ASRock 990FX Extreme4 manual 189, 차폐 1 개 USB 3.0 전면 패널 1 개 HDD 나사 4 개

Page 189

1.제품소개

ASRock 990FX Extreme4 메인 보드를 구매하여 주신것에 대하여 감사 드립니다 . 이 메인보드는 엄격한 품질관리 하에 생산되어진 신뢰성 있는 메인보드 입니다 . 이 제품은 고 품격 디자인과 함께 ASRock 의 우수한 품질과 최고의 안정성을 자랑하고 있습니다 . 이 빠른 설치 안내서에는 마더보드에 대한 설명과 단계별 설치 방법이 실 려 있습니다 . 마더보드에 대한 보다 자세한 내용은 지원 CD 의 사용 설명서에서 확인 할 수 있습니다 .

메인보드의 사양이나 바이오스가 업 데이트 되기 때문에 이 사용자 설명서의 내용은 예고 없이 변경되거나 바뀔 수가 있습니다 . 만일을 생각해서 이 사용자 설명서의 어떤 변경이 있으면 ASRock 의 웹 사이트에서 언제든지 업 데이트를 하실 수 있습니다 . 웹사 이트에서 최신 VGA 카드와 CPU 지원 목록을 확인할 수 있습니다 . ASRock 의 웹사이트 주소는 http://www.asrock.com 입니다 .

본 머더보드와 관련하여 기술 지원이 필요한 경우 당사 웹 사이트를 방문하 여 사용 중인 모델에 대한 특정 정보를 얻으십시오 .

www.asrock.com/support/index.asp

1.1패키지 내용

ASRock 990FX Extreme4 마더보드

(ATX 폼 팩터 : 12.0” x 9.6”, 30.5 x 24.4 cm) ASRock 990FX Extreme4 퀵 설치 가이드

ASRock 990FX Extreme4 지원 CD

80 도체 울트라 ATA 66/100/133 IDE 리본 케이블 1

3.5인치 플로피 드라이브용 리본 케이블 1

시리얼 ATA (SATA) 데이터 케이블 4 ( 선택 사양 ) 시리얼 ATA (SATA) HDD 전원 케이블 2 ( 선택 사양 ) 3.5mm 오디오 케이블 1 ( 선택 사양 )

I/O 차폐 1

USB 3.0 전면 패널 1

HDD 나사 4

섀시나사 6

후면 USB 3.0 브래킷 1

ASRock SLI_ 브릿지 _2S 카드 1

ASRock은사용자에게 알립니다...

Windows® 7 / 7 64-비트 / VistaTM / VistaTM 64-비트의 성능을 향상시키기 위해서 Storage Configuration(스토리지 구성)에서 BIOS 옵션을 AHCI 모드로 설정하는 것이 좋습니다. BIOS 설정과 관련하여 자세한 내용은 지 원 CD에 포함된 사용 설명서를 참조하십시오.

189

한 국 어

ASRock 990FX Extreme4 Motherboard

Image 189
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish Motherboard Layout LAN Port LED Indications Table for Audio Output ConnectionActivity/Link LED English Introduction Package ContentsEnglish Specifications Connector Smart SwitchUSB Unique Feature Bios FeatureSupport CD HardwareEnglish English English Pre-installation Precautions InstallationInstallation of CPU Fan and Heatsink CPU InstallationDual Channel Memory Configurations English Installation of Memory Modules DimmInstalling a Dimm Installing an expansion card English Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsPcie Slots Requirements Slitm and Quad Slitm Operation GuideFor Windows XP / XP 64-bit OS For Slitm mode only Driver Installation and SetupDouble-click Nvidia Settings icon on your Windows taskbar ASRock SLIBridge2S CardSelect Control Panel tab Select Nvidia Control Panel tabEnglish CrossFire Bridge Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireTM Bridge For Windows XP OS Install the required drivers to your systemFor Windows 7 / VistaTM OS ATI Catalyst Control Center\ Surround Display Information Surround Display FeatureJumper Jumpers SetupDescription Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Optional wireless transmitting Serial ATA3 ConnectorsUSB 2.0 Headers One USB 3.0 header on thisTo receive stereo audio input Internal Audio Connectors This connector allows youFrom sound sources such as CD-ROM, DVD-ROM, TVPower LED to this header to Power LED Header Please connect the chassisIndicate system power status Power offCable to the connector CPU Fan ConnectorsMatch the black wire to Ground pin ATX Power Connector Please connect an ATX powerFront USB 3.0 Panel Installation Guide Smart Switches Rear USB 3.0 Bracket Installation GuideStatus Code Description English 11 Dr. DebugEnglish English English Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions English Driver Installation Guide\ RAID Installation Guide Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemUntied Overclocking Technology Bios Information Deutsch KartoninhaltSpezifikationen An der AnschlüsseRückseite USB3.0Support-CD SchnellschalterEinzigartige Eigenschaft Siehe VorsichtUnterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM BetriebssystemeVista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit ZertifizierungenDeutsch Deutsch Sicherheitshinweise vor der Montage Schritt Schritt 2 / Schritt Installation des CPU-Lüfters und des KühlkörpersDeutsch Installation der Speichermodule Dimm Dual-Kanal-SpeicherkonfigurationenBlau Weiß Bestückt Einsetzen eines DIMM-Moduls Deutsch Erweiterungssteckplätze PCI- und PCI Express-Slots Einbau einer ErweiterungskartePCI Express-Slots SLITM- und Quad SLITM-Bedienungsanleitung Einstellung der Jumper JumperEinstellunCmos löschen Integrierte Header und Anschlüsse USB 2.0-Header Seriell-ATA3-AnschlüssePorts am E/A-Panel Befindet sich ein USBDiese ermöglichen Ihnen Stereo-Signalquellen, wie z. BCD-ROM, DVD-ROM, TV-Tuner Oder MPEG-Karten mit IhremSchließen Sie den Gehäuselautsprecher-HeaderGehäuselautsprecher an Diesen Header anATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX Pins 1-3 anschließenStromversorgung mit diesem HeaderATX 12V Anschluss Anschluss die ATXStromversorgung an Installationsanleitung zum USB 3.0-Blech an der Rückwand Installationsanleitung der USB 3.0-FrontblendeSchnellschalter Debug-LED TreiberinstallationDeutsch BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Connecteurs Panneau arrièreRapide InterrupteurCD d’assistance CaractéristiqueMonitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, Vcore Commande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitessesMicrosoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit XP / XP 64-bitFrançais Français Précautions à observer avant l’installation Installation du ventilateur et du dissipateur Français Installation du CPUInstallation des modules m émoire Dimm Configurations de Mémoire à Canal DoubleSlot Bleu Slot Blanc Occupé Installation d’un module Dimm Installation d’une carte d’extension Slot d’extension Slots PCI et Slots PCI ExpressSlots Pcie Mode d’emploi pour Slitm et Quad Slitm Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos Français En-têtes et Connecteurs sur Carte En-tête USB Cordon d’alimentation Série ATA SataUSB 3.0 par défaut sur le USB 3.0 sur la carte mèreInfrarouge optionnel de En-tête du module infrarouge Cet en-tête supporte un moduleTransfert et de réception sans Connecteurs audio internes Ils vous permettent de gérerHaut-parleur de châssis sur En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisCet en-tête LED di accensione Collegare il LED di accensioneConnecteur du ventilateur Connecteur pour châssis et ventilateurDe l’UC Ventilateur d’UC sur ce12V sur ce connecteur Le Guide dinstallation du Support arrière USB Le Guide d’installation du panneau USB 3.0 frontalGuide d’installation des pilotes Interrupteur rapidesLED de débogage \ RAID Installation Guide Guide d’installation RAID Installation de Windows XP / XP 64-bit sans fonctions RAIDFrançais Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoScheda madre ASRock 990FX Extreme4 Specifiche Italiano Pannello Supporta PXEPosteriore ConnettoriRapido InterruttoreCD di SupportoAttenzione Italiano Italiano Precauzioni preinstallazione InstallazioneInstallazione della ventolina e del dispersore di calore Installazione del processore100 Italiano Installazione dei moduli di memoria DimmConfigurazioni Dual Channel Memory Popolato101 Installare una DimmInstallare una scheda di espansione Italiano Slot di espansione Slot PCI ed Slot PCI Express102 103 Guida operativa per Slitm e Quad SlitmResettare la Cmos Setup dei Jumpers104 Jumper Settaggio del JumperCollettori e Connettori su Scheda 106 107 Reset interruttore di ripristinoCollettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistemaCollettore casse telaio Collegare le casse del telaio a 108Questo collettore Collettori Chassis ed alimentazione ventola109 110 Guida all’installazione del pannello frontale USB Guida di installazione del supporto USB 3.0 posteriore111 112 Interruttori rapidiInstallazione di Windows XP / XP 64 bit senza funzioni RAID Guida installazione del driverLED di debug 113114 115 Español Contenido de la caja116 117 EspecificaciónEntrada/Salida 118De Panel Trasero119 Certificaciones 120121 122 123 Precaución de Pre-instalaciónInstalación del Ventilador y el Radiador de la CPU Español Instalación de Procesador124 Paso 4. Encierre el zócalo bajando la palancaInstalación de Memoria 125Configuraciones de Memoria de Doble Canal 126 Español Instalación de una DimmInstalación de Tarjetas de Expansión Ranuras de Expansión ranuras PCI y ranuras PCI Express127 Ranura PCI Express128 Manual de uso de Slitm y Quad SlitmJumper Setting Setup de Jumpers129 Limpiar CmosCabezales y Conectores en Placas Español130 131 Cabezal de panel de sistema 132Sistema Pwrbtn interruptor de alimentación133 134 Conector de ATX 12V powerConector del ventilador de la CPU Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de135 Guía de instalación del Panel frontal USB Guía de instalación del soporte USB 3.0 posterior136 137 Conmutadores rápidos11 Guía de instalación del controlador Español Indicador LED de depuraciónInstalación de Windows XP / XP 64 bits sin Funciones 138139 140 Bios Información Información de Software Support CDРусский Комплектность141 80-жильный ленточный IDE-кабель Ultra ATA 66/100/133142 СпецификацииКолодки и USBПлате Переключение144 Осторожно 145146 147 148 Меры предосторожностиУстановка процессора Установка вентилятора и радиатора ЦП149 150 Русский Установка модулей памяти DimmКонфигурации двухканальной памяти Синий Белый Заполнено151 Установка модуля DimmРусский Гнезда расширения PCI и PCI Express Установка карты расширения152 153 Руководство по эксплуатации Slitm и Quad SlitmУстановка перемычек 154Перемычка Установка Описание Колодки и разъемы на плате 155Разъем дисковода гибких дисков Разъемы Serial ATA3 156157 158 Reset кнопка сбросаPwrbtn кнопка питания Pled индикатор питания системыКонтакты 1-3 подключены 159Наряду с Булавкой 1 и Прикрепите 160Руководство по установке передней панели USB Руководство по установке кронштейна заднего разъема USB161 162 Быстрое переключение10 Режим отладки 11 Указания по установке драйверов163 ШАГ 1. Установите параметры Uefi 164ШАГ 2. Установите на свою систему Windows XP / XP 64-bit SATA37 и SATA38165 Информация о BiosTürkçe Paket İçindekiler166 167 ÖzelliklerKonektör 168169 170 Dİkkat171 172 Kurulum Öncesi ÖnlemlerCPUnun Takılması CPU Fanı ve Isı Emicisinin Takılması173 174 Bellek Modüllerinin Dimm TakılmasıÇift Kanallı Bellek Yapılandırmaları Beyaz Yuva Mavi Yuva175 Bir Dimm takmaGenişletme Yuvaları PCI ve PCI Express Yuvaları Genişletme kartı takma176 177 Slitm ve Quad Slitm Çalıştırma Kılavuzu178 Jumperların AyarıJumper Ayar CMOS’u temizleme179 Yerleşik Fişler ve Konektörler180 Ön Panel Ses Fişi 181Sistem Paneli Fişi Işlevini barındırır182 ATX Güç Konektörü Lütfen bir ATX güç kaynağını 183Bu konektöre bağlayın Ieee 1394 Fişi184 Ön USB 3.0 Panelinin Kurulum KılavuzuArka USB 3.0 Braketinin Kurulum Kılavuzu Akıllı Anahtarlar185 11 Sürücü Yükleme Kılavuzu 10 Dr. Debug Windows XP / XP 64-biti RAID İşlevleri Olmadan Yükleme 186187 188 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri189 차폐 1 개 USB 3.0 전면 패널 1 개 HDD 나사 4 개후면 USB 3.0 브래킷 1개 ASRock SLI 브릿지 2S 카드 1 개 190 191 192 193 194 이것은 ATX 폼 팩터 30.5x24.4 cm, 12.0x9.6 in. 머더보드입니다 195196 CPU 설치197 메모리 모듈 설치하기198 메모리의 설치PCIE5 Pcie x16 슬롯 파란색 는 PCI Express x4 레인폭 그래 픽 199200 Slitm 및 Quad Slitm 사용 설명서Cmos 초기화 201202 USB 2.0 헤더 203USB 3.0 헤더 콘넥터는 CD-ROM, DVD콘넥터는 오디오 장치를 편리하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다 204섀시 및 전원 팬 커넥터 205206 207 208 전면 USB 3.0 패널의 설치 안내서209 빠른 스위치210 \ RAID Installation Guide211 RAID 기능이 지원되지 않는 Windows XP / XP 64 비트212 \ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브日本語 パッケージ内容213 シリアル l ATA Sata HDD 用電源変換ケーブル(オプション)214 215 216 217 218 219 220 インストレーションを行う前の注意事項CPU インストレーション CPU ファンとヒートシンクのインストール221 222 日本語 メモリーモジュール Dimm 取り付け223 日本語 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット) 拡張カードの装着224 225 Slitm および Quad Slitm 操作ガイドジャンパ設定 日本語 オンボードのヘッダとコネクタ類226 227 228 229 シャーシおよび電源ファンコネクタ 230ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。 231日本語 前面USB 3.0パネルの取り付けガイド 背面USB 3.0ブラケットの取り付けガイド232 10 デバッグ LED クイックスイッヱ11 ドライバインストールガイド 233ビットをインストールする トをインストールするRAID 機能を搭載しない Windows XP / XP 64-bit トールするこのマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 235236 簡體中文237 主板規格和熱插拔功能 238支持 CPU 無級頻率調控(見警告 12) 239若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , 如 iPhone/iPad/iPod touch 24010. 華擎 XFast USB 可以提升 USB 存儲設備性能。性能可能因設備特性不 同而存在差異。 241242 安全防范243 安裝 CPU 風扇和散熱片244 內存安裝245 安裝步驟:246 擴展插槽 PCI 和 PCI Express 插槽247 操作指南板載接頭和接口 跳線設置數據線 249前置音頻面板接頭 可以方便連接音頻設備。 250板功能。 251CPU 風扇接頭 252253 前部USB 3.0面板安裝指南后部USB 3.0面板安裝指南 簡體中文 快速開關254 10 調試 LED 11 驅動程序安裝指南255 步驟 1 設置 UEFI。 256257 支持光盤信息258 電子信息產品污染控制標示259 四條 Serial Atasata 數據線 選配一個後USB 3.0托架 一張華擎 SLIBridge2S 卡 260 261 262 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , 如 iPhone/iPad/iPod touch 263264 265 主機板安裝266 CPU 安裝No.10)或者在雙通道 B 安裝同樣的 DDR3 記憶體(DDR3A2 和 DDR3B2;白色插 267268 安裝步驟:269 擴充插槽 PCI 和 PCI Express 插槽Slitm 和 Quad Slitm 操作指南 CrossFireXTM,3-Way CrossFireXTM 和 Quad CrossFireXTM270 跳線設置 271清除 Cmos 272 273 前置音效接頭 可以方便連接音效設備。 274CPU 風扇接頭 275ATX 電源接頭 276ATX 12V 電源接口 Ieee 1394 接口277 前USB 3.0面板安裝指南Cmos 中的數據。 27813.1 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows XP / XP 64 位元 Using SATA3 HDDs without NCQ and Hot Plug functions279 如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA3 硬碟上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / VistaTM使用不帶 NCQ 和熱插拔功能的 SATA3 硬碟 步驟 1 設置 UEFI。 280281 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 70 pages 54 Kb