Tefal EF256812 manual Brug, TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page43

Page 43

TEFAL565-IFU_FONDUE 12L_Mise en page 1 08/04/11 10:20 Page43

Dette apparat er ikke beregnet til at fungere ved hjælp af en ekstern timer eller en særskilt fjernbetjening.

Apparater med aftagelig ledning: Hvis strømkablet er beskadiget, skal det udskiftes med et nyt kabel eller med et specialsæt, som kan fås hos fabrikanten eller på det lokale servicecenter.

Vær opmærksom på, hvordan ledningen med eller uden forlængerledning anbringes, og tag de nødvendige forholdsregler for ikke at genere gæsternes bevægelser omkring bordet, så ingen snubler over den.

Hvis en forlængerledning anvendes skal den have et tværsnit mindst på størrelse med ledningens.

Hvis apparatet bruges midt på bordet, skal det anbringes således, at det er udenfor børns rækkevidde.

Kontroller, at de elektriske installationer er i overensstemmelse med dem, som er angivet i bunden af apparatet.

Brug

Under opfyldningen af fonduegryden er det meget vigtigt at overholde de minimums- og maksimumsniveauer, der er angivet inde i gryden.

Indhold:

- Fondue Simply Invents:

Olie: Fra mindst 1 liter til højst 1,25 liter (som vist på mærkerne).

Bouillon: Højst 1,5 liter vand med ingredienser (autonomi: 1 time).

-Fondue Color – Pic’party og Fondue Ovation:

Olie: Fra mindst 1 liter til højst 1,25 liter (som vist på mærkerne).

Bouillon: Højst 1,5 liter vand.

-Multi Fondues:

Olie: Fra mindst 1 liter til højst 1,25 liter (som vist på mærkerne).

Bouillon: Højst 2 liter vand med ingredienser (autonomi: 1 time).

Vigtige råd om FONDUE MED OLIE

FR NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI SV TR AR FA

•Brug altid ny olie. •Bland ikke forskellige olier.

•Kom aldrig vand i olien eller andre fedtstoffer. •Kom aldrig herbes de provence eller andre krydderier i olien.

•Vi anbefaler solsikkeolie, jordnøddeolie eller vegetabilske olier.

•Brug ikke aromatiske olier med ingredienser (f.eks.: herbes de provence).

Brug ikke vindruekerneolie.

Hvis fonduegryden har været vasket, skal den skylles og tørres godt af, inden den tages i brug igen.

Brug kun den fonduegryde, der fulgte med apparatet, eller som er købt på et autoriseret serviceværksted.

Ved første brug kan apparatet afgive en smule lugt og røg.

Sørg for, at de ingredienser, der skal tilberedes i fonduegryden, er dryppet godt af.

Hvis der anvendes frosne madvarer, skal de først være tøet helt op.

Steg madvarerne efter anvisningerne i opskriften eller efter smag.

43

Image 43
Contents TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page1 Fonduenl DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FATEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page2 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page3 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page4 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page5 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page6 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page7 MINTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page8 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page9 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page10 InstallationConsignes DE Sécurité Prévention des accidents domestiquesFondue Color Pic’party et Fondue Ovation UtilisationTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page11 Fondue Simply InventsTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page12 Après utilisationNE PAS Déplacer LE Produit Avec L’HUILE Chaude Fondue au chocolatpour 6 personnes Recettes fonduesTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page13 Fondue bourguignonnepour 6 personnesTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page14 InstallatieVeiligheidsinstructies Het voorkomen van ongelukken in huisTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page15 GebruikFondue Color Pic’party en Fondue Ovation TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page16 Na gebruikAntilliaanse visfondue voor 6 personen Fondue ReceptenTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1124 Page17 Bourguignonne fondue voor 6 personenVorsorge gegen Haushaltsunfälle SicherheitshinweiseTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page18 Fondue Color Pic’party und Fondue Ovation InbetriebnahmeTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page19 Öl Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l siehe MarkierungenDEN Fonduetopf MIT DEM Heissen ÖL Nicht Bewegen Nach der BenutzungTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page20 Keine Traubenkern Öle verwendenFondue nach Art der Antillen für 6 Personen Fondue RezepteTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page21 Chinesisches Fondue für 6 PersonenPrevention of accidents at home Safety InstructionsTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page22 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1125 Page23 UseDo not Move the Appliance with HOT OIL Helpline After useTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page24 Keep the appliance out of the reach of childrenFondue recipes TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page26 Consignas DE SeguridadPrevención de los accidentes domésticos InstalaciónTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page27 UtilizaciónFondue Color Pic’party y Fondue Ovation Guardar el aparato fuera del alcance de los niños Después de utilizaciónTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page28 No Mueva EL Producto Mientras EL Aceite Esté CalienteTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1128 Page29 Recetas de fondueFondue de chocolatepara 6 personas TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page30 Instruções DE SegurançaPrevenção de acidentes domésticos InstalaçãoCaldo 1,5 litro de água, no máximo UtilizaçãoTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1128 Page31 Fondue Color Pic’party e Fondue OvationMantenha o aparelho fora do alcance das crianças Após utilizaçãoTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page32 NÃO Desloque O Produto COM Óleo QuenteFondue das Caraibaspara 6 pessoas Receitas fonduesTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1129 Page33 Fondue de queijo para 6 pessoasTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page34 InstallazioneNorme DI Sicurezza Prevenzione degli incidenti domesticiTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page35 UtilizzoNON Spostare IL Apparecchio CON Olio Caldo ALL’INTERNO TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page36 Dopo l’usoBianche in agrodolce Ricette FondutaTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page37 Di cuori di palma 1 scatola di germe di soia salsa soiaTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page38 √¢HIE ∞º∞§∂I∞Μην προσθέτετε άγρια βότανα ή καρυκεύματα στο λάδι ΧρήσηΧωρητικότητα Fondue Color Pic’party και Fondue Ovation ΜΗ Μετακινειτε ΤΗ Συσκευη ΕΝΩ Περιεχει Ζεστο Λαδι TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page40Συνταγές για φοντί TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page42 SikkerhedsanvisningerForebyggelse af ulykker i hjemmet Før brugBrug ikke vindruekerneolie BrugTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page43 Fondue Color Pic’party og Fondue OvationBrug ikke apparatet tomt Efter brugTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page44 Apparatet MÅ Ikke FLYTTES, Mens Olien ER VarmTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1130 Page45 FondueopskrifterFondue bourguignonnetil 6 personer TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page46 InstalleringSikkerhetsforskrifter Forebygging av ulykker i hjemmetIkke Flytt Produktet NÅR DET ER Fylt MED Varm Olje BrukTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page47 Olje Minimum 1 liter til maksimum 1,25 liter se merkeneTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page48 Etter brukFondue antillaisetil 6 personer Oppskrifter på fondueTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1131 Page49 Fondue savoyarde til 6 personerTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page50 TurvaohjeetKotitapaturmien ehkäisy AsennusÄLÄ Siirrä TUOTETTA, KUN Siellä on Kuumaa Öljyä KäyttöTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page51 Fondue Color Pic’party ja Fondue OvationTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page52 Käytön jälkeenSäilytä laite poissa lasten ulottuvilta Fondue Antillien tapaan6 annosta FonduereseptejäJuustofondue 6 annosta Kiinalainen fondue6 annostaTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page54 SäkerhetsföreskrifterFörebyggande av olyckor i hemmet MonteringFlytta Inte Produkten MED Varm Olja AnvändningTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page55 Fondue Color Pic’party och Fondue OvationTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page56 Efter användandetVästindisk fondue6 personer FonduereceptTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1134 Page57 Kinesisk fondue6 personerTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page58 Güvenlİk TalİmatlariEv kazalarının önlenmesi KurulumTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page59 KullanımSicak YAĞ Varken Cİhazi Hareket Ettİrmeyİn TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page60 Kullanım sonrasıFondü tarifleri TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page62 ≠u≤bË Nw ËÅHU‹«∞uÅHU‹ ¢COd TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page63√±U±Nr´UzIUÎ ¥ÔAJq √Ê œËÊ …«∞LUzb u‰ TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page64«∞ºö±W ≈¸Uœ«‹ TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page65TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page66 ≠MbË ¢NOt œß∑u¸≥UÈ≤LUzb «ß∑HUœÁ ≤b≥Ob dØX œ«⁄ ¸Ë¨s U ¸« œß∑~UÁ TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page67≤LU¥Mb ¬±b Ë ¸≠X ßOr ¸ËÈ d Öc«∑s Æb bËÊ Ë ¸«∑v TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page68TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page69 ≠U¸ßvAlgeria TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page70Estonia TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page71Moldova TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page72Thailand TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page73TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page74 Tefal / T-FAL International GuaranteeTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page75 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page76