Fender PDP-125, PDP-S50 manual P 1

Page 19

P D P - 1 * 19

A.BORNIERS DE CONNEXION - Connectez la sortie de votre amplificateur à cette entrée. Veillez à respecter les phases sur les deux enceintes. Dans le cas

contraire, vous risquez d’obtenir des résultats sonores médiocres. Chaque enceinte peut encaisser 40 Wattx efficace ou 80 Watts en pointe.

P D P - 1 2 5 *

A.POWER IN - Utilisez uniquement le cordon secteur fourni par Fender. Il doit être conforme aux normes électriques de votre zone géographique.

BLEVEL - Règle le niveau des signaux des entrées RCA ou Jack 3,5 mm.

C. INPUT - Vous pouvez utiliser les entrées RCA Left et Right, ou le mini-Jack stéréo 3,5 mm. Cette entrée peut être connectée

àla sortie haute fréquence du Subwoofer PDP S50 ou à la sortie de votre écran plasma.

D.SORTIE SLAVE - Le système PDP-125 est fourni avec une enceinte active et une enceinte passive. Les signaux droits sont transmis à l’enceinte amplifiée et les signaux gauches de l’entrée stéréo sont transmis à l’enceinte passive (esclave). Utilisez uniquement l’enceinte passive fournie sur cette sortie.

E.LED POWER - La Led s’allume en rouge en mode de veille à faible consommation et s’allume automatiquement en vert lorsque l’amplificateur quitte le mode de veille lorsqu’il détecte un signal sur l’une des entrées.

*REMARQUE : Les enceintes PDP-1 et PDP-125 sont prévues pour l’installation sur un mur (voir notes d’installation). Ne pas placer les enceintes PDP-1 et PDP-125 directement au sol.

P D P - S 5 0

A. SPEAKER LEVEL INPUT - Ces entrées à "poussoir" permettent la connexion directe de vos câbles d’enceinte en provenance de la sortie haut-parleur de votre écran. L’enceinte gauche doit être connectée au bornier supérieur et l’enceinte droite au bornier inférieur.

B. SORTIE SPEAKER HF - Ces connecteurs sont des sorties filtrées permettant la connexion aux enceintes PDP-1. Ces sorties haute fréquence assurent l’équilibre entre le Subwoofer

PDP et les enceintes PDP-1.

C. LINE IN - Si vous utilisez les enceintes PDP-125 et si

vous ne disposez pas d’un amplificateur interne dans votre écran Plasma, connectez les sorties à niveau ligne à ces entrées. Les basses fréquences sont amplifiées et transmises au PDP S50 et les hautes fréquences sont transmises au mini-Jack stéréo 3,5 mm "HF OUTPUT". Utilisez les entrées RCA ou le mini-Jack stéréo, mais pas les deux à la fois.

D.SORTIE LINE LEVEL HF - La sortie à niveau ligne HF Out transmet une version filtrée du signal audio transmis par votre écran plasma à l’une des entrées ligne du Subwoofer. L’utilisation de cette sortie ou de la sortie à niveau haut-parleur (lorsque vous utilisez un amplificateur externe et les PDP-1), garantit la

répartition correcte de la bande passante audio entre votre Subwoofer PDP et vos enceintes PDP.

E. LEVEL - Le bouton Level détermine le niveau des signaux audio basse fréquence transmis au Subwoofer. Un réglage trop élevé peut entraîner un son avec trop de basses. Un réglage insuffisant produit un son manquant de basses. Commencez avec le bouton au minimum et augmentez progressivement jusqu’à obtenir le son souhaité. Augmentez progressivement le niveau du Subwoofer jusqu’à

obtenir le résultat souhaité.

F. EMBASE SECTEUR IEC - Vous devez raccorder le cordon secteur à une prise secteur avec terre et dont la tension et la fréquence correspondent à la sérigraphie

située au-dessus de l’embase secteur du PDP-S50.

G.POWER - La Led Power est rouge lorsque l’enceinte est en veille et verte en présence d’un signal sur l’une des entrées. L’enceinte passe automatiquement en mode veille en absence de signal d’entrée, même lorsque l’interrupteur est sur On,

H.INTERRUPTEUR SECTEUR POWER - Place le Subwoofer PDP-S50 sous ou hors tension.

f e n d e r . c o m

Image 19
Contents PDP Speaker System 34-37 P o r t a n t S a f e t y I n s t r u c t i o n s General PrecautionsPrecauciones generales Précautions générales N s i g n e s d e S é c u r i t é I m p o r t a n t e sPrecauzioni generali Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen C h t i g e S i c h e r h e i t s v o r k e h r u n g e nPrecauções Gerais S t r u ç õ e s I m p o r t a n t e s d e S e g u r a n ç aN d e r . c o m D P S p e a k e r S y s t e m s PDP-125 Powered Presentation LoudspeakersPDP-1 Passive Presentation Loudspeakers P 1 2 P 1P S 5 E t u p ConfigurationModel Power RequirementsPower Output DimensionsRecintos pasivos para presentaciones PDP-1 I s t e m a s d e a l t a v o c e s P D PRecintos autoamplificados para presentaciones PDP-125 Conector DE Corriente IEC Conecte el cable de alimentación a O n f i g u r a c i ó n ConfiguraciónP e c i f i c a c i o n e s t é n i c a s Subwoofer PDP-S50 Y s t è m e s d ’ e n c e i n t e s P D PEnceintes passives PDP-1 Enceintes actives PDP-125P 1 O n f i g u r a t i o n R a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s PDP-125 Diffusori Attivi PDP-1 Diffusori PassiviP 1 Configurazione E c i f i c h e PDP-1 Passive Präsentationsboxen D P B o x e n s y s t e m ePDP-125 Aktive Präsentationsboxen IEC NETZKABEL-ANSCHLUSS Speaker Level Input DieseKonfiguration Te c h n i s c h e D a t e n PDP-1 Alto-falantes Passivos de Presentação S t e m a d e a l t o f a l a n t e s P D PPDP-125 Alto-falantes de Potência de Presentação IEC Line Cord Connector O cabo de alimentação deve ser O n f i g u r a ç ã o ConfiguraçãoPotência DE Saída Peças NumerosPotência Requerida PotênciaN d e r . c o m N d e r . c o m N d e r . c o m N d e r . c o m