Teka LP1 700 manual Manutenção

Page 46

Manutenção

pt

Após cada lavagem

Após cada lavagem, feche a água e deixe a porta entreaberta de modo a que a humidade e os odores não fiquem retidos no interior do aparelho.

Retirar a ficha

Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, retire sempre a ficha da tomada. Não corra riscos.

Solventes ou produtos de limpeza abrasivos

Não utilize solventes ou produtos de limpeza abrasivos para limpar o exterior e as partes de borracha da máquina. Utilize um pano e água morna e sabão.

Para eliminar manchas da superfície interior, utilize um pano embebido em água e um pouco de vinagre branco ou então, um produto de limpeza específico para máquinas de lavar loiça.

Deslocar o aparelho

Se tiver de deslocar o aparelho, tente mantê-lo na posição vertical. Poderá deslocá-lo com a parte traseira virada para baixo, se tal for absolutamente necessário.

Juntas

Um dos factores que originam a formação de odores na máquina é a acumulação de resíduos nas juntas. Uma limpeza periódica com uma esponja impedirá que tal aconteça.

Não deixe a porta aberta para evitar tropeçar.

Quando for de férias

Quando for de férias, execute um ciclo de lavagem com a máquina vazia, de seguida, retire a ficha da tomada, feche a água e deixe a porta do aparelho entreaberta. Tal ajudará a aumentar a durabilidade das juntas e a evitar a formação de odores no interior do aparelho.

18

Image 46
Contents Page Index At time of delivery Safety informationDuring installation During normal useWhen disposing of old appliances If a fault occursIf your family includes children Levelling the appliance InstallationPositioning the appliance Cold water connectionDrain hose connection Electrical ConnectionElectrical Connection UK only Close-up view control panel Getting to know your dishwasherDishwasher interior Salt How to fill the saltLoading the salt into the container Adjusting salt consumption Water HardnessRinse aid How to fill rinse aidLoading the rinse aid Detergent How to fill the detergent dispenserLoading the detergent Our recommendation Not suitable for the dishwasherWhat you should not put into the dishwasher Damage to glassware and other dishesHow to use the lower rack Arranging crockery, glasses, etc. in the dishwasher enShelf How to use the upper rackKnife rack Programme overview Rapid washDetergent Energy Water Prewash Rinse Aid Extended Wash Earn savings Washing dishesProgramme selection Programme dataCancelling or modifying a wash cycle setting At the end of the wash cycleHow to keep your dishwasher in shape Filters Care and maintenanceOverall condition of appliance Spray armsProblems When the appliance is switched on Fault findingResolving minor problems yourself With the appliance itselfLid in detergent compartment cannot be closed Lower spray arm rotates with difficultyRemnants of detergent stuck inside dispenser During washing With the dishes,cutlery, etcGlasses have a dull appearance Plastic items are discolouredDishes,cultlery,etc.have not been dried Traces of rust on cutleryImportant information Technical dataWidth 60 cm Depth Height 85 cm Capacity General information For Switzerland onlyDisposal Indice Na instalação Instruções de SegurançaNo acto da entrega No funcionamento diárioPara a reciclagem Famílias com criançasEm caso de anomalia Voltagem perigosaNivelar o aparelho InstalaçãoPosicionar o aparelho Ligação da água friaLigação do tubo de descarga Ligação eléctricaSua nova máquina de lavar loiça Vista detalhada interiorSal Adiçao de salColocar o sal no descalcificador Regular o consumo de sal Abrilhantador Adicionar abrilhantadorColocar o abrilhantador Detergente DetergenteColocar o detergente Recomendação Loiça não apropriadaNão lavar na máquina as seguintes peças de loiça Danos nos vidros e na loiçaIntroduzir a loiça na máquina Como utilizar o cesto inferiorPrateleira Como utilizar o cesto superiorSuporte para facas Tabela de programas Breve Detergente Pré- Lavagem lavagem prolongada 5g 25g 15g Conselho para poupar energia Lavagem da LoiçaSeleccionar um programa Dados dos ProgramasNo final do ciclo de lavagem Manutenção Filtros Estado geral da máquinaBraço aspersor Anomalias Ao ligar a máquina Pesquisa de AnomaliasEliminação de pequenas anomalias Na máquinaTampa da gaveta do detergente não fecha Braço inferior de aspersão roda com dificuldadeResiduos de detergente colados na gaveta, após a lavagem Na lavagem Na loiçaLoiça não fica seca Descoloração em peças de plásticoLoiça fica com manchas brancas, copos com aspecto opaco Os copos têm um aspecto baçoIndicações Características técnicasIndicações sobre reciclagem Generalidades Indicações sobre a homologação segundo a Norma EuropeiaResistência Indice Antes de la instalación de la máquina Consejos de seguridadAl ser suministrado el aparato Fucionamiento diarioDesguace de la vieja unidad En caso de haber niños en el hogarEn caso de avería Voltaje perigrosoNivelación del aparato InstalaciónColocación del aparato Conexión del agua fríaAtención Conexión del tubo de desagüeConexión eléctrica AdvertenciaPrimer plano panel de control Familiarizándose con el lavavajillasPrimer plano Interior La sal Rellenar la sal descalcificadoraCarge de la sal en el descalcificador Regulación del consumo de sal Carge del abrillantador Rellenar el abrillantadorEl abrillantador ImportanteEl detergente Carga del detergenteNuestro consejo Vajilla no apropiadaDaños en la cristalería y vajilla Colocación de la vajilla Cómo utilizar la cesta inferiorEl estante de soporte PortaherramientaCuadro de programas IntensivoDetergente Consejo para reducir los consumos Limpieza de la vajillaSeleccionar un programa Duración y consumos de los programasCancelación o modificación de un programa ya en marcha Al final de lavado terminaSaque el enchufe Cómo cuidar el lavavajillasDespués de cada lavado No utilice productos de limpieza abrasivos ni disolventesEstado general del aparato Cuidado y mantenimientoBrazos de aspersión Averías Al conectar el aparato Pequeñas averías de fácil arregloPequeñas averías de fácil arreglo En el aparatoLa tapa de la cámara del detergente no se puede cerrar El brazo de aspersión inferior gira con dificultadLos pilotos de aviso no se apagan tras concluir el lavado Durante el ciclo de lavado En la vajilaLos vasos presentan un aspecto opaco En los elementos de plástico se producen decoloracionesLa vajilla no sale seca Se observan manchas de óxido en los cubiertosAdvertencias Anchura 60 cm Fondo Altura 85 cm CapacidadObservaciones generales Homologación según norma europea ENRelais Page Page