ASRock Z87 Extreme3 Do painel, Traseiro, Armazena, Mento, Conector, Funcionalida, Des da Bios

Page 88

Português

E/S do painel

1 x porta para mouse/teclado PS/2

traseiro

1 x Porta D-Sub

 

1 x Porta DVI-D

 

1 x porta HDMI

 

1 x Porta de saída SPDIF óptica

 

2 x portas USB 2.0

 

4 x portas USB 3.0

 

1 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED

 

 

DE VELOCIDADE)

 

Ficha de áudio HD: Altifalante traseiro / Central / Graves /

 

 

Entrada de linha / Altifalante frontal / Microfone

Armazena-

6 x conectores SATA3 a 6,0 Gb/s, com suporte para RAID

mento

 

(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, tecnologia Intel Rapid

 

 

Storage 12 e tecnologia Intel Smart Response), NCQ, AHCI e

 

 

funções “Hot Plug”

Conector

1 x Terminal IV

 

1 x Terminal de porta COM

 

1 x Conector para LED de alimentação

 

2 x Conectores da ventoinha da CPU (1 x 4 pinos, 1 x 3 pinos)

 

3 x Conectores da ventoinha do chassis (1 x 4 pinos, 2 x 3

 

 

pinos)

 

1 x Conector da ventoinha de alimentação (3 pinos)

 

1 x conector de alimentação de 24 pinos ATX

 

1 x conector de alimentação de 12V de 8 pinos

 

1 x conector de áudio do painel frontal

 

1 x Conector de saída SPDIF

 

2 x terminais USB 2.0 (suporte para 4 portas USB 2.0)

 

1 x terminal USB 3.0 (suporte para 2 portas USB 3.0)

Funcionalida-

BIOS UEFI oficial da AMI com 64Mb com suporte de

des da BIOS

 

interface multilíngue

 

Eventos de reactivação compatíveis com ACPI 1.1

 

Suporta SMBIOS 2.3.1

 

Multi-ajuste de tensão de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

86

Image 88
Contents Copyright Notice InfringePage Motherboard Layout USB3No. Description Panel Off No Link Blinking Data Activity Speed LED Status DescriptionPackage Contents IntroductionSpecifications Graphics AudioConnector FeatureRear Panel StorageSupport HardwareMonitor CertificaEnglish Unique Features ASRock A-TuningASRock Uefi System Browser ASRock Easy Driver Installer ASRock FAN-Tastic Tuning Installation Installing the CPU English English Installing the CPU Fan and Heatsink Installing Memory Modules Dimm Dual Channel Memory ConfigurationEnglish Expansion Slots PCI and PCI Express Slots PCI slotDefault Jumpers SetupSee p.1, No Onboard Headers and Connectors System Panel Header Pin PANEL1 See p.1, NoPower LED Header Please connect the chassis Pin PLED1 Power LED to this headerPower status To indicate the system’sSpdif Out Connector Please connect Pin SPDIFOUT1 Chassis Speaker HeaderPin SPEAKER1 Speaker to this header See p.1, No Header with a cableCPU Fan Connectors Pin CPUFAN1 See p.1, No This COM1 header supports a serial port moduleEinleitung LieferumfangTechnische Daten Grafikkarte Anschluss RückblendeFunktion Support-CD ÜberwachungBetriebssystem ZertifizierungenDeutsch Standard Cmos löschen JumpereinstellungSiehe S , Nr Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Systemblende-Stiftleiste Polig, PANEL1 Siehe S , NrUSB 2.0-Stiftleisten Polig, USB23 Siehe S , Nr Polig, USB45 Betrieb-LED-Stiftleiste Polig, PLED1 Siehe S , NrAudiostiftleiste Frontblende Bitte verbinden Sie den Polig, SPEAKER1Dieser Stiftleiste SPDIF-Ausgang Polig, SPDIFOUT1 Siehe S , NrInfrarotmodul-Stiftleiste Diese Stiftleiste unterstütztPolig, IR1 Ein optionales kabelloses Siehe S , Nr Und EmpfangenContenu de l’emballage Spécifications Réseau Connectique Du panneauArrière StockageCD inclus SurveillanceDu matériel SystèmeFrançais Configuration des cavaliers jumpers Embases et connecteurs de la carte mère Embase du panneauSystème PANNEAU1 à 9 broches Voir p.1, NoVoir p.1, No Maximal de 6,0 Go/s Embase LED ’alimentation PLED1 à 3 broches Voir p.1, NoEmbases USB Du châssis Parleur du châssis sur SPEAKER1 à 4 broches Embase du haut-parleurCette embase Embase pour module InfrarougeIR1 à 5 broches Réception infrarouge optionnelIntroduzione Contenuto della confezioneSpecifiche PiattaformaMemoria Slot diGrafica Pannello PosterioreArchiviazione ConnettoreSupporto CD diCertificazioni Italiano Impostazione jumper Header e connettori sulla scheda Header sul pannello del sistemaTrasferimento dati fino a SATA3 supportano caviGb/s Chassis Dello chassis a questo SPEAKER1 a 4 pin Header altoparlanteHeader Header modulo infrarossi Questo header supportaIR1 a 5 pin Un modulo infrarossi diIntroducción Contenido del paqueteEspecificaciones Gráficos Cas del Bios Panel traseroAlmace NamientoMonitor del CD de soporteCertificaciones Español Instalación de los puentes CortoPuente de borrado de Predeterminado Borrado de CmosConectores y cabezales incorporados Cabezal del panel del sistemaPLED1 de 3 pines Consulte la pág.1, N.º Conectores Serie ATA3 SATA301Consulte la pág.1, N.º SATA323 Cabezales USBCabezal de altavoces del ChasisSPEAKER1 de 4 pines Spdifout de unaCabezal de módulo Este cabezal admite unInfrarrojo IR1 de 5 pinesВведение Комплект поставкиСпецификация Аудио Порты ВводаВывода На заднейДиск с ПО КонтрольОборудования СертификацияРусский Установка перемычек Reset кнопка перезагрузки Колодки и разъемы, расположенные на материнской платеКолодка системной Панели Контактная, PANEL1 См. стр Pwrbtn кнопка питанияКолодка светодиодного Индикатора питания Контактная, PLED1 Разъемы Serial ATA3 SATA301См. стр.1 SATA323 SATA345 Колодки USBКолодка динамика Предназначена дляКорпуса Подключения динамика Контактная Spdifout картыРазъемы вентиляторов Контактный, CPU См. стр Контактный, CPU FAN224-контактным МодуляIntrodução Conteúdo da embalagemEspecificações MemóriaRanhuras de ExpansãoÁudio Des da Bios Do painelTraseiro ArmazenaCD de suporte Monitor deSistema OperativoPortuguês Predefinição Limpar Cmos Configuração dos jumpersConsultar p.1, N.º Reset Botão de reposição Terminais e conectores integradosPwrbtn Botão de alimentação Pled LED de alimentação do sistemaSATA3 suportam Terminais USB 3.0 USB345 de 19 pinos consultar p.1, N.ºTerminal do altifalante do Ligue o altifalante doChassis SPEAKER1 de 4 pinosTerminal do módulo de Este terminal suporta umInfra-vermelhos Módulo de infra-vermelhosGiriş Ambalaj İçeriğiÖzellikler Yonga kümesiBellek GenişletmeGrafikler SesDepolama Arka Panel I/OBağlayıcı Destek CDsi DonanımMonitörü BelgelerTürkçe Bağlantı Teli Kurulumu 100Kısa Açık CMOSu Temizle Bağlantı Teli Varsayılan CMOSu Temizle101 Ekli Bağlantılar ve BağlayıcılarBkz sf.1, No 102 103 Kasa Hoparlör BağlantısıPin SPEAKER1 Bu bağlantıya takın Bkz sf.1, No Bkz sf.10, No104 105 ASRock SLIBridge2S 카드 1 개ATX 폼 팩터 106DDR3 Dimm 슬롯 4 개 107 108 전압 모니터링 +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore 109Microso Windows 8 / 8 64 비트 / 7 / 7 64 비트 호환 110 Clear Cmos 점퍼 111기본값 Clear Cmos 112 PANEL1113 114 115 アスロック Z87 Extreme3 サポート CD 116I/O パネルシールド アスロック SLIBridge2S カード 117 118 119 120 121 Cmos のクリア 122(p.1 、No 参照) 123 (p.1、No 参照)124 (4 ピン SPEAKER1) 125Spdif Out コネクター (2 ピン SPDIFOUT1) (p.10、 No 参照) 126 (4 ピン CPUFAN1) (p.1、No 参照) (3 ピン CPUFAN2) (p.1、No 参照)(24 ピン ATXPWR1) ATX12V 電源コネクター (8 ピン ATX12V1) (p.1、No 参照)包装清单 127128 129 130 电压监控: +12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore 131认证 FCC、CE、WHQL ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源) 132 133 清除 Cmos134 Reset 重置开关Pwrbtn 电源开关 135 USB 2.0 接脚 USB29Sata 数据线。 USB 3.0 接脚 19 针 USB345Spdif 输出接口 SPDIFOUT1 136VGA 卡的 Spdifout 137 CPU 风扇接口 CPUFAN1ATX 电源接口 24 针 ATXPWR1電子信息產品污染控制標示 138包裝內容 139140 141 142 後面板 I/O 儲存裝置電壓監控: +12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore 143認證 FCC、CE、WHQL ErP/EuP Ready(需具備 ErP/EuP ready 電源供應器) 144 跳線設定 145146 HDLED(硬碟活動 LED):147 Serial ATA3 接頭(SATA323: 可達 6.0 Gb/s 資料傳 USB 2.0 標頭 Pin USB23148 149 Isi Kemasan 150Spesifikasi 151Memori Slot Ekspansi152 Grafis153 154 Dukungan CDPerangkat Keras Monitor155 Konfigurasi Jumper Default Clear Cmos156 Header dan Konektor Onboard 157158 159 160 Header ini mendukung modulInframerah IR1 5-pin Menerima modul inframerah Lihat hal , NoContact Information EC-Declaration of Conformity
Related manuals
Manual 101 pages 31.23 Kb