DeWalt DW993/DW995 Notas importantes acerca de la carga, Interruptor de velocidad variable Fig

Page 18
FIG. 4
FIG. 2
FIG. 3

Español

PARA TODOS LOS CARGADORES

Dejar la batería en el cargador: Cuando la luz roja permanece encendida significa que el cargador ha pasado al modo de “nivelado de carga”, el cual dura aproximadamente 4 horas, al final de las cuales cambiará al modo de “mantenimiento de carga”. La batería puede ser retirada del cargador en cualquier momento durante estos ciclos de carga; su carga será total tan sólo si la luz roja se encuentra ENCENDIDA permanentemente. El car- gador y la batería pueden dejarse conectados indefinidamente mientras la luz roja esté encendida. El cargador mantendrá la batería completamente cargada. La batería perderá su carga lentamente después de ser retirada del cargador. Si la batería no se ha dejado en carga de mantenimiento, puede necesitar ser recargada antes de utilizarse nueva- mente. La batería también puede perder lentamente la carga si se deja en un cargador que no esté conectado a una toma de corriente alterna apropiada.

INDICADORES DE PROBLEMAS: Estos cargadores han sido diseñados para detectar ciertos problemas que pueden surgir con las baterías, los cuales serán indicados por una luz roja que se enciende de manera intermitente a gran velocidad (y, en el caso de Cargadores de 15 minutos, por un sonido continuo). Si esto ocurre, coloque nuevamente la batería en el cargador. Si el problema persiste, pruebe con otra batería para determinar si el cargador está en buen estado. Si la segunda batería carga correctamente, esto sig- nifica que la primera se encuentra defectuosa y que debe llevarla a un Centro de servicio para su reciclaje. Si la segunda batería hace que el cargador indique el mismo problema que la primera, lleve el cargador a un Centro de servicio autorizado para su verificación.

Notas importantes acerca de la carga

1.Para obtener un mayor rendimiento y una mayor vida útil de su batería, cárguela cuan- do la temperatura oscile entre 18° y 24°C (65° y 75°F). NO cargue la batería cuando la temperatura es inferior a 4.5°C (40°F), o superior a 40.5°C (105°F). Esto es muy importante y le evitará serios daños a la batería.

2.El cargador y la batería pueden sentirse calientes al tacto durante la carga. Esto es una condición normal y no indica ningún problema.

3.Si la batería no carga apropiadamente - (1) Verifique la corriente en la toma conectan- do una lámpara u otro aparato eléctrico. (2) Verifique si la toma está conectada a un interruptor que corte la corriente cuando apaga las luces. (3) Lleve el cargador con la batería a un lugar en donde la temperatura del aire esté entre 18° y 24°C (65° y 75°F).

(4)Si los problemas de carga persisten, lleve o envíe la herramienta, la batería y el cargador a su Centro de servicio local.

4.La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia en trabajos que se hicieron fácilmente con anterioridad. NO CONTINÚE utilizándola en estas condiciones. Siga los procedimientos de carga. Usted puede cargar una batería par- cialmente usada cuando lo desee sin que ésta sufra efectos adversos.

5.Bajo ciertas condiciones, con el cargador conectado a la toma de corriente, los con- tactos de carga expuestos dentro del cargador pueden hacer contacto entre sí debido a algún material externo. Los materiales externos de naturaleza conductora tales como, pero sin limitarse a ellos, el alambre de acero, el papel aluminio o cualquier tipo de partícula metálica, deben conservarse alejados de las cavidades del cargador. Desconecte el cargador siempre que no se encuentre una batería en su receptáculo. Desconecte siempre el cargador de la toma de corriente antes de limpiarlo.

6.No sumerja el cargador en agua o cualquier otro líquido.

ADVERTENCIA: No permita que ningún líquido se introduzca en el cargador. Esto puede originar una descarga eléctrica. Para facilitar el enfriamiento de la batería después de su utilización, evite colocar el cargador o la batería en un lugar caliente, tales como un galpón metálico o un remolque sin aislamiento térmico.

ADVERTENCIA: Nunca intente abrir la batería por ninguna razón. Si el recubrimiento plástico de la batería se rompe o se quiebra, llévela a un Centro de servicio para su reciclaje.

Instalación y remoción de la batería (Figs. 2 y 3)

NOTA: Asegúrese de que la batería esté totalmente cargada.

Para instalar la batería en el mango de la herramienta, alinee la base de la herramienta con la muesca del interior del mango (Fig. 2) y

deslice la batería con firmeza dentro del mango hasta que escuche que asienta en su posición. Para retirar la batería de la herramienta, oprima los botones de liberación y tire de la batería hacia fuera del mango como se muestra en la Fig. 3. Insértela en el cargador como se describe la sección del car- gador de este manual.

Interruptor de velocidad variable (Fig. 3)

Para ENCENDER la herramienta, oprima el gatillo interruptor. Para

APAGARLA suelte el gatillo. Su Taladro/Destornillador está equi-

pado con un freno. El portabrocas se detendrá tan pronto como haya soltado el gatillo por comple-

to. Su Taladro/Destornillador está equipado con un interruptor de velocidad variable que le permite escoger la mejor velocidad para una aplicación particular. Mientras más a fondo oprima el gatillo, a mayor velocidad funcionará la herramienta. Utilice velocidades bajas para iniciar barrenos sin marca de centro, perforar metales o plásticos, atornillar y perforar cerámica, o para cualquier aplicación que requiera de un alto par (torque). Las velocidades altas se recomiendan para barrenar madera, madera comprimida y para utilizar acceso- rios abrasivos y de pulido. Para prolongar la vida de la herramienta, utilice la velocidad variable sólo para iniciar los barrenos o la conducción de tornillos.

NOTA: No se recomienda el uso continuo en velocidad variable, ya que puede dañar el interruptor.

Botón de control de marcha adelante/reversa (Fig. 3)

Un botón de control de marcha determina la dirección de la herramienta y funciona tam- bién como botón de trabado. Para seleccionar la rotación hacia adelante, suelte el gatillo interruptor y oprima el botón de control del lado derecho de la herramienta.

Para seleccionar reversa, oprima el botón de control del lado izquierdo de la herramienta. La posición central del botón de control asegura la herramienta en la posición de APAGA- DO. Cuando cambie la posición del botón de control, asegúrese que el gatillo interruptor se encuentra liberado.

NOTA: La primera vez que encienda la herramienta después de cambiar la dirección de rotación, puede escuchar un “clic” al arrancar. Esto es normal y no indica ningún problema.

Collarín de ajuste del par torque (Fig. 4)

Su Taladro/Destornillador tiene un mecanismo de ajuste del par

(torque) para atornillar y destornillar una gran variedad de tornillos y tuercas de diferentes formas y tamaños y un mecan- ismo de percusión para taladrar en mampostería.

El collarín tiene grabados una serie de números del 0 al 5, el símbolo de una broca y el símbolo de un martillo. Estos números

(y los medios números, designados por puntos en el collarín) se utilizan para ajustar el embrague para desarrollar cierto par (torque).

Mientras más alto es el número en el collarín, mayor es el par y más grande es el tamaño de los tornillos que se pueden utilizar. Para seleccionar cualquiera de los números, gire el collarín hasta que el número deseado quede alineado con el selector, mostrado en la figura 5.

16

Image 18
Contents Guide D´UTILISATION Manual DE Instrucciones Page General Safety Rules For All Battery Operated Tools Additional Safety RulesRead ALL Instructions Important Safety Instructions for Battery PacksImportant Safety Instructions for Battery Chargers Rbrc SealChargers Using Tune-Up ModeCharging Procedure Important Charging NotesOperation Accessories Chuck Installation FigMaintenance Operation as a DrillFull One Year Warranty DAY no Risk Satisfaction GuaranteeFor Future USE Regles de sécurité générales pour tous les outils à baterie Conservez CES InstructionsMesures de sécurité additionnelles Lire Toutes LES Directives Ensembles de pilesImportantes mesures de sécurité relatives au chargeur Retrait et installation de l’ensemble de piles ChargeursInverseur de marche Fig Conseils importants relatifs au chargementInterrupteur à régulateur de vitesse Fig Collier de réglage du couple FigFonctionnement de la perceuse Installation du mandrin FigRetrait du mandrin Fig Perçage dans le boisEntretien AccessoiresFonctionnement du tournevis Garantie complèteConserve Estas Instrucciones Reglas adicionales de seguridadLEA Todas LAS Instrucciones BateríasEl sello Rbrc Procedimiento de Carga CargadoresUtilización del modo Tune-upTM Cargadores DE 1 HoraInterruptor de velocidad variable Fig Notas importantes acerca de la cargaInstalación y remoción de la batería Figs y Botón de control de marcha adelante/reversa FigBroqueros de mango sencillo Engranaje de dos posiciones FigPortabrocas broquero sin necesidad de llave Fig Cambio del Portabrocas broquero FigTaladrado en mampostería Taladrado en maderaTaladrado en metales Operación como rotomartilloGarantía Completa Garantía DE Satisfacción SIN Riesgo POR 30 DíasPage Page Dewalt Battery and Charger Systems