Tefal VC100100 manual Ympäristön suojelu, Turvaohjeet, Annetut keittoajat ovat vain ohjeellisia

Page 20

Ympäristön suojelu

Laitteesi on suunniteltu monen vuoden käyttöä varten. Jos kuitenkin päätät vaihtaa laitteesi, uhraa hetki aikaa ympäristönsuojelulle.

Ennen laitteen hävittämistä siitä on poistettava ajastimen paristo, joka toimitetaan asianmukaiseen keräyspisteeseen tai huoltoliikkeeseen. (mallista rippuen)

Valtuutetut huoltopisteet ottavat vanhat laitteet takaisin ja tuhoavat ne ympäristösäännösten mukaisesti.

Turvaohjeet

Tämä laite on voimassa olevien turvamääräysten ja -ehtojen sekä seuraavien direktiivien mukainen:

-elektro-magneettinen direktiivi 89/336/EEC ja sitä täydentävä direktiivi 93/68/EEC

-pienjännitedirektiivi 72/23/EEC ja sitä täydentävä direktiivi 93/68/EEC.

Tarkista, että virtalähteen jännite vastaa laitteen jännitettä (ainoastaan vaihtovirta).

Moninaiset voimassa olevat standardit huomioonottaen laite kannattaa tarkistuttaa valtuutetussa huoltopisteessä ennen käyttöä, mikäli sitä käytetään muualla kuin ostomaassa.

Älä pane laitetta lämmönlähteen välittömään läheisyyteen tai kuumaan uuniin, voit vaurioittaa laitetta vakavasti.

Työskentele tasaisella, tukevalla pinnalla kaukana vesipisteestä.

Älä koskaan jätä laitetta päälle ilman valvontaa.

Pidä laite poissa lasten ulottuvilta.

Älä jätä johtoa roikkumaan pöydältä.

Kytke laite aina maadoitettuun pistorasiaan.

Älä käytä jatkojohtoja. Jos kuitenkin teet niin, omalla vastuullasi, jatkojohdon on oltava hyväkuntoinen, maadoitettu ja riittävästi mitoitettu laitteen tehoa varten.

Älä irrota laitetta verkosta johdosta vetämällä.

Älä käytä laitetta, jos:

-laite tai johto on vioittunut,

-laite on pudonnut tai kaatunut ja on selvästi vaurioitunut tai ei toimi kunnolla. Jos edellä mainittu tilanne on ilmennyt, laite on toimitettava valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Älä yritä korjata laitetta itse.

Valmistajan, valtuutetun huoltopisteen tai jonkun muun pätevän henkilön on vaihdettava vioittunut virtajohdin, jotta mahdolliset vaaratilanteet voitaisiin välttää.

Voit polttaa itsesi, jos kosketat laitteen kuumaa pintaa tai elintarvikkeita tai jos ihollesi joutuu kuumaa vettä tai höyryä.

Ota johto aina irti seinästä:

-heti käytön jälkeen,

-kun siirrät laitetta,

-ennen puhdistusta ja huoltoa.

Älä koskaan kasta laitetta veteen!

Laitetta ei pidä asettaa lähelle seinää tai kaappia, sillä muodostuva höyry saattaa vahingoittaa niitä.

Älä siirrä laitetta, kun sisällä on kuumaa nestettä tai ruokaa.

Tämä laite on suunniteltu vain kotikäyttöön. Mikäli sitä käytetään ammattimaisesti, asiattomasti tai vastoin käyttöohjeita, valmistaja ei ota vastuuta vahingoista eikä takuu ole voimassa.

Annetut keittoajat ovat vain ohjeellisia.

Älä koske laitetta, kun se tuottaa höyryä. Käytä suojakäsinettä poistaessasi kantta tai riisi- ja höyrykulhoja.

Jos jotakin jäi epäselväksi, ota yhteys jälkimarkkinointipalveluumme tai käy Internet-sivuillamme groupeseb.com.

Image 20
Contents Page Jednotlivých modelů ανάλτµ Page Page Vinager Water Page Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif Protection de l’environnementConsignes de sécurité Safety instructions Cooking times are given as an indication onlyUmweltschutz SicherheitshinweiseMilieubehoud VeiligheidsvoorschriftenHet apparaat niet gebruiken als De stekker uit het stopcontact halen Direct na elk gebruikTutela dell’ambiente Norme di sicurezzaEvitare che il cavo penda Non immergere mai l’apparecchio in acquaProtección del medio ambiente Normas de seguridadProtecção ambiental Instruções de segurançaLigue o aparelho apenas a tomadas com ligação à terra Nunca mergulhe o aparelho em águaΠρτπερι Çevreyi koruyun Güvenlik TalimatlarPage Sikkerhedsforanstaltninger De angivne tilberedningstider er kun vejledendeSkydda miljön SäkerhetsföreskrifterLämna aldrig apparaten utan tillsyn under användning Låt inte sladden hänga nerKoketider er kun veiledende Vern av miljøetSikkerhetsinstrukser Annetut keittoajat ovat vain ohjeellisia Ympäristön suojeluTurvaohjeet Инструкции по безопасности Никогда не погружайте прибор в водуOchrana životného prostredia Bezpečnostné pokynyKörnyezetvédelem Biztonsági előírásokVarstvo okolja Navodila za varnostOchrona środowiska Instrukcja bezpieczeństwaOchrana životního prostředí Bezpečnostní pokynyInstruc†iuni pentru protejarea mediului inconjurator Опaзвaнe нa oкoлнaтa cpeдa Za£tita okoli£a Kºö±W∞ ¸Uœ«‹≈
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb