ASRock Fatal1ty X79 Professional manual 102, Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgente

Page 102

Collettori Chassis ed alimentazione ventola

(4-pin CHA_FAN1)

GND

(vedi p.4 Nr. 11)

+12V

CHA_FAN_SPEED

 

FAN_SPEED_CONTROL

(3-pin CHA_FAN2)

 

(vedi p.4 Nr. 20)

GND

+12V

 

CHA_FAN_SPEED

(3-pin CHA_FAN3)

GND

(vedi p.4 Nr. 17)

+12V

CHA_FAN_SPEED

(3-pin PWR_FAN1)

PWR_FAN_SPEED

+12V

(vedi p.4 Nr. 44)

GND

 

Collegare i cavi della ventola ai corrispondenti connettori facendo combaciare il cavo nero col pin di terra. CHA_FAN1, CHA_FAN2 e CHA_FAN3 supportano la funzione Fan Control.

Italiano

Connettore ventolina CPU

Collegare il cavo della ventolina

(4-pin CPU_FAN1)

CPU a questo connettore e far

(vedi p.4 Nr. 5)

combaciare il filo nero al pin

 

terra.

Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa

scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.

Piedini 1-3 collegati

Installazione della ventola a 3 piedini

(3-pin CPU_FAN2)

CPU_FAN_SPEED

(vedi p.4 Nr. 6)

+12V

 

GND

Connettore alimentazione ATX

12

24

Collegare la sorgente

(24-pin ATXPWR1)

 

 

d’alimentazione ATX a questo

(vedi p.4 Nr. 7)

 

 

connettore.

 

1

13

 

102

Fatal1ty X79 Professional Series Motherboard

Image 102
Contents English Fatal1ty StoryLIVIN’ Large Copyright Notice DisclaimerMotherboard Layout X79Off No Link Blinking Data Activity PanelLAN Port LED Indications Table for Audio Output ConnectionEnglish Package Contents IntroductionEnglish Specifications Connector Smart SwitchUSB3.0 Support CD Bios FeatureUnique Feature HardwareEnglish English English Pre-installation Precautions CPU InstallationPin1 English Installation of CPU Fan and Heatsink With fan operation or contact other componentsEnglish Installation of Memory Modules Dimm Installing a DimmPcie Slot Configurations Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsInstalling an expansion card Requirements ASRock SLIBridge3S Card Installing Three SLITM-Ready Graphics Cards Two GoldfingersASRock 3-Way SLI Bridge Card Installing Four SLITM-Ready Graphics Cards ASRock SLIBridge Cards An ASRock SLIBridge3S CardDriver Installation and Setup For Windows XP / XP 64-bit OS For Slitm mode onlyDouble-click Nvidia Settings icon on your Windows taskbar Select Nvidia Control Panel tab Follow steps a to E on English CrossFire Bridge Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireTM BridgeInstalling Four CrossFireXTM-Ready Graphics Cards For Windows 7 / VistaTM OS Install the required drivers to your systemFor Windows XP OS ATI Catalyst Control CenterSurround Display Feature \ Surround Display InformationASRock Smart Remote Installation Guide USB 2.0 header 9-pin, black CIR header 4-pin, grayCIR sensors in different angles ASRock XFast Charger Operation Guide Description Jumpers SetupJumper Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Optional wireless transmitting USB 2.0 Headers Besides six default USBUSB 3.0 Header Besides four default USB Three USB 2.0 headers on thisReceiver Connect the remote controllerConsumer Infrared Module Header This header can be used to Front Panel Audio Header This is an interface for frontIndicate system power status Power LED Header Please connect the chassisPower LED to this header to Power offMatch the black wire to CPU Fan Connectors Please connect the CPU fanCable to the connector ATX Power Connector Please connect an ATX powerFRONT1394 on this Port on the I/O panel, thereIs one Ieee 1394 header Motherboard. This IeeeInstallation Guide of Front USB 3.0 Panel Installation Guide of Rear USB 3.0 BracketSmart Switches Clear the Cmos values13 Dr. Debug Status Code DescriptionEnglish English English \ RAID Installation Guide Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemUntied Overclocking Technology Bios Information Deutsch KartoninhaltSpezifikationen Anschlüsse An derRückseite Eigenschaft CD d’assistanceEinzigartige Hardware MonitorZertifizierungen WarnungDeutsch Deutsch Deutsch Einstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen Integrierte Header und Anschlüsse Am Motherboard. Pro USB Serial ATA- Sata StromversorgungskabelÜblichen USB 2.0-Ports an den Anschlussleiste werden zweiUnd Empfangs-Infrarotmodul Infrarot-Modul-Header Dieser Header unterstützt einOptionales, drahtloses Sende Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zumGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Diesen Header anZur Anzeige des Betriebs-LED-Header Bitte schließen Sie dieBetriebs-LED des Gehäuses Systembetriebsstatus anATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX Stromversorgung mit diesemHeader Ausgabe Paneel, gibt es einen IEEE-1394 Header Außer einem vorgegebenemIEEE-1394 Port auf dem Ein IEEE-1394 HeaderInstallationsanleitung der USB 3.0-Frontblende Installationsanleitung zum USB 3.0-Blech an der RückwandBenutzer die CMOS-Werte SchnellschalterEin Schnellschalter, mit dem Schnell löschen könnenBIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Français Panneau arrière USBConnecteurs Caractéristique InterrupteurRapide UniqueSurveillance SystèmeFrançais Français Français Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Panneau E/S, il y a trois En-tête USB Côté des six portsUSB 2.0 par défaut sur le Embases USB 2.0 sur cetteComme chaînes hi-fi Pour connecter des modules àInfrarouges grand public Décodeurs, etcChassi per indicare lo stato di En-têteLED di accensione Collegare il LED di accensione Alimentazione del sistema. IlEn-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité Tête12V sur ce connecteur Connecteur ATX’alimentation électrique ATX Sur le panel I/O, il y a unFournissant une sortie audio En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUn module de port COM Spdif vers la carte VGA HdmiLe Guide d’installation du panneau USB 3.0 frontal Le Guide dinstallation du Support arrière USBInterrupteur rapides Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche RAID 0 e RAID 1, delle funzioni NCQ, Ahci e Hot Plug PannelloPosteriore I/O ConnettoriSupporto RapidoCD di CaratteristicaXP 64 bit vedi Attenzione CertificazioniItaliano Italiano Setup dei Jumpers Resettare la CmosJumper Settaggio del Jumper Collettori e Connettori su Scheda Scheda madre dispone di tre Collettore USB Oltre alle sei porte USBPredefinite nel pannello I/O, la Intestazioni USB 2.0. Ciascuna100 101 Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aQuesto collettore 102 Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgenteConnettore 103 104 Guida all’installazione del pannello frontale USB Guida di installazione del supporto USB 3.0 posteriore105 Un interruttore rapido che Interruttori rapidi106 Velocemente i valori Cmos107 Español Contenido de la caja108 Especificación 109De Panel 110Entrada/Salida TraseroCD de soport 111Rápido Característica112 Certificaciones113 114 115 116 Setup de JumpersJumper Setting Limpiar CmosCabezales y Conectores en Placas 117118 Audio 119Conveniente de apparatos de Cabezal de panel de sistema120 Cabezal del altavoz del chasisSu cabezal 121 122 Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de123 Guía de instalación del Panel frontal USB Guía de instalación del soporte USB 3.0 posterior124 Conmutadores rápidos 125Bios Información Información de Software Support CD 126Введение 127128 129 130 131 Внимание132 133 134 135 Перемычка Установка ОписаниеКолодки и разъемы на плате 136137 138 Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сброса139 Pled индикатор питания системы140 Контакты 1-3 подключены141 142 Руководство по установке передней панели USB 143Быстрое переключение 144Информация о Bios 145Türkçe 146147 148 Konektör149 150 Uyari151 152 153 Jumper AyarCMOS’u temizleme 154 155 156 157 158 159 Ön USB 3.0 Panelinin Kurulum Kılavuzu 160Cmos değerlerini 161Kullanıcıların hızlı bir şekilde Temizlemelerini sağlayan akıllıBios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 162제품소개 163164 165 166 167 168 169 점퍼세팅 170Cmos 초기화 171 172 173 174 175 176 전면 USB 3.0 패널의 설치 안내서 후면 USB 3.0 브래킷의 설치 안내서177 리셋 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 리셋 할 수 있습니다 Cmos 삭제 스위치 178전원 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 켜거 나 끌 수 있습니다 리셋 스위치 Cmos 삭제 스위치는 빠른 스위 치로서 , 사용자가 Cmos 값을 빠르게 삭제할 수 있습니다시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보 179180 ATX フォームファクター 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cmシリアル l ATA Sata HDD 用電源変換ケーブル(オプション) 181 182 183 184 注意 18 を参照185 186 ます。ジャンパ設定 187オンボードのヘッダとコネクタ類。 188189 USB 2.0 ヘッダ190 191 Pled システム電源 LED192 シャーシおよび電源ファンコネクタ193 ATX 電 12V 源コネクタを接続します。前面USB 3.0パネルの取り付けガイド 194クイックスイッヱ 195196 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM197 一個后部 USB 3.0 面板主板規格 198199 200 警告! 201202 203 清除 Cmos0Gb/s 的數據傳輸速率。 204Serial ATA2 接口 這裡有四組 Serial ATA2 Serial ATA3 接口 這裡有六組 Serial ATA3205 USB 3.0 擴展接頭206 Micret 和 Outret 僅用于 HD 音頻面板。您不必將它們連接到 AC’97 音頻面板。 開啟前置麥克風。CHAFAN3 支持風扇控制。 207CHAFAN1 、CHAFAN2 和 CPU 風扇接頭208 209 Hdmispdif 接頭 Hdmispdif 接頭,提供 Spdif簡體中文 前部USB 3.0面板安裝指南 210快速開關 211212 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM電子信息產品污染控制標示 213六條 Serial Atasata 數據線 選配 214ATX 規格 12.0 英吋 x 9.6 英吋 , 30.5 公分 x 24.4 公分 一個後USB 3.0托架215 216 217 218 219 220 221 222 USB 3.0 擴充接頭223 前置音效接頭可以方便連接音效設備。224 CHAFAN3 支援風扇控制。Ieee 1394 接口之外,這款主機 225ATX 12V 電源接口 1394 接口。226 埠的裝置。前USB 3.0面板安裝指南 227228 229 本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元Isi Paket 230Spesifikasi 231232 PenghubungBeralih 233 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB 234Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in RAID Mode 235236 Windows VistaTM 64-bit237 238 Windows 7 64-bit
Related manuals
Manual 87 pages 23.8 Kb