Teka LP1 700 manual El estante de soporte, Portaherramienta

Page 67

es

El diseño de la cesta para vajillas superior es para colocar unos cubiertos de buena hechura y más ligeros, como vasos de vidrio, tazas, platillos, platos, tazonillos y platos llanos(a condición de que ellos no están tan sucios).

Coloque bien los cibiertos para que no moviera cuando se lavan por agua.

La cesta para vajillas superior se puede subirse y bajarse con el control de los botones bilaterales (vea la fig.E).

Ajuste la cesta superior al nivel mós alto entonces usted tiene mós espacio para acomodar esas cacerolas y bandejas mós altas en la cesta inferior.

fig.E

El estante de soporte

Coloque los vasos altos de vidrio y los objetos que tienen man- gos largos al estante de soporte, no se apoya en o contra otros objetos que se va a lavar.

Coloque los vasos de vidrio, tazas y tazonillos a la cesta extra para tazas. La cesta extra para tazas se puede girar hacia afuera o dentro según su exige (vea la fig.F).

Portaherramienta

Esta portaherramienta est á a un lado del estante arribo. Pueda lavar el cuchillo grande y afilado independientemente y evitar el dano (vea la fig.G).

fig.F

fig.G

13

Image 67
Contents Page Index During normal use Safety informationDuring installation At time of deliveryWhen disposing of old appliances If a fault occursIf your family includes children Cold water connection InstallationPositioning the appliance Levelling the applianceElectrical Connection Drain hose connectionElectrical Connection UK only Close-up view control panel Getting to know your dishwasherDishwasher interior Salt How to fill the saltLoading the salt into the container Water Hardness Adjusting salt consumptionRinse aid How to fill rinse aidLoading the rinse aid Detergent How to fill the detergent dispenserLoading the detergent Damage to glassware and other dishes Not suitable for the dishwasherWhat you should not put into the dishwasher Our recommendationArranging crockery, glasses, etc. in the dishwasher en How to use the lower rackShelf How to use the upper rackKnife rack Rapid wash Programme overviewDetergent Energy Water Prewash Rinse Aid Extended Wash Programme data Washing dishesProgramme selection Earn savingsAt the end of the wash cycle Cancelling or modifying a wash cycle settingHow to keep your dishwasher in shape Spray arms Care and maintenanceOverall condition of appliance FiltersWith the appliance itself Fault findingResolving minor problems yourself Problems When the appliance is switched onLid in detergent compartment cannot be closed Lower spray arm rotates with difficultyRemnants of detergent stuck inside dispenser With the dishes,cutlery, etc During washingTraces of rust on cutlery Plastic items are discolouredDishes,cultlery,etc.have not been dried Glasses have a dull appearanceImportant information Technical dataWidth 60 cm Depth Height 85 cm Capacity For Switzerland only General informationDisposal Indice No funcionamento diário Instruções de SegurançaNo acto da entrega Na instalaçãoVoltagem perigosa Famílias com criançasEm caso de anomalia Para a reciclagemLigação da água fria InstalaçãoPosicionar o aparelho Nivelar o aparelhoLigação eléctrica Ligação do tubo de descargaVista detalhada interior Sua nova máquina de lavar loiçaSal Adiçao de salColocar o sal no descalcificador Regular o consumo de sal Abrilhantador Adicionar abrilhantadorColocar o abrilhantador Detergente DetergenteColocar o detergente Danos nos vidros e na loiça Loiça não apropriadaNão lavar na máquina as seguintes peças de loiça RecomendaçãoComo utilizar o cesto inferior Introduzir a loiça na máquinaPrateleira Como utilizar o cesto superiorSuporte para facas Breve Tabela de programasDetergente Pré- Lavagem lavagem prolongada 5g 25g 15g Dados dos Programas Lavagem da LoiçaSeleccionar um programa Conselho para poupar energiaNo final do ciclo de lavagem Manutenção Filtros Estado geral da máquinaBraço aspersor Na máquina Pesquisa de AnomaliasEliminação de pequenas anomalias Anomalias Ao ligar a máquinaTampa da gaveta do detergente não fecha Braço inferior de aspersão roda com dificuldadeResiduos de detergente colados na gaveta, após a lavagem Na loiça Na lavagemOs copos têm um aspecto baço Descoloração em peças de plásticoLoiça fica com manchas brancas, copos com aspecto opaco Loiça não fica secaIndicações Características técnicasIndicações sobre reciclagem Indicações sobre a homologação segundo a Norma Europeia GeneralidadesResistência Indice Fucionamiento diario Consejos de seguridadAl ser suministrado el aparato Antes de la instalación de la máquinaVoltaje perigroso En caso de haber niños en el hogarEn caso de avería Desguace de la vieja unidadConexión del agua fría InstalaciónColocación del aparato Nivelación del aparatoAdvertencia Conexión del tubo de desagüeConexión eléctrica AtenciónPrimer plano panel de control Familiarizándose con el lavavajillasPrimer plano Interior La sal Rellenar la sal descalcificadoraCarge de la sal en el descalcificador Regulación del consumo de sal Importante Rellenar el abrillantadorEl abrillantador Carge del abrillantadorCarga del detergente El detergenteNuestro consejo Vajilla no apropiadaDaños en la cristalería y vajilla Cómo utilizar la cesta inferior Colocación de la vajillaPortaherramienta El estante de soporteIntensivo Cuadro de programasDetergente Duración y consumos de los programas Limpieza de la vajillaSeleccionar un programa Consejo para reducir los consumosAl final de lavado termina Cancelación o modificación de un programa ya en marchaNo utilice productos de limpieza abrasivos ni disolventes Cómo cuidar el lavavajillasDespués de cada lavado Saque el enchufeEstado general del aparato Cuidado y mantenimientoBrazos de aspersión En el aparato Pequeñas averías de fácil arregloPequeñas averías de fácil arreglo Averías Al conectar el aparatoLa tapa de la cámara del detergente no se puede cerrar El brazo de aspersión inferior gira con dificultadLos pilotos de aviso no se apagan tras concluir el lavado En la vajila Durante el ciclo de lavadoSe observan manchas de óxido en los cubiertos En los elementos de plástico se producen decoloracionesLa vajilla no sale seca Los vasos presentan un aspecto opacoAnchura 60 cm Fondo Altura 85 cm Capacidad AdvertenciasHomologación según norma europea EN Observaciones generalesRelais Page Page