ASRock Z87 Extreme3 manual Русский

Page 79

Z87 Extreme3

Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking Technology и использование инструментов разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон процессора может повлиять на стабильность системы или даже привести к повреждению ее компонентов и устройств. Вы выполняете разгон процессора на ваш собственный риск и за свой счет. Мы не несем ответственность за возможный ущерб, вызванный разгоном процессора.

Всвязи с ограничением при работе под 32-разрядной ОС Windows® фактический объем памяти может быть меньше 4 Гбайт. Для 64-разрядных ОС Windows® таких ограничений нет. Для использования той памяти, которую ОС Windows® не может использовать, используйте ASRock XFast RAM.

Русский

77

Image 79
Contents Infringe Copyright NoticePage USB3 Motherboard LayoutNo. Description Panel Speed LED Status Description Off No Link Blinking Data ActivityIntroduction Package ContentsSpecifications Audio GraphicsStorage ConnectorFeature Rear PanelCertifica SupportHardware MonitorEnglish ASRock A-Tuning Unique FeaturesASRock Uefi System Browser ASRock Easy Driver Installer ASRock FAN-Tastic Tuning Installation Installing the CPU English English Installing the CPU Fan and Heatsink Dual Channel Memory Configuration Installing Memory Modules DimmEnglish PCI slot Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsDefault Jumpers SetupSee p.1, No System Panel Header Pin PANEL1 See p.1, No Onboard Headers and ConnectorsTo indicate the system’s Power LED Header Please connect the chassis Pin PLED1Power LED to this header Power statusHeader with a cable Spdif Out Connector Please connect Pin SPDIFOUT1Chassis Speaker Header Pin SPEAKER1 Speaker to this header See p.1, NoThis COM1 header supports a serial port module CPU Fan Connectors Pin CPUFAN1 See p.1, NoLieferumfang EinleitungTechnische Daten Grafikkarte Anschluss RückblendeFunktion Zertifizierungen Support-CDÜberwachung BetriebssystemDeutsch Standard Cmos löschen JumpereinstellungSiehe S , Nr Systemblende-Stiftleiste Polig, PANEL1 Siehe S , Nr Integrierte Stiftleisten und AnschlüsseUSB 2.0-Stiftleisten Polig, USB23 Siehe S , Nr Polig, USB45 Betrieb-LED-Stiftleiste Polig, PLED1 Siehe S , NrAudiostiftleiste Frontblende SPDIF-Ausgang Polig, SPDIFOUT1 Siehe S , Nr Bitte verbinden Sie denPolig, SPEAKER1 Dieser StiftleisteUnd Empfangen Infrarotmodul-StiftleisteDiese Stiftleiste unterstützt Polig, IR1 Ein optionales kabelloses Siehe S , NrContenu de l’emballage Spécifications Réseau Stockage ConnectiqueDu panneau ArrièreSystème CD inclusSurveillance Du matérielFrançais Configuration des cavaliers jumpers PANNEAU1 à 9 broches Voir p.1, No Embases et connecteurs de la carte mèreEmbase du panneau SystèmeVoir p.1, No Maximal de 6,0 Go/s Embase LED ’alimentation PLED1 à 3 broches Voir p.1, NoEmbases USB Du châssis Parleur du châssis sur SPEAKER1 à 4 broches Embase du haut-parleurCette embase Réception infrarouge optionnel Embase pour moduleInfrarouge IR1 à 5 brochesContenuto della confezione IntroduzioneSlot di SpecifichePiattaforma MemoriaGrafica Connettore PannelloPosteriore ArchiviazioneSupporto CD diCertificazioni Italiano Impostazione jumper Header sul pannello del sistema Header e connettori sulla schedaTrasferimento dati fino a SATA3 supportano caviGb/s Chassis Dello chassis a questo SPEAKER1 a 4 pin Header altoparlanteHeader Un modulo infrarossi di Header modulo infrarossiQuesto header supporta IR1 a 5 pinContenido del paquete IntroducciónEspecificaciones Gráficos Namiento Cas del BiosPanel trasero AlmaceMonitor del CD de soporteCertificaciones Español Predeterminado Borrado de Cmos Instalación de los puentesCorto Puente de borrado deCabezal del panel del sistema Conectores y cabezales incorporadosCabezales USB PLED1 de 3 pinesConsulte la pág.1, N.º Conectores Serie ATA3 SATA301 Consulte la pág.1, N.º SATA323Spdifout de una Cabezal de altavoces delChasis SPEAKER1 de 4 pinesIR1 de 5 pines Cabezal de móduloEste cabezal admite un InfrarrojoКомплект поставки ВведениеСпецификация Аудио На задней ПортыВвода ВыводаСертификация Диск с ПОКонтроль ОборудованияРусский Установка перемычек Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка перезагрузкиКолодки и разъемы, расположенные на материнской плате Колодка системной Панели Контактная, PANEL1 См. стрКолодки USB Колодка светодиодного Индикатора питания Контактная, PLED1Разъемы Serial ATA3 SATA301 См. стр.1 SATA323 SATA345Spdifout карты Колодка динамикаПредназначена для Корпуса Подключения динамика КонтактнаяМодуля Разъемы вентиляторов Контактный, CPUСм. стр Контактный, CPU FAN2 24-контактнымConteúdo da embalagem IntroduçãoExpansão EspecificaçõesMemória Ranhuras deÁudio Armazena Des da BiosDo painel TraseiroOperativo CD de suporteMonitor de SistemaPortuguês Predefinição Limpar Cmos Configuração dos jumpersConsultar p.1, N.º Pled LED de alimentação do sistema Reset Botão de reposiçãoTerminais e conectores integrados Pwrbtn Botão de alimentaçãoTerminais USB 3.0 USB345 de 19 pinos consultar p.1, N.º SATA3 suportamSPEAKER1 de 4 pinos Terminal do altifalante doLigue o altifalante do ChassisMódulo de infra-vermelhos Terminal do módulo deEste terminal suporta um Infra-vermelhosAmbalaj İçeriği GirişGenişletme ÖzelliklerYonga kümesi BellekSes GrafiklerDepolama Arka Panel I/OBağlayıcı Belgeler Destek CDsiDonanım MonitörüTürkçe Varsayılan CMOSu Temizle Bağlantı Teli Kurulumu100 Kısa Açık CMOSu Temizle Bağlantı Teli101 Ekli Bağlantılar ve BağlayıcılarBkz sf.1, No 102 Bkz sf.10, No 103Kasa Hoparlör Bağlantısı Pin SPEAKER1 Bu bağlantıya takın Bkz sf.1, No104 ASRock SLIBridge2S 카드 1 개 105ATX 폼 팩터 106DDR3 Dimm 슬롯 4 개 107 108 전압 모니터링 +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore 109Microso Windows 8 / 8 64 비트 / 7 / 7 64 비트 호환 110 Clear Cmos 점퍼 111기본값 Clear Cmos PANEL1 112113 114 115 アスロック Z87 Extreme3 サポート CD 116I/O パネルシールド アスロック SLIBridge2S カード 117 118 119 120 121 Cmos のクリア 122(p.1 、No 参照) (p.1、No 参照) 123124 (4 ピン SPEAKER1) 125Spdif Out コネクター (2 ピン SPDIFOUT1) (p.10、 No 参照) ATX12V 電源コネクター (8 ピン ATX12V1) (p.1、No 参照) 126(4 ピン CPUFAN1) (p.1、No 参照) (3 ピン CPUFAN2) (p.1、No 参照) (24 ピン ATXPWR1)127 包装清单128 129 130 电压监控: +12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore 131认证 FCC、CE、WHQL ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源) 132 清除 Cmos 133134 Reset 重置开关Pwrbtn 电源开关 USB 3.0 接脚 19 针 USB345 135USB 2.0 接脚 USB29 Sata 数据线。Spdif 输出接口 SPDIFOUT1 136VGA 卡的 Spdifout 24 针 ATXPWR1 137CPU 风扇接口 CPUFAN1 ATX 电源接口138 電子信息產品污染控制標示139 包裝內容140 141 後面板 I/O 儲存裝置 142電壓監控: +12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore 143認證 FCC、CE、WHQL ErP/EuP Ready(需具備 ErP/EuP ready 電源供應器) 144 145 跳線設定HDLED(硬碟活動 LED): 146USB 2.0 標頭 Pin USB23 147Serial ATA3 接頭 (SATA323: 可達 6.0 Gb/s 資料傳148 149 150 Isi KemasanSlot Ekspansi Spesifikasi151 MemoriGrafis 152153 Keras Monitor 154Dukungan CD Perangkat155 Konfigurasi Jumper Default Clear Cmos156 157 Header dan Konektor Onboard158 159 IR1 5-pin Menerima modul inframerah Lihat hal , No 160Header ini mendukung modul InframerahContact Information EC-Declaration of Conformity
Related manuals
Manual 101 pages 31.23 Kb