Bosch Power Tools 1853-5, 1853-6 manual Mantenimiento, Accesorios, Servicio, Limpieza

Page 34
BM 1609929H55 1-05

1/5/05 3:17 AM Page 34

Mantenimiento

Servicio

!ADVERTENCIA El mantenimiento preventivo realizado por personal no

autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de servicio Bosch autorizada.

LUBRICACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS

Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente y está lista para la utilización. Se recomienda que las herramientas con engranajes se vuelvan a engrasar con un lubricante especial para engranajes en cada cambio de escobillas.

ESCOBILLAS DE CARBÓN

Las escobillas y el conmutador de la herramienta han sido diseñados para muchas horas de servicio fiable. Para mantener un rendimiento óptimo del motor, recomendamos que cada dos a seis meses se examinen las escobillas. Sólo se deben usar escobillas de repuesto Bosch genuinas diseñadas específicamente para su herramienta.

RODAMIENTOS

Después de 300-400 horas de funcionamiento, o después de cada segundo cambio de escobillas, los

rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada. Los rodamientos que se vuelven ruidosos (debido a la pesada carga o al corte de materiales muy abrasivos) deben ser sustituidos inmediatamente para evitar el sobrecalentamiento o el fallo del motor.

Limpieza

!ADVERTENCIA Para evitar accidentes desconecte siempre la herra-

mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento. La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido.

Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas. No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas.

Ciertos agentes de limpieza y ! PRECAUCION disolventes dañan las piezas de

plástico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de carbono, disolventes de limpieza clorados, amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco.

Accesorios

!ADVERTENCIA Si es necesario un cordón de extensión, se debe usar un

cordón con conductores de tamaño adecuado que sea capaz de transportar la corriente necesaria para la herramienta. Esto evitará caídas de tensión excesivas, pérdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas conectadas a tierra deben usar cordones de extensión de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales.

NOTA: Cuanto más pequeño es el número de calibre, más grueso es el cordón.

TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION

HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA

Capacidad

Tamaño del cordón en A.W.G.

Tamaños del cable en mm 2

nominal en

 

 

 

 

 

 

 

 

Longitud del cordón en pies

Longitud del cordón en metros

amperes de la

25

50

100

150

15

30

60

120

herramienta

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0,75

0,75

1,5

2,5

6-8

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

8-10

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

10-12

16

16

14

12

1,0

2,5

4,0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Mango lateral **Protector de la muela

**Llave de tuercas de fijación (amolado) **Pestaña de soporte (amolado) **Tuerca de fijación (amolado)**

(*= equipo estándar)

(**= accesorios opcionales)

**Rueda de amolar

**Pestaña de soporte (lijado)

**Zapata de soporte de goma (lijado)

**Llave de tuercas de fijación (lijado)

El protector de la muela se debe usar cuando la lijadora se haya convertido para realizar operaciones de amolado.

-34-

Image 34
Contents Call Toll Free Read Before UsingService Locations For EnglishElectrical safety General Safety RulesWork area safety Personal safetyPower tool use and care Angle Sander Safety RulesService BM 1609929H55 1-05 1/5/05 317 AM Symbols Angle Sanders Functional Description and SpecificationsModel number Sanding Assembly Grinding AssemblyLock NUT and Backing Flange Disc Grinding Wheel AssemblyAdjustable CUP Wheel Guard Installation Side HandleMounting Type 28 or Type Grinding Wheels Do not use the flange setSanding Operations TRI-CONTROL Paddle SwitchOperating Instructions Selecting Sanding DiscWire Brush Operations Grinding OperationsAccessories MaintenanceCleaning Sécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité des ponceuses dangleEntretien Nutilisez pas une meule de dimensions supérieures Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Ponceuses dangle Description fonctionnelle et spécificationsNuméro de modèle Assemblage de la ponceuse Assemblage de la rectifieuseEnsemble DE Meule À Disque Installation DU Protecteur Réglable DE LA Meule EN CoupeÉcrou DE Blocage ET Flasque Poignée LatéraleMontage DES Meules DE Type 28 OU DE Type Consignes de fonctionnement Travaux de ponçageTravaux de meulage Travaux à la brosse métalliqueLubrification DE L’OUTIL EntretienNettoyage Balais OU CharbonsSeguridad eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad personalMecánicas Normas de seguridad para lijadoras angularesServicio de ajustes y reparaciones BM 1609929H55 1-05 1/5/05 317 AM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Lijadoras angulares Descripción funcional y especificacionesModelo número Ensamblaje de la lijadora Ensamblaje de la amoladoraCON Clip Ajustable Mango LateralMuelas Acopadas Colocación DE UNA Muela AcopadaTuerca CON Pestaña O DE Fijación Husillo Montaje DE Ruedas DE Amolar DE Tipo 28 O DE TipoHusillo Rueda DE Amolar DE TipoInterruptor DE Paleta Tricontrol Instrucciones de funcionamientoOperaciones de lijado Seleccion DEL Disco DE LijarOperación de amolado Operaciones con escobillas de alambreServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 5 pages 59.94 Kb

1853-5, 1853-6 specifications

Bosch Power Tools has long been a leader in the power tools industry, and the Bosch 1853-6 and 1853-5 models are exemplary representations of their commitment to quality, performance, and innovation. These tools are designed to meet the demanding needs of professional contractors and DIY enthusiasts alike.

The Bosch 1853-6 is a 7-inch angle grinder that features a robust 15-amp motor, delivering a powerful performance for grinding, cutting, and polishing applications. Its advanced cooling system ensures that the tool remains efficient even under heavy load, preventing overheating and prolonging its lifespan. The grinder’s lightweight design enhances maneuverability, making it easier to use for extended periods without fatigue.

One of the standout features of the 1853-6 is the innovative Constant Electronic technology, which helps maintain speed under load. This means that even when the tool is under pressure, it will continue to operate at optimal speeds, ensuring consistent results. Additionally, the integrated vibration-dampening handle reduces strain on the user, allowing for increased comfort during prolonged use.

On the other hand, the Bosch 1853-5 model also boasts a similarly powerful 15-amp motor and incorporates some unique features tailored towards specific applications. This model is designed for a variety of cutting tasks, with a focus on precision and control. The 1853-5 is equipped with a spindle lock for easy disc changes and includes a guard that can be easily adjusted without the need for additional tools.

Both models highlight Bosch's emphasis on user safety. They are equipped with restart protection, which prevents accidental start-ups after a power interruption. Furthermore, the ergonomic design of the handles on both models ensures that users can achieve a firm grip, enhancing control during operation.

In terms of build quality, both models are constructed from durable materials designed to withstand tough job site conditions. They are engineered for longevity, making them reliable investments for any toolbox.

In summary, the Bosch 1853-6 and 1853-5 angle grinders represent the brand’s commitment to high-performance tools. With advanced technologies such as Constant Electronic, a focus on user safety, and sturdy construction, these angle grinders are versatile options that can handle a wide range of applications, ensuring they remain a favored choice among professionals and hobbyists alike.