Tefal BL3001AC, BL300138 MI a TEENDŐ, HA a Készülék NEM MŰKÖDIK?, Készülék továbbra sem működik?

Page 18

SM_BLENDERFORCE_FACICLIC_400W_EE_8080013651_8080013651 26/05/14 16:49 Pa

MI A TEENDŐ, HA A KÉSZÜLÉK NEM MŰKÖDIK?

PROBLÉMÁK

 

 

OKOK

 

 

 

 

 

MEGOLDÁSOK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Csatlakoztassa a készüléket

 

 

A csatlakozó nincs bedugva

egy megfelelő

 

A készülék nem m ködik

 

ő

 

 

 

feszültségű konnektorba

 

ű

 

 

 

 

Ellen

 

rizze, hogy az edény

 

Az edény vagy a kellék nem

 

 

 

ő

 

 

illetve a kellék az ábráknak

 

 

megfelel

 

en illeszkedik, illetve

ő

 

 

 

 

 

nincs rögzítve a motorblokkon

megfelel en illeszkedik-e és

 

 

rögzítve van-e a motorblokkon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Túl erős rázkódás

 

A készülék nem kell

ő

en sík

Helyezze a turmixgépet sík

 

felületen van elhelyezve

felületre

 

 

 

 

 

 

Túlságosan nagy darabok a

Csökkentse a turmixolt

 

 

 

turmixban

 

 

 

hozzávalók mennyiségét

 

 

 

 

 

Szivárgás a fedőnél

Túlságosan nagy darabok a

Csökkentse a turmixolt

 

turmixban

 

 

 

hozzávalók mennyiségét

 

 

 

A fed nem illeszkedik

Zárja rá rendesen a fed

t a

 

 

megfelel

ő

en

 

 

turmixedényre

ő

 

 

ő

 

 

 

Szivárgás a kellékek

A turmixedény tömítése (c2)

Állítsa helyre a tömítést, és zárja

rosszul lett berakva vagy nincs

talpánál

 

le megfelelően a vágóél tartót

 

a helyén

 

 

 

 

 

 

A (d2) vagy (e2) vágóél blokk

Igazítsa meg a (d2) vagy (e2)

Szivárgás a kellékek

vágóél blokk tömítését, és zárja

 

 

tömítése rosszul zár vagy nincs

rá rendesen a fed t (F)

 

talpánál

 

a helyén

 

 

 

 

Csökkentse a hozzávalókő

A vágóél nem forog

Túl nagy vagy kemény,

méretét illetve mennyiségét

könnyedé

 

beszorult ételdarabok

Adjon hozzá folyadékot

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A vágóél blokkot a

 

 

 

 

 

Igazítsa meg a tömítést, hogy a

tömítéssel (c1+c2) nem

 

 

 

 

 

A tömítés (c2) rosszul illeszkedik

3 red

ő

látható maradjon, ld. 1.

lehet rázárni az edényre

 

 

 

 

 

ábra

 

 

(c3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A készülék továbbra sem működik?

Ez esetben forduljon a közeli hivatalos

viszonteladóknál és a hivatalos

 

 

szervizhez (a szervizlistát ld. a

márkaszervizekben: Kiegészít

 

 

 

szervizkönyvben).

 

 

zöldségaprító edény (D),

kiegészít

 

 

 

 

ő

ő

ő

A robotgép személyes igények szerinti

f szermalom (E), illetve kiegészít

kialakításához a következ

 

tartozékok

turmixoló edény (C).

 

 

 

ő

ű

 

 

 

állnak rendelkezésre a

 

 

 

 

 

 

16

Image 18
Contents 400 W Page Описание НА Уреда Защитен МеханизъмПреди Първата Употреба Използване НА Уреда Ниво л за гъстите смеси За течните смесиПод течаща вода Почистване НА УредаИзплакнете. под Миялна машинаАКО Уредът НЕ Работи Блендерът продължава да не работи?Както желаете като си набавите от Кана на блендера Prije Prve Upotrebe Opis AparataSigurnosno Zaključavanje Bilje i za mlin za za ine- e1 GumaUpotreba Aparata Začguste mješavine Č1 l za te ne smjeseČišćenje Aparata SastojciVrijeme rada Nastavak Problemi Uzroci Rješenja ŠTA Učiniti AKO Aparat NE RADI?Vaš blender i dalje ne radi? Před Prvním Použitím Popis PřístrojeBezpečnostní Zablokování Snicí kroužek Blok s noži na bylinky Mlýnek na ko ení *pPoužití Přístroje Pro hutné směsi Pro tekuté směsiPozor Přísady Čištění PřístrojeNikdy nepono ujte blok motoru a Voduě . ň MaxProdejce nebo u autorizovaného CO DĚLAT, Pokud VÁŠ Přístroj NEFUNGUJE?Mixér stále nefunguje? Nebo náhradní mísa mixéru C.servisního řřAZ Első Használat Előtt Készülék LeírásaBiztonsági Zárrendszer C5ő őNéhányszorű a pulse gombot Zöldségaprító segítségével D ÖnPiros lakat nyitva Legyen a Motorblokk mélyedésével egy Fordítsa fel a munkafelületen, majdKészülék Tisztítása HozzávalókMI a TEENDŐ, HA a Készülék NEM MŰKÖDIK? Készülék továbbra sem működik?Problémák Okok Megoldások Descrierea Aparatului Blocarea DE SiguranţăÎnainte DE Prima Utilizare Atenţie, dacă accesoriul nu este Utilizarea AparatuluiPentru amestecurile groase 1ţl pentru preparatele lichideţ BlocFunc ie de model Curăţarea AparatuluiDeconectaţi aparatul şi scoateţi Poate fi curProbleme Cauze CE Puteţi FACE, Dacă Aparatul NU FUNCŢIONEAZĂ?Aparatul dumneavoastră tot nu funcţionează? Pred Prvým Použitím Popis PrístrojaBezpečnostná Poistka Tesnenie D2 čBlok epelí na bylinky E Mlyn ek na koreniePoužívanie Prístroja Pri hustých zmesiach Pri tekutých zmesiachČistenie Prístroja Potraviny Množstvo Prevádzková doba Príslušenstvo MaxČO ROBIŤ, AK Prístroj NEFUNGUJE? Problémy Príčiny RiešeniaVarnostno Zaklepanje D2č Kompletč rezil za zelišča E Mlin ek za za imbe *dodatekTo ne velja za enoto z motorjem a Uporaba Aparata 25L za goste mešanice 1L za tekoče pripravkeČiščenje Aparata SestavineAs delovanja Dodatek Maksimalne KAJ STORITI, ČE Aparat NE Deluje ? Vaš mešalnik še vedno ne deluje ?Rešitve Mlin za za ine *dodaci u Bezbednosno BlokiranjePRE Prve Upotrebe Pažnja Se iva noževa su izuzetnoZačguste mešavine Za te nost Pažnja, ako je pomoćni deo lošeBlokiran, može doći do curenja Vreme rada Ni deoMaks Problemi Uzroci AKO Uređaj NE RADI, ŠTA DA RADITE?Važna napomena Izbornik brzine B Opis UređajaPrije Prve Uporabe Ure aj e se pokrenuti jedino ako suOkretaja dok se ne pojavi zeleni lokot Uporaba Uređaja25L za gusteć mješavine Č1L za teku e pripravke Ovaj je dodatni pribor opremljenčČišćenje Uređaja Vrijeme radaAKO VAŠ Uređaj Više NE RADI, ŠTO Učiniti ? Vaš blender još uvijek ne radi ?Enne Seadme Esmast Kasutamist Seadme ÜlevaadeTurvalukustus MootoriplokkSeadme Kasutamine Paksude segude korral Vedelate toiduainete korralSeadme Puhastamine Toiduained Kogused Operatsiooniaeg Tarvik MaxMida Teha Tõrgete Esinemisel Seadme TÖÖS? Teie blender tõrgub jätkuvalt?Tõrge Põhjused Lahendused Ierīces Apraksts Drošības BloķētājsPirmā Nedarbiniet ierīci, ja nav uzlikts Ierīces Tīrīšana KO DARĪT, JA Jūsu Ierīce NEDARBOJAS? Vai Jūsu blenderisAparato Aprašymas Saugos UžraktasPrieš Naudojant Pirmą Kartą Užfiksuojamas, galimas nuotėkis Tirštiems mišiniams Aparato NaudojimasMesio, jei Skystiems mišiniamsAparato Valymas KĄ DARYTI, JEI Aparatas NEVEIKIA? Maišytuvas vistiek neveikia?Opis Urządzenia Blokada ZabezpieczającaPrzed Pierwszym Użyciem Użytkowanie Urządzenia Dla gęstych produktówDla płynnych produktów Składniki Czyszczenie UrządzeniaUmy Pod bie Wod Lub w Zmywarce do naczy AkcesoriaNale Nast Puj Cych elementów CO Robić Jeżeli Państwa Urządzenie NIE DZIAŁA?Państwa urządzenie Nadal nie działa? RozwiązanieUsing Your Appliance Safety LockingUsing for the First Time Description of the Appliance25L for thick mixtures 1L for liquid preparations Cleaning Your Appliance Ingredients Quantities Operating time Accessory MaxProblems Causes Solutions What to do if Your Appliance does not Work ?Your blender still does not work? Voor HET Eerste Gebruik Blendereenheid Meseenheid Specerijenmes *accessoire PakkingVeiligheidsvergrendeling Werken MET HET ApparaatVoor dikke mengsels Voor vloeibare bereidingen Ingrediënten Hoeveelheid Werkingsduur Accessoire Max Reinigen VAN UW ApparaatProblemen Oorzaken Oplossingen WAT TE Doen ALS UW Apparaat Niet WERKT?Werkt uw blender nog steeds niet? Førstegangsbrug Beskrivelse AF ApparatetSikkerhedslås MotorenhedBrug AF Apparatet Liter tyktflydende blandinger Liter tyndtflydende blandingerRengøring AF Apparatet Ingredienser Maksimale Tid Tilbehør MængderProblemer Årsager Løsninger Hvad GØR DU, Hvis Apparatet Ikke VIRKER?Fungerer blenderen stadig ikke? Første Gangs Bruk Beskrivelse AV ApparatetSikkerhetslås D1 PakningBruke Apparatet Liter for tykke blandinger Liter for flytende blandingerGrønne låsen lukket Rengjøre Apparatet Ingredienser Mengder Driftstid Tilbehør MaksProblemer Årsaker Løsninger HVA Gjør JEG Hvis Apparatet Ikke FUNGERER?Virker mikseren din fremdeles ikke? Beskrivning SäkerhetsspärrFörsta Användningstillfället Använda Apparaten Angivna högsta nivån25 L för tjocka blandningar För lättflytande blandningar Rengöring Ingredienser Kvantiteter Körtid Tillbehör MaxProblem Orsak Lösning VAD GÖR JAG OM Apparaten Inte FUNGERAR?Fungerar mixern ändå inte? Ensimmäinen Käyttökerta Laitteen KuvausTurvalukitus TeräyksikköLaitteen Käyttö AsentoHedelmiä muutamassa sekunnissa sekä murentaa korppuja Laitteen Puhdistus Ainekset Määrät Käyttöaika Lisälaite EnintMitä TEHDÄ, JOS Laite EI TOIMI? Laite ei vieläkään toimi?Ongelma SYY Ratkaisu Cİhaz Açiklamasi Güvenlİk KİlİdİİLK Kullanim Dikkat aksesuar do Cİhaz KullanimiKoyu karış ımlar için 1,25 l Sıvığ karı ımlar için 1 l EkildeCİhazin Temİzlenmesİ Malzemeler Miktar Çalı ştırma süresi Aksesuar MaksIhtiyacınıza göre Ek bir blender haznesi C Cİhaziniz Çalişmiyorsa NE Yapmaniz GEREKİR?Cihazınız yine de çalı şmıyor mu? Servisten Aksesuarları tedarik Yetkili şGarantİ İLE İlgİlİ Olarak Dİkkat Edİlmesİ Gereken Hususlar Garantİ ŞartlariÜrünün Dereboyu Cad. Meydan Sokak İmalatçi Veya İthalatçi Fİrmaninİthalatçı Firma Üretici Firma 0850 222 40 444 40Antes DEL Primer USO Descripción DEL AparatoCierre DE Seguridad USO DEL AparatoPara mezclas pesadas Para preparar líquidos Limpieza DEL Aparato Ingredientes Cantidades Tiempo de Accesorio MáxProblemas Causas Soluciones ¿QUÉ Hacer SI EL Aparato no FUNCIONA?¿Su batidora sigue sin funcionar? Page Page Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb