Tefal BL300138 manual Garantİ İLE İlgİlİ Olarak Dİkkat Edİlmesİ Gereken Hususlar, Garantİ Şartlari

Page 83

SM_BLENDERFORCE_FACICLIC_400W_EE_8080013651_8080013651 26/05/14 16:51 Pa

GARANTİ BELGESİ

GARANTİ İLE İLGİLİ OLARAK DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN

HUSUSLAR

Groupe Seb İstanbul tarafından verilen bu garanti, ürünün kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar garanti dışıdır.

1.Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,

2.Hatalı elektrik tesisatı kullanılması nedeniyle meydana gelebilecek arıza ve hasarlar,

3.Tüketici ürünü teslim aldıktan sonra, dış etkenler nedeniyle (vurma, çarpma, vs.) meydana gelebilecek hasarlar,

4.Garantili onarım için yetkili servise başvurulmadan önce Groupe Seb yetkili personeli veya yetkili servis personeli dışında birinin, cihazı onarım veya tadiline kalkışması durumunda,

5.Üründe kullanılan aksesuar parçalar.

Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığı yapılır.

GARANTİ ŞARTLARI

Bu ürün ev kullanımı için tasarlanmıştır. Profesyonel kullanım için uygun değildir.

1.Garanti Süresi, ürünün teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.

2.Ürünün bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır.

3.Ürünün garanti süresi içinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.

4.Ürünün tamir süresi en fazla 30 iş günüdür. Bu süre, ürünün servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda, ürünün satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birine bildirim tarihinden itibaren başlar.

5.Sanayi ürününün arızasının 15 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı veya ithalatçı; ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir sanayi ürününü tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır.

6.Ürünün garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin, tamiri yapılacaktır.

7.Ürünün:

-Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde, aynı arızayı ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların dörtten fazla veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra, bu arızaların üründen yararlanmamayı sürekli kılması,

-Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,

-Servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırasıyla satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında, ücretsiz olarak değiştirme işlemi yapılacaktır.

8.Ürünün kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.

81

Image 83
Contents 400 W Page Преди Първата Употреба Описание НА УредаЗащитен Механизъм Ниво л за гъстите смеси За течните смеси Използване НА УредаМиялна машина Почистване НА УредаИзплакнете. под Под течаща водаКакто желаете като си набавите от Кана на блендера АКО Уредът НЕ РаботиБлендерът продължава да не работи? Bilje i za mlin za za ine- e1 Guma Opis AparataSigurnosno Zaključavanje Prije Prve UpotrebeZačguste mješavine Č1 l za te ne smjese Upotreba AparataVrijeme rada Nastavak Čišćenje AparataSastojci Vaš blender i dalje ne radi? Problemi Uzroci RješenjaŠTA Učiniti AKO Aparat NE RADI? Snicí kroužek Blok s noži na bylinky Mlýnek na ko ení *p Popis PřístrojeBezpečnostní Zablokování Před Prvním PoužitímPozor Použití PřístrojePro hutné směsi Pro tekuté směsi Max Čištění PřístrojeNikdy nepono ujte blok motoru a Voduě . ň PřísadyNebo náhradní mísa mixéru C.servisního řř CO DĚLAT, Pokud VÁŠ Přístroj NEFUNGUJE?Mixér stále nefunguje? Prodejce nebo u autorizovanéhoC5ő ő Készülék LeírásaBiztonsági Zárrendszer AZ Első Használat ElőttFordítsa fel a munkafelületen, majd Zöldségaprító segítségével D ÖnPiros lakat nyitva Legyen a Motorblokk mélyedésével egy Néhányszorű a pulse gombotHozzávalók Készülék TisztításaProblémák Okok Megoldások MI a TEENDŐ, HA a Készülék NEM MŰKÖDIK?Készülék továbbra sem működik? Înainte DE Prima Utilizare Descrierea AparatuluiBlocarea DE Siguranţă Bloc Utilizarea AparatuluiPentru amestecurile groase 1ţl pentru preparatele lichideţ Atenţie, dacă accesoriul nu estePoate fi cur Curăţarea AparatuluiDeconectaţi aparatul şi scoateţi Func ie de modelAparatul dumneavoastră tot nu funcţionează? Probleme CauzeCE Puteţi FACE, Dacă Aparatul NU FUNCŢIONEAZĂ? Tesnenie D2 čBlok epelí na bylinky E Mlyn ek na korenie Popis PrístrojaBezpečnostná Poistka Pred Prvým PoužitímPri hustých zmesiach Pri tekutých zmesiach Používanie PrístrojaPotraviny Množstvo Prevádzková doba Príslušenstvo Max Čistenie PrístrojaProblémy Príčiny Riešenia ČO ROBIŤ, AK Prístroj NEFUNGUJE?To ne velja za enoto z motorjem a Varnostno ZaklepanjeD2č Kompletč rezil za zelišča E Mlin ek za za imbe *dodatek 25L za goste mešanice 1L za tekoče pripravke Uporaba AparataAs delovanja Dodatek Maksimalne Čiščenje AparataSestavine Rešitve KAJ STORITI, ČE Aparat NE Deluje ?Vaš mešalnik še vedno ne deluje ? Pažnja Se iva noževa su izuzetno Bezbednosno BlokiranjePRE Prve Upotrebe Mlin za za ine *dodaci uBlokiran, može doći do curenja Začguste mešavine Za te nostPažnja, ako je pomoćni deo loše Maks Vreme radaNi deo AKO Uređaj NE RADI, ŠTA DA RADITE? Problemi UzrociUre aj e se pokrenuti jedino ako su Opis UređajaPrije Prve Uporabe Važna napomena Izbornik brzine BOvaj je dodatni pribor opremljenč Uporaba Uređaja25L za gusteć mješavine Č1L za teku e pripravke Okretaja dok se ne pojavi zeleni lokotVrijeme rada Čišćenje UređajaVaš blender još uvijek ne radi ? AKO VAŠ Uređaj Više NE RADI, ŠTO Učiniti ?Mootoriplokk Seadme ÜlevaadeTurvalukustus Enne Seadme Esmast KasutamistPaksude segude korral Vedelate toiduainete korral Seadme KasutamineToiduained Kogused Operatsiooniaeg Tarvik Max Seadme PuhastamineTõrge Põhjused Lahendused Mida Teha Tõrgete Esinemisel Seadme TÖÖS?Teie blender tõrgub jätkuvalt? Pirmā Ierīces AprakstsDrošības Bloķētājs Nedarbiniet ierīci, ja nav uzlikts Ierīces Tīrīšana Vai Jūsu blenderis KO DARĪT, JA Jūsu Ierīce NEDARBOJAS?Prieš Naudojant Pirmą Kartą Aparato AprašymasSaugos Užraktas Skystiems mišiniams Aparato NaudojimasMesio, jei Užfiksuojamas, galimas nuotėkis Tirštiems mišiniamsAparato Valymas Maišytuvas vistiek neveikia? KĄ DARYTI, JEI Aparatas NEVEIKIA?Przed Pierwszym Użyciem Opis UrządzeniaBlokada Zabezpieczająca Dla płynnych produktów Użytkowanie UrządzeniaDla gęstych produktów Akcesoria Czyszczenie UrządzeniaUmy Pod bie Wod Lub w Zmywarce do naczy SkładnikiRozwiązanie CO Robić Jeżeli Państwa Urządzenie NIE DZIAŁA?Państwa urządzenie Nadal nie działa? Nale Nast Puj Cych elementówDescription of the Appliance Safety LockingUsing for the First Time Using Your Appliance25L for thick mixtures 1L for liquid preparations Ingredients Quantities Operating time Accessory Max Cleaning Your ApplianceYour blender still does not work? Problems Causes SolutionsWhat to do if Your Appliance does not Work ? Werken MET HET Apparaat Blendereenheid Meseenheid Specerijenmes *accessoire PakkingVeiligheidsvergrendeling Voor HET Eerste GebruikVoor dikke mengsels Voor vloeibare bereidingen Reinigen VAN UW Apparaat Ingrediënten Hoeveelheid Werkingsduur Accessoire MaxWerkt uw blender nog steeds niet? Problemen Oorzaken OplossingenWAT TE Doen ALS UW Apparaat Niet WERKT? Motorenhed Beskrivelse AF ApparatetSikkerhedslås FørstegangsbrugLiter tyktflydende blandinger Liter tyndtflydende blandinger Brug AF ApparatetIngredienser Maksimale Tid Tilbehør Mængder Rengøring AF ApparatetFungerer blenderen stadig ikke? Problemer Årsager LøsningerHvad GØR DU, Hvis Apparatet Ikke VIRKER? D1 Pakning Beskrivelse AV ApparatetSikkerhetslås Første Gangs BrukGrønne låsen lukket Bruke ApparatetLiter for tykke blandinger Liter for flytende blandinger Ingredienser Mengder Driftstid Tilbehør Maks Rengjøre ApparatetVirker mikseren din fremdeles ikke? Problemer Årsaker LøsningerHVA Gjør JEG Hvis Apparatet Ikke FUNGERER? Första Användningstillfället BeskrivningSäkerhetsspärr 25 L för tjocka blandningar För lättflytande blandningar Använda ApparatenAngivna högsta nivån Ingredienser Kvantiteter Körtid Tillbehör Max RengöringFungerar mixern ändå inte? Problem Orsak LösningVAD GÖR JAG OM Apparaten Inte FUNGERAR? Teräyksikkö Laitteen KuvausTurvalukitus Ensimmäinen KäyttökertaHedelmiä muutamassa sekunnissa sekä murentaa korppuja Laitteen KäyttöAsento Ainekset Määrät Käyttöaika Lisälaite Enint Laitteen PuhdistusOngelma SYY Ratkaisu Mitä TEHDÄ, JOS Laite EI TOIMI?Laite ei vieläkään toimi? İLK Kullanim Cİhaz AçiklamasiGüvenlİk Kİlİdİ Ekilde Cİhaz Kullanimi Koyu karış ımlar için 1,25 l Sıvığ karı ımlar için 1 l Dikkat aksesuar doMalzemeler Miktar Çalı ştırma süresi Aksesuar Maks Cİhazin TemİzlenmesİServisten Aksesuarları tedarik Yetkili ş Cİhaziniz Çalişmiyorsa NE Yapmaniz GEREKİR?Cihazınız yine de çalı şmıyor mu? Ihtiyacınıza göre Ek bir blender haznesi CÜrünün Garantİ İLE İlgİlİ Olarak Dİkkat Edİlmesİ Gereken HususlarGarantİ Şartlari 0850 222 40 444 40 İmalatçi Veya İthalatçi Fİrmaninİthalatçı Firma Üretici Firma Dereboyu Cad. Meydan SokakUSO DEL Aparato Descripción DEL AparatoCierre DE Seguridad Antes DEL Primer USOPara mezclas pesadas Para preparar líquidos Ingredientes Cantidades Tiempo de Accesorio Máx Limpieza DEL Aparato¿Su batidora sigue sin funcionar? Problemas Causas Soluciones¿QUÉ Hacer SI EL Aparato no FUNCIONA? Page Page Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb