ASRock 990FX Extreme4 Commande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitesses, XP / XP 64-bit

Page 70

Français

 

- Commande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitesses

 

- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore

OS

- Microsoft® Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit /

 

XP / XP 64-bit

Certifications

- FCC, CE, WHQL

-Prêt pour ErP/EuP (alimentation Prêt pour ErP/EuP requise) (voir ATTENTION 14)

*Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web: http://www.asrock.com

ATTENTION

Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.

ATTENTION!

1.La fonction ASRock UCC (Unlock CPU Core : Déverrouillage du coeur du processeur) permet de simplifier l’activation des processeurs AMD. Il vous suffit de sélectionner dans le UEFI l’option « Unlock CPU Core » (Déverrouillage du coeur du processeur), et vous pouvez déverrouiller le coeur du processeur pour profiter instantanément de performances ren- forcées. Lorsque la fonction UCC est activée, le processeur à double ou à triple coeur sera renforcée de façon à fonctionner comme processeur à quatre coeurs, et pour certains processeurs, notamment les processeurs quad-core, la taille du cache L3 sera aussi augmentée pour passer à 6 Mo, ce qui signifie que vous pourrez améliorer les performances du pro- cesseur à plus faible coût. Veuillez noter que la fonction UCC est prise en charge uniquement avec les processeurs AM3, et en outre, tous les processeurs AM3 ne prennent pas cette fonction en charge car certains coeurs cachés de processeurs risquent de dysfonctionner.

2.Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking. Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 39 pour plus d’informations.

3.Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurez- vous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 75 pour réaliser une installation correcte.

4.La prise en charge de fréquences de mémoire de 2100MHz dépend du CPU AM3/AM3+ que vous choisissez. Si vous choisissez des barrettes de mémoire DDR3 2100 sur cette carte mère, veuillez vous référer à la liste des mémoires prises en charge sur notre site Web pour connaître barrettes de mémoire compatibles.

Site Web ASRock : http://www.asrock.com

70

ASRock 990FX Extreme4 Motherboard

Image 70
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish Motherboard Layout Table for Audio Output Connection LAN Port LED IndicationsActivity/Link LED English Package Contents IntroductionEnglish Specifications Smart Switch ConnectorUSB Support CD Bios FeatureUnique Feature HardwareEnglish English English Installation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and HeatsinkEnglish Installation of Memory Modules Dimm Dual Channel Memory ConfigurationsInstalling a Dimm English Expansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardPcie Slots Slitm and Quad Slitm Operation Guide RequirementsDouble-click Nvidia Settings icon on your Windows taskbar Driver Installation and SetupFor Windows XP / XP 64-bit OS For Slitm mode only ASRock SLIBridge2S CardSelect Nvidia Control Panel tab Select Control Panel tabEnglish CrossFire Bridge Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireTM Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Install the required drivers to your systemFor Windows XP OS ATI Catalyst Control CenterSurround Display Feature \ Surround Display InformationDescription Jumpers SetupJumper Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors USB 2.0 Headers Serial ATA3 ConnectorsOptional wireless transmitting One USB 3.0 header on thisFrom sound sources such as Internal Audio Connectors This connector allows youTo receive stereo audio input CD-ROM, DVD-ROM, TVIndicate system power status Power LED Header Please connect the chassisPower LED to this header to Power offMatch the black wire to Ground pin CPU Fan ConnectorsCable to the connector ATX Power Connector Please connect an ATX powerFront USB 3.0 Panel Installation Guide Rear USB 3.0 Bracket Installation Guide Smart SwitchesEnglish 11 Dr. Debug Status Code DescriptionEnglish English English \ RAID Installation Guide English Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemUntied Overclocking Technology Bios Information Kartoninhalt DeutschSpezifikationen Rückseite AnschlüsseAn der USB3.0Einzigartige SchnellschalterSupport-CD Eigenschaft Siehe VorsichtVista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit BetriebssystemeUnterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM ZertifizierungenDeutsch Deutsch Sicherheitshinweise vor der Montage Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers Schritt Schritt 2 / SchrittDual-Kanal-Speicherkonfigurationen Deutsch Installation der Speichermodule DimmBlau Weiß Bestückt Einsetzen eines DIMM-Moduls Einbau einer Erweiterungskarte Deutsch Erweiterungssteckplätze PCI- und PCI Express-SlotsPCI Express-Slots SLITM- und Quad SLITM-Bedienungsanleitung JumperEinstellun Einstellung der JumperCmos löschen Integrierte Header und Anschlüsse Ports am E/A-Panel Seriell-ATA3-AnschlüsseUSB 2.0-Header Befindet sich ein USBCD-ROM, DVD-ROM, TV-Tuner Stereo-Signalquellen, wie z. BDiese ermöglichen Ihnen Oder MPEG-Karten mit IhremGehäuselautsprecher an Gehäuselautsprecher-HeaderSchließen Sie den Diesen Header anStromversorgung mit diesem Pins 1-3 anschließenATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX HeaderAnschluss die ATX ATX 12V AnschlussStromversorgung an Installationsanleitung der USB 3.0-Frontblende Installationsanleitung zum USB 3.0-Blech an der RückwandSchnellschalter Treiberinstallation Debug-LEDDeutsch BIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Panneau arrière ConnecteursCD d’assistance InterrupteurRapide CaractéristiqueMicrosoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit Commande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitessesMonitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, Vcore XP / XP 64-bitFrançais Français Précautions à observer avant l’installation Français Installation du CPU Installation du ventilateur et du dissipateurConfigurations de Mémoire à Canal Double Installation des modules m émoire DimmSlot Bleu Slot Blanc Occupé Installation d’un module Dimm Slot d’extension Slots PCI et Slots PCI Express Installation d’une carte d’extensionSlots Pcie Mode d’emploi pour Slitm et Quad Slitm Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos Français En-têtes et Connecteurs sur Carte USB 3.0 par défaut sur le Cordon d’alimentation Série ATA SataEn-tête USB USB 3.0 sur la carte mèreTransfert et de réception sans En-tête du module infrarouge Cet en-tête supporte un moduleInfrarouge optionnel de Connecteurs audio internes Ils vous permettent de gérerCet en-tête En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisHaut-parleur de châssis sur LED di accensione Collegare il LED di accensioneDe l’UC Connecteur pour châssis et ventilateurConnecteur du ventilateur Ventilateur d’UC sur ce12V sur ce connecteur Le Guide d’installation du panneau USB 3.0 frontal Le Guide dinstallation du Support arrière USBInterrupteur rapides Guide d’installation des pilotesLED de débogage Installation de Windows XP / XP 64-bit sans fonctions RAID \ RAID Installation Guide Guide d’installation RAIDFrançais Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneScheda madre ASRock 990FX Extreme4 Specifiche Italiano Posteriore Supporta PXEPannello ConnettoriCD di InterruttoreRapido SupportoAttenzione Italiano Italiano Installazione Precauzioni preinstallazioneInstallazione del processore Installazione della ventolina e del dispersore di caloreConfigurazioni Dual Channel Memory Italiano Installazione dei moduli di memoria Dimm100 PopolatoInstallare una Dimm 101Italiano Slot di espansione Slot PCI ed Slot PCI Express Installare una scheda di espansione102 Guida operativa per Slitm e Quad Slitm 103104 Setup dei JumpersResettare la Cmos Jumper Settaggio del JumperCollettori e Connettori su Scheda 106 Collettore pannello di sistema Reset interruttore di ripristino107 Diverse funzioni di sistemaQuesto collettore 108Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a Collettori Chassis ed alimentazione ventola109 110 Guida di installazione del supporto USB 3.0 posteriore Guida all’installazione del pannello frontale USB111 Interruttori rapidi 112LED di debug Guida installazione del driverInstallazione di Windows XP / XP 64 bit senza funzioni RAID 113114 115 Contenido de la caja Español116 Especificación 117De Panel 118Entrada/Salida Trasero119 120 Certificaciones121 122 Precaución de Pre-instalación 123124 Español Instalación de ProcesadorInstalación del Ventilador y el Radiador de la CPU Paso 4. Encierre el zócalo bajando la palanca125 Instalación de MemoriaConfiguraciones de Memoria de Doble Canal Español Instalación de una Dimm 126127 Ranuras de Expansión ranuras PCI y ranuras PCI ExpressInstalación de Tarjetas de Expansión Ranura PCI ExpressManual de uso de Slitm y Quad Slitm 128129 Setup de JumpersJumper Setting Limpiar CmosEspañol Cabezales y Conectores en Placas130 131 Sistema 132Cabezal de panel de sistema Pwrbtn interruptor de alimentación133 Conector del ventilador de la CPU Conector de ATX 12V power134 Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de135 Guía de instalación del soporte USB 3.0 posterior Guía de instalación del Panel frontal USB136 Conmutadores rápidos 137Instalación de Windows XP / XP 64 bits sin Funciones Español Indicador LED de depuración11 Guía de instalación del controlador 138139 Bios Información Información de Software Support CD 140141 КомплектностьРусский 80-жильный ленточный IDE-кабель Ultra ATA 66/100/133Спецификации 142Плате USBКолодки и Переключение144 145 Осторожно146 147 Меры предосторожности 148Установка вентилятора и радиатора ЦП Установка процессора149 Конфигурации двухканальной памяти Русский Установка модулей памяти Dimm150 Синий Белый ЗаполненоУстановка модуля Dimm 151Установка карты расширения Русский Гнезда расширения PCI и PCI Express152 Руководство по эксплуатации Slitm и Quad Slitm 153154 Установка перемычекПеремычка Установка Описание 155 Колодки и разъемы на платеРазъем дисковода гибких дисков 156 Разъемы Serial ATA3157 Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сброса158 Pled индикатор питания системы159 Контакты 1-3 подключены160 Наряду с Булавкой 1 и ПрикрепитеРуководство по установке кронштейна заднего разъема USB Руководство по установке передней панели USB161 Быстрое переключение 16211 Указания по установке драйверов 10 Режим отладки163 ШАГ 2. Установите на свою систему Windows XP / XP 64-bit 164ШАГ 1. Установите параметры Uefi SATA37 и SATA38Информация о Bios 165Paket İçindekiler Türkçe166 Özellikler 167168 Konektör169 Dİkkat 170171 Kurulum Öncesi Önlemler 172CPU Fanı ve Isı Emicisinin Takılması CPUnun Takılması173 Çift Kanallı Bellek Yapılandırmaları Bellek Modüllerinin Dimm Takılması174 Beyaz Yuva Mavi YuvaBir Dimm takma 175Genişletme kartı takma Genişletme Yuvaları PCI ve PCI Express Yuvaları176 Slitm ve Quad Slitm Çalıştırma Kılavuzu 177Jumper Ayar Jumperların Ayarı178 CMOS’u temizlemeYerleşik Fişler ve Konektörler 179180 Sistem Paneli Fişi 181Ön Panel Ses Fişi Işlevini barındırır182 Bu konektöre bağlayın 183ATX Güç Konektörü Lütfen bir ATX güç kaynağını Ieee 1394 FişiÖn USB 3.0 Panelinin Kurulum Kılavuzu 184Akıllı Anahtarlar Arka USB 3.0 Braketinin Kurulum Kılavuzu185 Windows XP / XP 64-biti RAID İşlevleri Olmadan Yükleme 10 Dr. Debug11 Sürücü Yükleme Kılavuzu 186187 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 188차폐 1 개 USB 3.0 전면 패널 1 개 HDD 나사 4 개 189후면 USB 3.0 브래킷 1개 ASRock SLI 브릿지 2S 카드 1 개 190 191 192 193 194 195 이것은 ATX 폼 팩터 30.5x24.4 cm, 12.0x9.6 in. 머더보드입니다CPU 설치 196메모리 모듈 설치하기 197메모리의 설치 198199 PCIE5 Pcie x16 슬롯 파란색 는 PCI Express x4 레인폭 그래 픽Slitm 및 Quad Slitm 사용 설명서 200201 Cmos 초기화202 USB 3.0 헤더 203USB 2.0 헤더 콘넥터는 CD-ROM, DVD204 콘넥터는 오디오 장치를 편리하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다205 섀시 및 전원 팬 커넥터206 207 전면 USB 3.0 패널의 설치 안내서 208빠른 스위치 209\ RAID Installation Guide 210RAID 기능이 지원되지 않는 Windows XP / XP 64 비트 211\ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브 212213 パッケージ内容日本語 シリアル l ATA Sata HDD 用電源変換ケーブル(オプション)214 215 216 217 218 219 インストレーションを行う前の注意事項 220CPU ファンとヒートシンクのインストール CPU インストレーション221 日本語 メモリーモジュール Dimm 取り付け 222223 拡張カードの装着 日本語 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット)224 Slitm および Quad Slitm 操作ガイド 225日本語 オンボードのヘッダとコネクタ類 ジャンパ設定226 227 228 229 230 シャーシおよび電源ファンコネクタ231 ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。背面USB 3.0ブラケットの取り付けガイド 日本語 前面USB 3.0パネルの取り付けガイド232 11 ドライバインストールガイド クイックスイッヱ10 デバッグ LED 233RAID 機能を搭載しない Windows XP / XP 64-bit トをインストールするビットをインストールする トールする235 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM簡體中文 236主板規格 237238 和熱插拔功能239 支持 CPU 無級頻率調控(見警告 12)240 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , 如 iPhone/iPad/iPod touch241 10. 華擎 XFast USB 可以提升 USB 存儲設備性能。性能可能因設備特性不 同而存在差異。安全防范 242安裝 CPU 風扇和散熱片 243內存安裝 244安裝步驟: 245擴展插槽 PCI 和 PCI Express 插槽 246操作指南 247跳線設置 板載接頭和接口249 數據線250 前置音頻面板接頭 可以方便連接音頻設備。251 板功能。252 CPU 風扇接頭前部USB 3.0面板安裝指南 253簡體中文 快速開關 后部USB 3.0面板安裝指南254 11 驅動程序安裝指南 10 調試 LED255 256 步驟 1 設置 UEFI。支持光盤信息 257電子信息產品污染控制標示 258四條 Serial Atasata 數據線 選配 259一個後USB 3.0托架 一張華擎 SLIBridge2S 卡 260 261 262 263 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , 如 iPhone/iPad/iPod touch264 主機板安裝 265CPU 安裝 266267 No.10)或者在雙通道 B 安裝同樣的 DDR3 記憶體(DDR3A2 和 DDR3B2;白色插安裝步驟: 268擴充插槽 PCI 和 PCI Express 插槽 269CrossFireXTM,3-Way CrossFireXTM 和 Quad CrossFireXTM Slitm 和 Quad Slitm 操作指南270 271 跳線設置清除 Cmos 272 273 274 前置音效接頭 可以方便連接音效設備。275 CPU 風扇接頭ATX 12V 電源接口 276ATX 電源接頭 Ieee 1394 接口前USB 3.0面板安裝指南 277278 Cmos 中的數據。279 Using SATA3 HDDs without NCQ and Hot Plug functions13.1 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows XP / XP 64 位元 如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA3 硬碟上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / VistaTM280 使用不帶 NCQ 和熱插拔功能的 SATA3 硬碟 步驟 1 設置 UEFI。Installing OS on a HDD Larger Than 2TB 281
Related manuals
Manual 70 pages 54 Kb