ASRock Z87 Extreme3 manual Grafica

Page 54

Italiano

Grafica

La videografica integrata della scheda video HD Intel® e le

 

uscite VGA possono essere supportate soltanto con processori

 

con GPU integrata.

 

Supporta la videografica integrata della scheda video HD

 

Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) e

 

MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, tecnologia

 

Intel® Clear Video HD, Intel® InsiderTM, Intel® HD Graphics

 

4400/4600

 

Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

 

Memoria condivisa max. 1792 MB

 

Tre opzioni uscita VGA: D-sub, DVI-D e HDMI

 

Supporta il triplo monitor

 

Supporta la tecnologia HDMI con risoluzione max. fino a 4 K

 

× 2 K (4096 x 2304) a 24 Hz

 

Supporta DVI-D con una risoluzione max. fino a 1920 x 1200

 

a 60 Hz

 

Supporta D-Sub con una risoluzione max. fino a 1920 x 1200

 

a 60 Hz

 

Supporta Auto Lip Sync, Deep Color (12 bpc), xvYCC e HBR

 

(High Bit Rate Audio) con HDMI (è necessario un monitor

 

conforme ad HDMI)

 

Supporta la funzione HDCP con porte DVI-D e HDMI

 

Supporta Blu-ray (BD) Full HD 1080p, riproduzione con

 

porte DVI-D e HDMI

Audio

Audio HD a 7.1 canali con Content Protection (codec audio

 

Realtek ALC892)

 

Supporto audio Blu-ray Premium

LAN

LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s

 

Giga PHY Intel® I217V

 

Supporta la tecnologia Intel® Remote Wake

 

Supporta Wake-On-LAN

 

Supporta Energy Efficient Ethernet 802.3az

 

Supporta PXE

52

Image 54
Contents Copyright Notice InfringePage Motherboard Layout USB3No. Description Panel Off No Link Blinking Data Activity Speed LED Status DescriptionPackage Contents IntroductionSpecifications Graphics AudioRear Panel ConnectorFeature StorageMonitor SupportHardware CertificaEnglish Unique Features ASRock A-TuningASRock Uefi System Browser ASRock Easy Driver Installer ASRock FAN-Tastic Tuning Installation Installing the CPU English English Installing the CPU Fan and Heatsink Installing Memory Modules Dimm Dual Channel Memory ConfigurationEnglish Expansion Slots PCI and PCI Express Slots PCI slotJumpers Setup DefaultSee p.1, No Onboard Headers and Connectors System Panel Header Pin PANEL1 See p.1, NoPower status Power LED Header Please connect the chassis Pin PLED1Power LED to this header To indicate the system’sPin SPEAKER1 Speaker to this header See p.1, No Spdif Out Connector Please connect Pin SPDIFOUT1Chassis Speaker Header Header with a cableCPU Fan Connectors Pin CPUFAN1 See p.1, No This COM1 header supports a serial port moduleEinleitung LieferumfangTechnische Daten Grafikkarte Rückblende AnschlussFunktion Betriebssystem Support-CDÜberwachung ZertifizierungenDeutsch Jumpereinstellung Standard Cmos löschenSiehe S , Nr Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Systemblende-Stiftleiste Polig, PANEL1 Siehe S , NrBetrieb-LED-Stiftleiste Polig, PLED1 Siehe S , Nr USB 2.0-Stiftleisten Polig, USB23 Siehe S , Nr Polig, USB45Audiostiftleiste Frontblende Dieser Stiftleiste Bitte verbinden Sie denPolig, SPEAKER1 SPDIF-Ausgang Polig, SPDIFOUT1 Siehe S , NrPolig, IR1 Ein optionales kabelloses Siehe S , Nr Infrarotmodul-StiftleisteDiese Stiftleiste unterstützt Und EmpfangenContenu de l’emballage Spécifications Réseau Arrière ConnectiqueDu panneau StockageDu matériel CD inclusSurveillance SystèmeFrançais Configuration des cavaliers jumpers Système Embases et connecteurs de la carte mèreEmbase du panneau PANNEAU1 à 9 broches Voir p.1, NoEmbase LED ’alimentation PLED1 à 3 broches Voir p.1, No Voir p.1, No Maximal de 6,0 Go/sEmbases USB Embase du haut-parleur Du châssis Parleur du châssis sur SPEAKER1 à 4 brochesCette embase IR1 à 5 broches Embase pour moduleInfrarouge Réception infrarouge optionnelIntroduzione Contenuto della confezioneMemoria SpecifichePiattaforma Slot diGrafica Archiviazione PannelloPosteriore ConnettoreCD di SupportoCertificazioni Italiano Impostazione jumper Header e connettori sulla scheda Header sul pannello del sistemaSATA3 supportano cavi Trasferimento dati fino aGb/s Header altoparlante Chassis Dello chassis a questo SPEAKER1 a 4 pinHeader IR1 a 5 pin Header modulo infrarossiQuesto header supporta Un modulo infrarossi diIntroducción Contenido del paqueteEspecificaciones Gráficos Almace Cas del BiosPanel trasero NamientoCD de soporte Monitor delCertificaciones Español Puente de borrado de Instalación de los puentesCorto Predeterminado Borrado de CmosConectores y cabezales incorporados Cabezal del panel del sistemaConsulte la pág.1, N.º SATA323 PLED1 de 3 pinesConsulte la pág.1, N.º Conectores Serie ATA3 SATA301 Cabezales USBSPEAKER1 de 4 pines Cabezal de altavoces delChasis Spdifout de unaInfrarrojo Cabezal de móduloEste cabezal admite un IR1 de 5 pinesВведение Комплект поставкиСпецификация Аудио Вывода ПортыВвода На заднейОборудования Диск с ПОКонтроль СертификацияРусский Установка перемычек Колодка системной Панели Контактная, PANEL1 См. стр Reset кнопка перезагрузкиКолодки и разъемы, расположенные на материнской плате Pwrbtn кнопка питанияСм. стр.1 SATA323 SATA345 Колодка светодиодного Индикатора питания Контактная, PLED1Разъемы Serial ATA3 SATA301 Колодки USBКорпуса Подключения динамика Контактная Колодка динамикаПредназначена для Spdifout карты24-контактным Разъемы вентиляторов Контактный, CPUСм. стр Контактный, CPU FAN2 МодуляIntrodução Conteúdo da embalagemRanhuras de EspecificaçõesMemória ExpansãoÁudio Traseiro Des da BiosDo painel ArmazenaSistema CD de suporteMonitor de OperativoPortuguês Configuração dos jumpers Predefinição Limpar CmosConsultar p.1, N.º Pwrbtn Botão de alimentação Reset Botão de reposiçãoTerminais e conectores integrados Pled LED de alimentação do sistemaSATA3 suportam Terminais USB 3.0 USB345 de 19 pinos consultar p.1, N.ºChassis Terminal do altifalante doLigue o altifalante do SPEAKER1 de 4 pinosInfra-vermelhos Terminal do módulo deEste terminal suporta um Módulo de infra-vermelhosGiriş Ambalaj İçeriğiBellek ÖzelliklerYonga kümesi GenişletmeGrafikler SesArka Panel I/O DepolamaBağlayıcı Monitörü Destek CDsiDonanım BelgelerTürkçe Kısa Açık CMOSu Temizle Bağlantı Teli Bağlantı Teli Kurulumu100 Varsayılan CMOSu TemizleEkli Bağlantılar ve Bağlayıcılar 101Bkz sf.1, No 102 Pin SPEAKER1 Bu bağlantıya takın Bkz sf.1, No 103Kasa Hoparlör Bağlantısı Bkz sf.10, No104 105 ASRock SLIBridge2S 카드 1 개106 ATX 폼 팩터DDR3 Dimm 슬롯 4 개 107 108 109 전압 모니터링 +12V, +5V, +3.3V, CPU VcoreMicroso Windows 8 / 8 64 비트 / 7 / 7 64 비트 호환 110 111 Clear Cmos 점퍼기본값 Clear Cmos 112 PANEL1113 114 115 116 アスロック Z87 Extreme3 サポート CDI/O パネルシールド アスロック SLIBridge2S カード 117 118 119 120 121 122 Cmos のクリア(p.1 、No 参照) 123 (p.1、No 参照)124 125 (4 ピン SPEAKER1)Spdif Out コネクター (2 ピン SPDIFOUT1) (p.10、 No 参照) (24 ピン ATXPWR1) 126(4 ピン CPUFAN1) (p.1、No 参照) (3 ピン CPUFAN2) (p.1、No 参照) ATX12V 電源コネクター (8 ピン ATX12V1) (p.1、No 参照)包装清单 127128 129 130 131 电压监控: +12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore认证 FCC、CE、WHQL ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源) 132 133 清除 CmosReset 重置开关 134Pwrbtn 电源开关 Sata 数据线。 135USB 2.0 接脚 USB29 USB 3.0 接脚 19 针 USB345136 Spdif 输出接口 SPDIFOUT1VGA 卡的 Spdifout ATX 电源接口 137CPU 风扇接口 CPUFAN1 24 针 ATXPWR1電子信息產品污染控制標示 138包裝內容 139140 141 142 後面板 I/O 儲存裝置143 電壓監控: +12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore認證 FCC、CE、WHQL ErP/EuP Ready(需具備 ErP/EuP ready 電源供應器) 144 跳線設定 145146 HDLED(硬碟活動 LED):(SATA323: 可達 6.0 Gb/s 資料傳 147Serial ATA3 接頭 USB 2.0 標頭 Pin USB23148 149 Isi Kemasan 150Memori Spesifikasi151 Slot Ekspansi152 Grafis153 Perangkat 154Dukungan CD Keras Monitor155 Default Clear Cmos Konfigurasi Jumper156 Header dan Konektor Onboard 157158 159 Inframerah 160Header ini mendukung modul IR1 5-pin Menerima modul inframerah Lihat hal , NoContact Information EC-Declaration of Conformity
Related manuals
Manual 101 pages 31.23 Kb