Bosch Power Tools 1853-5 Operating Instructions, Sanding Operations, TRI-CONTROL Paddle Switch

Page 10

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 10

Operating Instructions

"TRI-CONTROL" PADDLE SWITCH

The “Tri-Control” Paddle Switch enables the operator to control the switch functions of "Lock-OFF", "ON/OFF" and "Lock-ON".

TO UNLOCK SWITCH AND TURN TOOL "ON": Push paddle lever FORWARD (toward the spindle) then squeeze the paddle lever.

TO SWITCH TOOL "OFF": Release pressure on paddle lever. The switch is spring loaded and will return to "OFF" position automatically.

The "Lock-ON" feature, incorporated into the paddle switch, is a convenience for long operations.

TO LOCK SWITCH "ON": After paddle switch has been activated push paddle lever completely FORWARD and release paddle lever.

TO SWITCH TOOL "OFF": Squeeze and then release paddle lever. The switch is spring loaded and will return to "OFF" position automatically.

!WARNING Hold the tool with both hands while starting the tool,

since torque from the motor can cause the tool to twist.

Start the tool before applying to work and let the tool come to full speed before contacting the workpiece. Lift the tool from the work before releasing the switch. DO NOT turn the switch “ON” and “OFF” while the tool is under load; this will greatly decrease the switch life.

Sanding Operations

SELECTING SANDING DISC

Sanding discs are made of extremely hard and sharp aluminum oxide grits, phenol-resin bonded to a sturdy fiber backing for fast heavy-duty service and long life. The discs vary as to size and spacing of the abrasive grits. OPEN COAT (type H) — used for soft materials and on paint or varnish. CLOSED COAT (type K) —used for metal, hardwood, stone, marble and other materials.

Sanding discs range in grit from 16 (very coarse) to 180 (very fine). To obtain best results, select sanding discs carefully. Many jobs require the use of several grit sizes and

at times both “open coat and closed coat” discs are required to get the job done faster. See chart for application examples.

Operation: Refinishing painted wood or metal surfaces.

REMARKS

GRIT

To remove paint and to smooth

Coarse

surface irregularities.

16-24-30

To smooth

Medium

the rough sanding.

36-50-80

To remove scratches left by

Fine

previous discs.

100-120

 

 

To smooth surfaces for painting,

Very Fine

polishing or waxing.

150-180

 

 

SANDING TIPS

For best results, tilt the Disc Sander at a 10° to 15° angle while sanding so that only about 1" of the surface around the edge of the disc contacts the work.

If the disc (accessory) is held flat or the back edge of the disc comes in contact with the work, a violent thrust to the side may result.

If sander is tilted too much, sanding action will be too great and a rough cut surface or gouging and snagging will result.

Guide the Disc Sander with crosswise strokes. Be careful not to hold the sander in

one spot too long. Do not use a circular motion, as this makes swirl marks. Test before use on scrap stock.

Do not force or apply pressure when sanding. Use only the weight of the tool for pressure. Excess pressure actually slows the tool down. If faster stock removal is desired, change to a coarser grit disc.

Remove gummy paint from metal with an “open coat” disc. Sand until sparks start to appear, then stop and change to a “closed coat” disc to remove any remaining paint.

-10-

Image 10
Contents Call Toll Free Read Before UsingService Locations For EnglishElectrical safety General Safety RulesWork area safety Personal safetyPower tool use and care Angle Sander Safety RulesService BM 1609929H55 1-05 1/5/05 317 AM Symbols Angle Sanders Functional Description and SpecificationsModel number Sanding Assembly Grinding AssemblyLock NUT and Backing Flange Disc Grinding Wheel AssemblyAdjustable CUP Wheel Guard Installation Side HandleMounting Type 28 or Type Grinding Wheels Do not use the flange setSanding Operations TRI-CONTROL Paddle SwitchOperating Instructions Selecting Sanding DiscWire Brush Operations Grinding OperationsAccessories MaintenanceCleaning Sécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité des ponceuses dangleEntretien Nutilisez pas une meule de dimensions supérieures Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Ponceuses dangle Description fonctionnelle et spécificationsNuméro de modèle Assemblage de la ponceuse Assemblage de la rectifieuseEnsemble DE Meule À Disque Installation DU Protecteur Réglable DE LA Meule EN CoupeÉcrou DE Blocage ET Flasque Poignée LatéraleMontage DES Meules DE Type 28 OU DE Type Consignes de fonctionnement Travaux de ponçageTravaux de meulage Travaux à la brosse métalliqueLubrification DE L’OUTIL EntretienNettoyage Balais OU CharbonsSeguridad eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad personalMecánicas Normas de seguridad para lijadoras angularesServicio de ajustes y reparaciones BM 1609929H55 1-05 1/5/05 317 AM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Lijadoras angulares Descripción funcional y especificacionesModelo número Ensamblaje de la lijadora Ensamblaje de la amoladoraCON Clip Ajustable Mango LateralMuelas Acopadas Colocación DE UNA Muela AcopadaTuerca CON Pestaña O DE Fijación Husillo Montaje DE Ruedas DE Amolar DE Tipo 28 O DE TipoHusillo Rueda DE Amolar DE TipoInterruptor DE Paleta Tricontrol Instrucciones de funcionamientoOperaciones de lijado Seleccion DEL Disco DE LijarOperación de amolado Operaciones con escobillas de alambreServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 5 pages 59.94 Kb