PT | Conecte as extremidades de energia e de aterramento do cabo USB ao HP Jetdirect 2800w |
| OBSERVAÇÃO: Antes de conectar o HP Jetdirect 2800w ao conector USB, verifique se a impressora/multifuncional está desligada. |
1.Prenda o conector de energia branco do cabo ao receptáculo correspondente na parte inferior do HP Jetdirect 2800w, com os contatos voltados para baixo.
2.Prenda o conector de metal de aterramento do cabo na guia de aterramento na parte inferior da HP Jetdirect 2800w.
RU
SV
Подключите разъемы питания и заземления кабеля USB к устройству HP Jetdirect 2800w
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед подключением устройства HP Jetdirect 2800w в разъем USB убедитесь, что питание принтера/МФП выключено.
1.Присоедините белый разъем кабеля питания в соответствующую розетку на нижней плоскости устройства HP Jetdirect 2800w контактами вниз.
2.Присоедините металлический разъем заземления на кабеле к заземляющей пластине на нижней плоскости устройства
HP Jetdirect 2800w.
Anslut
OBS: Innan du ansluter HP Jetdirect 2800w till
1.Anslut kabelns vita strömkontakt till motsvarande uttag på undersidan av HP Jetdirect 2800w med kontakterna vända nedåt.
2.Anslut kabelns jordkontakt i metall till jordfliken på undersidan av HP Jetdirect 2800w.
TW 將 USB 纜線的電源與接地端連接至 HP Jetdirect 2800w
請注意: 在將 HP Jetdirect 2800w 連線至 USB 接頭前,請先確認已關閉印表機/MEP 的電源。
1.將纜線的白色電源接頭連接至 HP Jetdirect 2800w 底部相對應的插座,接點朝下。
2.將纜線的金屬接地接頭連接至 HP Jetdirect 2800w 底部的接地標籤。
TR | USB kablosunun güç ve topraklama uçlarını HP Jetdirect 2800w'ye takın |
| NOT: HP Jetdirect 2800w'yi USB konektörüne bağlamadan önce yazıcının/MFP'nin kapalı olduğundan emin olun. |
1.Kablonun beyaz güç konektörünü HP Jetdirect 2800w'nin alt kısmında bulunan prize temas noktaları aşağı bakacak şekilde takın.
2.Kablonun metal topraklama konektörünü HP Jetdirect 2800w'nin alt kısmında bulunan topraklama tırnağına takın.
5
EN
FR
DE
1 | 2 |
Insert the HP Jetdirect 2800w into the HIP recess
1.Insert the HP Jetdirect 2800w into the HIP recess using the
2.Gently push the HP Jetdirect 2800W onto the rounded clips so that it is held securely in place within the recess.
Insérez l'accessoire HP Jetdirect 2800w dans la niche du boîtier
1.Insérez l'accessoire HP Jetdirect 2800w dans la niche du boîtier en commençant par les clips en forme de crochets.
2.Enclenchez l'accessoire HP Jetdirect 2800W en douceur sur les clips arrondis afin de l'arrimer solidement dans la niche.
Einsetzen des HP Jetdirect 2800W in das offene HIP
1.Setzen Sie den HP Jetdirect 2800W mit den hakenförmigen Klammern zuerst in das offene HIP.
2.Drücken Sie den HP Jetdirect 2800W vorsichtig auf die abgerundeten Klammern, damit dieser sicher im offenen Fach gehalten wird.
11