ASRock 990FX Extreme4 manual Driver Installation and Setup, ASRock SLIBridge2S Card

Page 18

Step3. Align and insert ASRock SLI_Bridge_2S Card to the goldfingers on each graphics card. Make sure ASRock SLI_Bridge_2S Card is firmly in place.

ASRock SLI_Bridge_2S Card

Step4. Connect a VGA cable or a DVI cable to the monitor connector or the DVI connector of the graphics card that is inserted to PCIE2 slot.

2.5.2 Driver Installation and Setup

Install the graphics card drivers to your system. After that, you can enable the Multi- Graphics Processing Unit (GPU) feature in the NVIDIA® nView system tray utility. Please follow the below procedures to enable the multi-GPU feature.

For Windows® XP / XP 64-bit OS: (For SLITM mode only)

A. Double-click NVIDIA Settings icon on your Windows® taskbar.

B. From the pop-up menu, select Set SLI and PhysX configuration. In Set PhysX GPU acceleration item, please select Enabled. In Select an SLI configuration item, please select Enable SLI. And click Apply.

English

C. Reboot your system.

D. You can freely enjoy the benefit of SLITM feature.

18

ASRock 990FX Extreme4 Motherboard

Image 18
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish Motherboard Layout LAN Port LED Indications Table for Audio Output ConnectionActivity/Link LED English Package Contents IntroductionEnglish Specifications Connector Smart SwitchUSB Support CD Bios FeatureUnique Feature HardwareEnglish English English Installation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and HeatsinkEnglish Installation of Memory Modules Dimm Dual Channel Memory Configurations Installing a Dimm Installing an expansion card English Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsPcie Slots Slitm and Quad Slitm Operation Guide RequirementsDouble-click Nvidia Settings icon on your Windows taskbar Driver Installation and SetupFor Windows XP / XP 64-bit OS For Slitm mode only ASRock SLIBridge2S CardSelect Nvidia Control Panel tab Select Control Panel tabEnglish CrossFire Bridge Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireTM Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Install the required drivers to your systemFor Windows XP OS ATI Catalyst Control CenterSurround Display Feature \ Surround Display InformationDescription Jumpers SetupJumper Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors USB 2.0 Headers Serial ATA3 ConnectorsOptional wireless transmitting One USB 3.0 header on thisFrom sound sources such as Internal Audio Connectors This connector allows youTo receive stereo audio input CD-ROM, DVD-ROM, TVIndicate system power status Power LED Header Please connect the chassisPower LED to this header to Power offMatch the black wire to Ground pin CPU Fan ConnectorsCable to the connector ATX Power Connector Please connect an ATX powerFront USB 3.0 Panel Installation Guide Rear USB 3.0 Bracket Installation Guide Smart SwitchesEnglish 11 Dr. Debug Status Code DescriptionEnglish English English \ RAID Installation Guide English Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemUntied Overclocking Technology Bios Information Kartoninhalt DeutschSpezifikationen Rückseite AnschlüsseAn der USB3.0Einzigartige SchnellschalterSupport-CD Eigenschaft Siehe VorsichtVista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit BetriebssystemeUnterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM ZertifizierungenDeutsch Deutsch Sicherheitshinweise vor der Montage Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers Schritt Schritt 2 / SchrittDeutsch Installation der Speichermodule Dimm Dual-Kanal-SpeicherkonfigurationenBlau Weiß Bestückt Einsetzen eines DIMM-Moduls Deutsch Erweiterungssteckplätze PCI- und PCI Express-Slots Einbau einer ErweiterungskartePCI Express-Slots SLITM- und Quad SLITM-Bedienungsanleitung Einstellung der Jumper JumperEinstellunCmos löschen Integrierte Header und Anschlüsse Ports am E/A-Panel Seriell-ATA3-AnschlüsseUSB 2.0-Header Befindet sich ein USBCD-ROM, DVD-ROM, TV-Tuner Stereo-Signalquellen, wie z. BDiese ermöglichen Ihnen Oder MPEG-Karten mit IhremGehäuselautsprecher an Gehäuselautsprecher-HeaderSchließen Sie den Diesen Header anStromversorgung mit diesem Pins 1-3 anschließenATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX HeaderATX 12V Anschluss Anschluss die ATXStromversorgung an Installationsanleitung der USB 3.0-Frontblende Installationsanleitung zum USB 3.0-Blech an der RückwandSchnellschalter Treiberinstallation Debug-LEDDeutsch BIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Panneau arrière ConnecteursCD d’assistance InterrupteurRapide CaractéristiqueMicrosoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit Commande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitessesMonitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, Vcore XP / XP 64-bitFrançais Français Précautions à observer avant l’installation Français Installation du CPU Installation du ventilateur et du dissipateurInstallation des modules m émoire Dimm Configurations de Mémoire à Canal DoubleSlot Bleu Slot Blanc Occupé Installation d’un module Dimm Installation d’une carte d’extension Slot d’extension Slots PCI et Slots PCI ExpressSlots Pcie Mode d’emploi pour Slitm et Quad Slitm Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos Français En-têtes et Connecteurs sur Carte USB 3.0 par défaut sur le Cordon d’alimentation Série ATA SataEn-tête USB USB 3.0 sur la carte mèreTransfert et de réception sans En-tête du module infrarouge Cet en-tête supporte un moduleInfrarouge optionnel de Connecteurs audio internes Ils vous permettent de gérerCet en-tête En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisHaut-parleur de châssis sur LED di accensione Collegare il LED di accensioneDe l’UC Connecteur pour châssis et ventilateurConnecteur du ventilateur Ventilateur d’UC sur ce12V sur ce connecteur Le Guide d’installation du panneau USB 3.0 frontal Le Guide dinstallation du Support arrière USBGuide d’installation des pilotes Interrupteur rapidesLED de débogage Installation de Windows XP / XP 64-bit sans fonctions RAID \ RAID Installation Guide Guide d’installation RAIDFrançais Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoScheda madre ASRock 990FX Extreme4 Specifiche Italiano Posteriore Supporta PXEPannello ConnettoriCD di InterruttoreRapido SupportoAttenzione Italiano Italiano Installazione Precauzioni preinstallazioneInstallazione del processore Installazione della ventolina e del dispersore di caloreConfigurazioni Dual Channel Memory Italiano Installazione dei moduli di memoria Dimm100 PopolatoInstallare una Dimm 101Installare una scheda di espansione Italiano Slot di espansione Slot PCI ed Slot PCI Express102 Guida operativa per Slitm e Quad Slitm 103104 Setup dei JumpersResettare la Cmos Jumper Settaggio del JumperCollettori e Connettori su Scheda 106 Collettore pannello di sistema Reset interruttore di ripristino107 Diverse funzioni di sistemaQuesto collettore 108Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a Collettori Chassis ed alimentazione ventola109 110 Guida all’installazione del pannello frontale USB Guida di installazione del supporto USB 3.0 posteriore111 Interruttori rapidi 112LED di debug Guida installazione del driverInstallazione di Windows XP / XP 64 bit senza funzioni RAID 113114 115 Español Contenido de la caja116 Especificación 117De Panel 118Entrada/Salida Trasero119 120 Certificaciones121 122 Precaución de Pre-instalación 123124 Español Instalación de ProcesadorInstalación del Ventilador y el Radiador de la CPU Paso 4. Encierre el zócalo bajando la palancaInstalación de Memoria 125Configuraciones de Memoria de Doble Canal Español Instalación de una Dimm 126127 Ranuras de Expansión ranuras PCI y ranuras PCI ExpressInstalación de Tarjetas de Expansión Ranura PCI ExpressManual de uso de Slitm y Quad Slitm 128129 Setup de JumpersJumper Setting Limpiar CmosCabezales y Conectores en Placas Español130 131 Sistema 132Cabezal de panel de sistema Pwrbtn interruptor de alimentación133 Conector del ventilador de la CPU Conector de ATX 12V power134 Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de135 Guía de instalación del Panel frontal USB Guía de instalación del soporte USB 3.0 posterior136 Conmutadores rápidos 137Instalación de Windows XP / XP 64 bits sin Funciones Español Indicador LED de depuración11 Guía de instalación del controlador 138139 Bios Información Información de Software Support CD 140141 КомплектностьРусский 80-жильный ленточный IDE-кабель Ultra ATA 66/100/133Спецификации 142Плате USBКолодки и Переключение144 145 Осторожно146 147 Меры предосторожности 148Установка процессора Установка вентилятора и радиатора ЦП149 Конфигурации двухканальной памяти Русский Установка модулей памяти Dimm150 Синий Белый ЗаполненоУстановка модуля Dimm 151Русский Гнезда расширения PCI и PCI Express Установка карты расширения152 Руководство по эксплуатации Slitm и Quad Slitm 153Установка перемычек 154Перемычка Установка Описание Колодки и разъемы на плате 155Разъем дисковода гибких дисков 156 Разъемы Serial ATA3157 Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сброса158 Pled индикатор питания системы159 Контакты 1-3 подключены160 Наряду с Булавкой 1 и ПрикрепитеРуководство по установке передней панели USB Руководство по установке кронштейна заднего разъема USB161 Быстрое переключение 16210 Режим отладки 11 Указания по установке драйверов163 ШАГ 2. Установите на свою систему Windows XP / XP 64-bit 164ШАГ 1. Установите параметры Uefi SATA37 и SATA38Информация о Bios 165Türkçe Paket İçindekiler166 Özellikler 167168 Konektör169 Dİkkat 170171 Kurulum Öncesi Önlemler 172CPUnun Takılması CPU Fanı ve Isı Emicisinin Takılması173 Çift Kanallı Bellek Yapılandırmaları Bellek Modüllerinin Dimm Takılması174 Beyaz Yuva Mavi YuvaBir Dimm takma 175Genişletme Yuvaları PCI ve PCI Express Yuvaları Genişletme kartı takma176 Slitm ve Quad Slitm Çalıştırma Kılavuzu 177Jumper Ayar Jumperların Ayarı178 CMOS’u temizlemeYerleşik Fişler ve Konektörler 179180 Sistem Paneli Fişi 181Ön Panel Ses Fişi Işlevini barındırır182 Bu konektöre bağlayın 183ATX Güç Konektörü Lütfen bir ATX güç kaynağını Ieee 1394 FişiÖn USB 3.0 Panelinin Kurulum Kılavuzu 184Arka USB 3.0 Braketinin Kurulum Kılavuzu Akıllı Anahtarlar185 Windows XP / XP 64-biti RAID İşlevleri Olmadan Yükleme 10 Dr. Debug11 Sürücü Yükleme Kılavuzu 186187 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 188189 차폐 1 개 USB 3.0 전면 패널 1 개 HDD 나사 4 개후면 USB 3.0 브래킷 1개 ASRock SLI 브릿지 2S 카드 1 개 190 191 192 193 194 195 이것은 ATX 폼 팩터 30.5x24.4 cm, 12.0x9.6 in. 머더보드입니다CPU 설치 196메모리 모듈 설치하기 197메모리의 설치 198199 PCIE5 Pcie x16 슬롯 파란색 는 PCI Express x4 레인폭 그래 픽Slitm 및 Quad Slitm 사용 설명서 200201 Cmos 초기화202 USB 3.0 헤더 203USB 2.0 헤더 콘넥터는 CD-ROM, DVD204 콘넥터는 오디오 장치를 편리하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다205 섀시 및 전원 팬 커넥터206 207 전면 USB 3.0 패널의 설치 안내서 208빠른 스위치 209\ RAID Installation Guide 210RAID 기능이 지원되지 않는 Windows XP / XP 64 비트 211\ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브 212213 パッケージ内容日本語 シリアル l ATA Sata HDD 用電源変換ケーブル(オプション)214 215 216 217 218 219 インストレーションを行う前の注意事項 220CPU インストレーション CPU ファンとヒートシンクのインストール221 日本語 メモリーモジュール Dimm 取り付け 222223 日本語 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット) 拡張カードの装着224 Slitm および Quad Slitm 操作ガイド 225ジャンパ設定 日本語 オンボードのヘッダとコネクタ類226 227 228 229 230 シャーシおよび電源ファンコネクタ231 ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。日本語 前面USB 3.0パネルの取り付けガイド 背面USB 3.0ブラケットの取り付けガイド232 11 ドライバインストールガイド クイックスイッヱ10 デバッグ LED 233RAID 機能を搭載しない Windows XP / XP 64-bit トをインストールするビットをインストールする トールする235 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM簡體中文 236主板規格 237238 和熱插拔功能239 支持 CPU 無級頻率調控(見警告 12)240 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , 如 iPhone/iPad/iPod touch241 10. 華擎 XFast USB 可以提升 USB 存儲設備性能。性能可能因設備特性不 同而存在差異。安全防范 242安裝 CPU 風扇和散熱片 243內存安裝 244安裝步驟: 245擴展插槽 PCI 和 PCI Express 插槽 246操作指南 247跳線設置 板載接頭和接口249 數據線250 前置音頻面板接頭 可以方便連接音頻設備。251 板功能。252 CPU 風扇接頭前部USB 3.0面板安裝指南 253后部USB 3.0面板安裝指南 簡體中文 快速開關254 10 調試 LED 11 驅動程序安裝指南255 256 步驟 1 設置 UEFI。支持光盤信息 257電子信息產品污染控制標示 258259 四條 Serial Atasata 數據線 選配一個後USB 3.0托架 一張華擎 SLIBridge2S 卡 260 261 262 263 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , 如 iPhone/iPad/iPod touch264 主機板安裝 265CPU 安裝 266267 No.10)或者在雙通道 B 安裝同樣的 DDR3 記憶體(DDR3A2 和 DDR3B2;白色插安裝步驟: 268擴充插槽 PCI 和 PCI Express 插槽 269Slitm 和 Quad Slitm 操作指南 CrossFireXTM,3-Way CrossFireXTM 和 Quad CrossFireXTM270 跳線設置 271清除 Cmos 272 273 274 前置音效接頭 可以方便連接音效設備。275 CPU 風扇接頭ATX 12V 電源接口 276ATX 電源接頭 Ieee 1394 接口前USB 3.0面板安裝指南 277278 Cmos 中的數據。279 Using SATA3 HDDs without NCQ and Hot Plug functions13.1 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows XP / XP 64 位元 如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA3 硬碟上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / VistaTM280 使用不帶 NCQ 和熱插拔功能的 SATA3 硬碟 步驟 1 設置 UEFI。Installing OS on a HDD Larger Than 2TB 281
Related manuals
Manual 70 pages 54 Kb