ASRock 990FX Extreme4 manual 日本語 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット), 拡張カードの装着, 224

Page 224

日本語

2.4拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット)

990FX Extreme4 マザーボードには、PCI スロット 2 基、PCI Express スロット 5 基が

備わっています。

PCI スロット : PCI スロットは、32 ビット PCI インターフェイスを持つ拡張

カードのインストールに使用します。

PCIE スロット : PCIE1 / PCIE3 (PCIE x1 スロット、白 ) Gigabit LAN カード、 SATA2 カードなど、PCI Express x1 レーン幅カードで使用されま

す。

PCIE2 / PCIE4 (PCIE x16 スロット、青 ) PCI Express x16

レーン幅グラフィックスカードで使用されるか、PCI Express グラ フィックスカードを取り付けて CrossFireXTMSLITM 機能をサポート するために使用されます。

PCIE5 (PCIE x16 スロット、青 ) PCI Express x4 レーン幅グ

ラフィックスカードで使用されるか、PCI Express グラフィックスカー ドを取り付けて 3-Way CrossFireXTM 機能をサポートするために 使用されます。

1.単一の VGA カードモードでは、PCI Express を取り付けること をお勧めします PCIE2 スロットの x16 グラフィックスカード。

2.CrossFireXTM モードまたは SLITM モードでは、PCIE2 PCIE4 スロットに PCI Express x16 グラフィックスカードを取り 付けてください。従って。

3.3-Way CrossFireXTM モードでは、PCIE2PCIE4 および PCIE5 スロットに PCI Express x16 グラフィックスカードを 取り付けてください。従って、PCIE2 PCIE4 スロットは x16 バン ド幅で作動し、PCIE5 スロットは x4 バンド幅で作動します。

4.熱環境を向上するために複数のグラフィックスカードを使用して いるとき、マザーボードシャーシのファンコネクタ (CHA_FAN1, CHA_FAN2 または CHA_FAN3)にシャーシファンを接続してくだ さい。

拡張カードの装着

ステップ 1. 拡張カードを装着する前に、電源が OFF になっていること、または電源コー ドが接続されていないことを確認してください。装着する前に、拡張カード の説明書を読んで、必要なハードウェア設定を行ってください。

ステップ 2. 使用するスロットのブラケットを取り外してください。ネジは後で使用するの

で、取っておいてください。

ステップ 3. カードコネクタをスロットの位置に合わせて、カードがスロットに完全に固定

されるまでカードを押し込んでください。

ステップ 4. 最後に、ネジでカードをシャーシに固定してください。 ステップ 5. カードをシャーシにネジで固定します。

ステップ 6. システム カバーを元に戻します。

224

ASRock 990FX Extreme4 Motherboard

Image 224
Contents English Copyright NoticeDisclaimer Motherboard Layout Activity/Link LED LAN Port LED IndicationsTable for Audio Output Connection English Package Contents IntroductionEnglish Specifications USB ConnectorSmart Switch Bios Feature Unique FeatureSupport CD HardwareEnglish English English Installation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and HeatsinkEnglish Installation of Memory Modules Dimm Dual Channel Memory ConfigurationsInstalling a Dimm Pcie Slots Installing an expansion cardEnglish Expansion Slots PCI and PCI Express Slots Slitm and Quad Slitm Operation Guide RequirementsDriver Installation and Setup For Windows XP / XP 64-bit OS For Slitm mode onlyDouble-click Nvidia Settings icon on your Windows taskbar ASRock SLIBridge2S CardSelect Nvidia Control Panel tab Select Control Panel tabEnglish CrossFire Bridge Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireTM Bridge Install the required drivers to your system For Windows XP OSFor Windows 7 / VistaTM OS ATI Catalyst Control CenterSurround Display Feature \ Surround Display InformationJumpers Setup JumperDescription Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Serial ATA3 Connectors Optional wireless transmittingUSB 2.0 Headers One USB 3.0 header on thisInternal Audio Connectors This connector allows you To receive stereo audio inputFrom sound sources such as CD-ROM, DVD-ROM, TVPower LED Header Please connect the chassis Power LED to this header toIndicate system power status Power offCPU Fan Connectors Cable to the connectorMatch the black wire to Ground pin ATX Power Connector Please connect an ATX powerFront USB 3.0 Panel Installation Guide Rear USB 3.0 Bracket Installation Guide Smart SwitchesEnglish 11 Dr. Debug Status Code DescriptionEnglish English English English Driver Installation Guide Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions\ RAID Installation Guide Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemUntied Overclocking Technology Bios Information Kartoninhalt DeutschSpezifikationen Anschlüsse An derRückseite USB3.0Schnellschalter Support-CDEinzigartige Eigenschaft Siehe VorsichtBetriebssysteme Unterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TMVista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit ZertifizierungenDeutsch Deutsch Sicherheitshinweise vor der Montage Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers Schritt Schritt 2 / SchrittBlau Weiß Bestückt Deutsch Installation der Speichermodule DimmDual-Kanal-Speicherkonfigurationen Einsetzen eines DIMM-Moduls PCI Express-Slots Deutsch Erweiterungssteckplätze PCI- und PCI Express-SlotsEinbau einer Erweiterungskarte SLITM- und Quad SLITM-Bedienungsanleitung Cmos löschen Einstellung der JumperJumperEinstellun Integrierte Header und Anschlüsse Seriell-ATA3-Anschlüsse USB 2.0-HeaderPorts am E/A-Panel Befindet sich ein USBStereo-Signalquellen, wie z. B Diese ermöglichen IhnenCD-ROM, DVD-ROM, TV-Tuner Oder MPEG-Karten mit IhremGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denGehäuselautsprecher an Diesen Header anPins 1-3 anschließen ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATXStromversorgung mit diesem HeaderStromversorgung an ATX 12V AnschlussAnschluss die ATX Installationsanleitung der USB 3.0-Frontblende Installationsanleitung zum USB 3.0-Blech an der RückwandSchnellschalter Treiberinstallation Debug-LEDDeutsch BIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Panneau arrière ConnecteursInterrupteur RapideCD d’assistance CaractéristiqueCommande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitesses Monitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, VcoreMicrosoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit XP / XP 64-bitFrançais Français Précautions à observer avant l’installation Français Installation du CPU Installation du ventilateur et du dissipateurSlot Bleu Slot Blanc Occupé Installation des modules m émoire DimmConfigurations de Mémoire à Canal Double Installation d’un module Dimm Slots Pcie Installation d’une carte d’extensionSlot d’extension Slots PCI et Slots PCI Express Mode d’emploi pour Slitm et Quad Slitm Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description Français En-têtes et Connecteurs sur Carte Cordon d’alimentation Série ATA Sata En-tête USBUSB 3.0 par défaut sur le USB 3.0 sur la carte mèreEn-tête du module infrarouge Cet en-tête supporte un module Infrarouge optionnel deTransfert et de réception sans Connecteurs audio internes Ils vous permettent de gérerEn-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssis Haut-parleur de châssis surCet en-tête LED di accensione Collegare il LED di accensioneConnecteur pour châssis et ventilateur Connecteur du ventilateurDe l’UC Ventilateur d’UC sur ce12V sur ce connecteur Le Guide d’installation du panneau USB 3.0 frontal Le Guide dinstallation du Support arrière USBLED de débogage Guide d’installation des pilotesInterrupteur rapides Installation de Windows XP / XP 64-bit sans fonctions RAID \ RAID Installation Guide Guide d’installation RAIDFrançais Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Scheda madre ASRock 990FX Extreme4 Contenuto della confezioneItaliano Specifiche Italiano Supporta PXE PannelloPosteriore ConnettoriInterruttore RapidoCD di SupportoAttenzione Italiano Italiano Installazione Precauzioni preinstallazioneInstallazione del processore Installazione della ventolina e del dispersore di caloreItaliano Installazione dei moduli di memoria Dimm 100Configurazioni Dual Channel Memory PopolatoInstallare una Dimm 101102 Installare una scheda di espansioneItaliano Slot di espansione Slot PCI ed Slot PCI Express Guida operativa per Slitm e Quad Slitm 103Setup dei Jumpers Resettare la Cmos104 Jumper Settaggio del JumperCollettori e Connettori su Scheda 106 Reset interruttore di ripristino 107Collettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistema108 Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aQuesto collettore Collettori Chassis ed alimentazione ventola109 110 111 Guida all’installazione del pannello frontale USBGuida di installazione del supporto USB 3.0 posteriore Interruttori rapidi 112Guida installazione del driver Installazione di Windows XP / XP 64 bit senza funzioni RAIDLED di debug 113114 115 116 EspañolContenido de la caja Especificación 117118 Entrada/SalidaDe Panel Trasero119 120 Certificaciones121 122 Precaución de Pre-instalación 123Español Instalación de Procesador Instalación del Ventilador y el Radiador de la CPU124 Paso 4. Encierre el zócalo bajando la palancaConfiguraciones de Memoria de Doble Canal Instalación de Memoria125 Español Instalación de una Dimm 126Ranuras de Expansión ranuras PCI y ranuras PCI Express Instalación de Tarjetas de Expansión127 Ranura PCI ExpressManual de uso de Slitm y Quad Slitm 128Setup de Jumpers Jumper Setting129 Limpiar Cmos130 Cabezales y Conectores en PlacasEspañol 131 132 Cabezal de panel de sistemaSistema Pwrbtn interruptor de alimentación133 Conector de ATX 12V power 134Conector del ventilador de la CPU Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de135 136 Guía de instalación del Panel frontal USBGuía de instalación del soporte USB 3.0 posterior Conmutadores rápidos 137Español Indicador LED de depuración 11 Guía de instalación del controladorInstalación de Windows XP / XP 64 bits sin Funciones 138139 Bios Información Información de Software Support CD 140Комплектность Русский141 80-жильный ленточный IDE-кабель Ultra ATA 66/100/133Спецификации 142USB Колодки иПлате Переключение144 145 Осторожно146 147 Меры предосторожности 148149 Установка процессораУстановка вентилятора и радиатора ЦП Русский Установка модулей памяти Dimm 150Конфигурации двухканальной памяти Синий Белый ЗаполненоУстановка модуля Dimm 151152 Русский Гнезда расширения PCI и PCI ExpressУстановка карты расширения Руководство по эксплуатации Slitm и Quad Slitm 153Перемычка Установка Описание Установка перемычек154 Разъем дисковода гибких дисков Колодки и разъемы на плате155 156 Разъемы Serial ATA3157 Reset кнопка сброса 158Pwrbtn кнопка питания Pled индикатор питания системы159 Контакты 1-3 подключены160 Наряду с Булавкой 1 и Прикрепите161 Руководство по установке передней панели USBРуководство по установке кронштейна заднего разъема USB Быстрое переключение 162163 10 Режим отладки11 Указания по установке драйверов 164 ШАГ 1. Установите параметры UefiШАГ 2. Установите на свою систему Windows XP / XP 64-bit SATA37 и SATA38Информация о Bios 165166 TürkçePaket İçindekiler Özellikler 167168 Konektör169 Dİkkat 170171 Kurulum Öncesi Önlemler 172173 CPUnun TakılmasıCPU Fanı ve Isı Emicisinin Takılması Bellek Modüllerinin Dimm Takılması 174Çift Kanallı Bellek Yapılandırmaları Beyaz Yuva Mavi YuvaBir Dimm takma 175176 Genişletme Yuvaları PCI ve PCI Express YuvalarıGenişletme kartı takma Slitm ve Quad Slitm Çalıştırma Kılavuzu 177Jumperların Ayarı 178Jumper Ayar CMOS’u temizlemeYerleşik Fişler ve Konektörler 179180 181 Ön Panel Ses FişiSistem Paneli Fişi Işlevini barındırır182 183 ATX Güç Konektörü Lütfen bir ATX güç kaynağınıBu konektöre bağlayın Ieee 1394 FişiÖn USB 3.0 Panelinin Kurulum Kılavuzu 184185 Arka USB 3.0 Braketinin Kurulum KılavuzuAkıllı Anahtarlar 10 Dr. Debug 11 Sürücü Yükleme KılavuzuWindows XP / XP 64-biti RAID İşlevleri Olmadan Yükleme 186187 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 188후면 USB 3.0 브래킷 1개 ASRock SLI 브릿지 2S 카드 1 개 189차폐 1 개 USB 3.0 전면 패널 1 개 HDD 나사 4 개 190 191 192 193 194 195 이것은 ATX 폼 팩터 30.5x24.4 cm, 12.0x9.6 in. 머더보드입니다CPU 설치 196메모리 모듈 설치하기 197메모리의 설치 198199 PCIE5 Pcie x16 슬롯 파란색 는 PCI Express x4 레인폭 그래 픽Slitm 및 Quad Slitm 사용 설명서 200201 Cmos 초기화202 203 USB 2.0 헤더USB 3.0 헤더 콘넥터는 CD-ROM, DVD204 콘넥터는 오디오 장치를 편리하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다205 섀시 및 전원 팬 커넥터206 207 전면 USB 3.0 패널의 설치 안내서 208빠른 스위치 209\ RAID Installation Guide 210RAID 기능이 지원되지 않는 Windows XP / XP 64 비트 211\ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브 212パッケージ内容 日本語213 シリアル l ATA Sata HDD 用電源変換ケーブル(オプション)214 215 216 217 218 219 インストレーションを行う前の注意事項 220 221 CPU インストレーション CPU ファンとヒートシンクのインストール 日本語 メモリーモジュール Dimm 取り付け 222223 224 日本語 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット)拡張カードの装着 Slitm および Quad Slitm 操作ガイド 225226 ジャンパ設定日本語 オンボードのヘッダとコネクタ類 227 228 229 230 シャーシおよび電源ファンコネクタ231 ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。232 日本語 前面USB 3.0パネルの取り付けガイド背面USB 3.0ブラケットの取り付けガイド クイックスイッヱ 10 デバッグ LED11 ドライバインストールガイド 233トをインストールする ビットをインストールするRAID 機能を搭載しない Windows XP / XP 64-bit トールする235 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM簡體中文 236主板規格 237238 和熱插拔功能239 支持 CPU 無級頻率調控(見警告 12)240 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , 如 iPhone/iPad/iPod touch241 10. 華擎 XFast USB 可以提升 USB 存儲設備性能。性能可能因設備特性不 同而存在差異。安全防范 242安裝 CPU 風扇和散熱片 243內存安裝 244安裝步驟: 245擴展插槽 PCI 和 PCI Express 插槽 246操作指南 247跳線設置 板載接頭和接口249 數據線250 前置音頻面板接頭 可以方便連接音頻設備。251 板功能。252 CPU 風扇接頭前部USB 3.0面板安裝指南 253254 后部USB 3.0面板安裝指南簡體中文 快速開關 255 10 調試 LED11 驅動程序安裝指南 256 步驟 1 設置 UEFI。支持光盤信息 257電子信息產品污染控制標示 258一個後USB 3.0托架 一張華擎 SLIBridge2S 卡 259四條 Serial Atasata 數據線 選配 260 261 262 263 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , 如 iPhone/iPad/iPod touch264 主機板安裝 265CPU 安裝 266267 No.10)或者在雙通道 B 安裝同樣的 DDR3 記憶體(DDR3A2 和 DDR3B2;白色插安裝步驟: 268擴充插槽 PCI 和 PCI Express 插槽 269270 Slitm 和 Quad Slitm 操作指南CrossFireXTM,3-Way CrossFireXTM 和 Quad CrossFireXTM 清除 Cmos 跳線設置271 272 273 274 前置音效接頭 可以方便連接音效設備。275 CPU 風扇接頭276 ATX 電源接頭ATX 12V 電源接口 Ieee 1394 接口前USB 3.0面板安裝指南 277278 Cmos 中的數據。Using SATA3 HDDs without NCQ and Hot Plug functions 13.1 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows XP / XP 64 位元279 如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA3 硬碟上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / VistaTM280 使用不帶 NCQ 和熱插拔功能的 SATA3 硬碟 步驟 1 設置 UEFI。Installing OS on a HDD Larger Than 2TB 281
Related manuals
Manual 70 pages 54 Kb