Tefal VC100130 Protecção ambiental, Instruções de segurança, Nunca mergulhe o aparelho em água

Page 13

Protecção ambiental

Este aparelho foi concebido para durar muitos anos. No entanto, quando o substituir, por favor tenha em consideração o contributo que pode dar para a protecção ambiental.

Antes de se destruir o aparelho, devem ser retiradas as pilhas do temporizador e devem ser colocadas num local especial de recolha de pilhas ou enviadas para um serviço de assistência técnica autorizado. (Consoante modelo)

Os centros de assistência técnica autorizados aceitarão o aparelho usado de forma a que possa ser destruído de acordo com as regras de protecção ambiental.

Instruções de segurança

Este aparelho está de acordo com as actuais normas e condições de segurança, e com as seguintes directivas:

-Directiva 89/336/EEC sobre segurança electromagnética alterada pela Directiva 93/68/EEC.

-Directiva 72/23/EEC sobre baixa voltagem alterada pela Directiva 93/68/EEC.

Verifique se a voltagem da corrente eléctrica corresponde à que está inscrita no aparelho (exclusivamente corrente alterna).

Considerando a diversidade dos padrões em vigor, se o aparelho for usado num país diferente daquele onde foi adquirido, deve levá-lo a um centro de assistência técnica autorizado para verificação.

Não coloque o aparelho na proximidade de uma fonte de calor ou de um forno quente na medida em que o aparelho poderá ficar seriamente danificado.

Utilize uma superfície de trabalho plana e estável, longe de salpicos de água.

Nunca deixe o aparelho em funcionamento sem vigilåncia.

Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças.

Não deixe o cabo de ligação pendurado.

Ligue o aparelho apenas a tomadas com ligação à terra.

Não utilizar uma extensão. Se tiver de utilizar uma extensão, e à sua inteira responsabilidade, utilize uma extensão em boas condições, com um conductor terra e adaptada à potência do aparelho.

Não desligue o aparelho puxando pelo cabo de ligação.

Não use o aparelho se:

-o cabo estiver danificado,

-o aparelho tiver caído e estiver danificado ou não funcionar perfeitamente.

No caso de acontecer o acima mencionado, o aparelho deve ser enviado a um posto de assistência técnica autorizado, nunca desmonte o aparelho em casa.

Se o cabo de ligação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, por um centro de assistência técnica autorizado, ou por um técnico qualificado, para evitar situações de perigo.

Pode verificar-se a ocorrência de queimaduras se tocar nas superfícies quentes do aparelho, na água quente, no vapor ou nos alimentos.

Desligue sempre o aparelho:

-imediatamente depois de o utilizar,

-quando tiver de o mudar de local,

-antes de o limpar ou da sua manutenção.

Nunca mergulhe o aparelho em água !

Não coloque o aparelho junto de uma parede ou de um armário: o vapor gerado pode danificar os elementos do mesmo.

Não mova o aparelho quando este contiver alimentos ou líquidos quentes no seu interior.

Este aparelho destina-se exclusivamente a utilização doméstica. Em caso de utilização profissional, uso indevido ou desrespeito pelas instruções, o fabricante declina qualquer responsabilidade e a garantia deixa de ser válida.

Os tempos de cozedura são dados a título indicativo.

Não toque no aparelho sempre que este gerar vapor e utilize luvas de protecção para retirar a tampa, a taça para arroz e as taças para cozedura a vapor.

Em caso de qualquer problema contactar o serviço de assistência técnica autorizado pelo site da internet groupeseb.com.

Image 13
Contents Page Jednotlivých modelů ανάλτµ Page Page Vinager Water Page Consignes de sécurité Protection de l’environnementLes temps de cuisson sont donnés à titre indicatif Cooking times are given as an indication only Safety instructionsSicherheitshinweise UmweltschutzVeiligheidsvoorschriften MilieubehoudHet apparaat niet gebruiken als De stekker uit het stopcontact halen Direct na elk gebruikNorme di sicurezza Tutela dell’ambienteEvitare che il cavo penda Non immergere mai l’apparecchio in acquaNormas de seguridad Protección del medio ambienteInstruções de segurança Protecção ambientalLigue o aparelho apenas a tomadas com ligação à terra Nunca mergulhe o aparelho em águaΠρτπερι Güvenlik Talimatlar Çevreyi koruyunPage De angivne tilberedningstider er kun vejledende SikkerhedsforanstaltningerSäkerhetsföreskrifter Skydda miljönLämna aldrig apparaten utan tillsyn under användning Låt inte sladden hänga nerSikkerhetsinstrukser Vern av miljøetKoketider er kun veiledende Turvaohjeet Ympäristön suojeluAnnetut keittoajat ovat vain ohjeellisia Никогда не погружайте прибор в воду Инструкции по безопасностиBezpečnostné pokyny Ochrana životného prostrediaBiztonsági előírások KörnyezetvédelemNavodila za varnost Varstvo okoljaInstrukcja bezpieczeństwa Ochrona środowiskaBezpečnostní pokyny Ochrana životního prostředíInstruc†iuni pentru protejarea mediului inconjurator Опaзвaнe нa oкoлнaтa cpeдa Za£tita okoli£a Kºö±W∞ ¸Uœ«‹≈
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb