Tefal FV4560E0, FV4560C0 manual Säkerhetsanvisningar, Miljö, Vilket vatten bör användas?

Page 37

1800115635 FTJ E0:1800115635 FTJ E0 2/06/09 13:49 PAGE 36

Säkerhetsanvisningar

Apparatens säkerhet uppfyller gällande bestämmelser och standarder (elektromagnetisk kompatibilitet, lågspänningsdirektiv, miljö).

Vänligen läs noga igenom och spara denna bruksanvisning.

Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) som inte klarar av att hantera elektrisk utrustning, eller av personer utan erfarenhet eller kännedom, förutom om de har erhållit, genom en person ansvarig för deras säkerhet, en övervakning eller på förhand fått anvisningar angående apparatens användning.

Observera! Elinstallationens märkspänning ska överensstämma med strykjärnets märkspänning (220- 240V). All felanslutning kan orsaka irreparabla skador och gör att garantin träder ur kraft.

Detta strykjärn måste kopplas till ett eluttag av jordad typ. Om förlängningssladd används, kontrollera att den är av tvåpolig typ (10 A) med jordledning.

Om sladden är skadad ska den omedelbart bytas ut av en godkänd serviceverkstad för att undvika olyckor.

Apparaten skall inte användas om den fallit i golvet, om den har synliga skador, om den läcker eller fungerar onormalt. Plocka aldrig isär apparaten själv: lämna in den på en godkänd serviceverkstad för att undvika fara.

Doppa aldrig järnet i vatten!

Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden. Koppla alltid ur apparaten: innan du fyller på eller sköljer vattentanken, innan rengöring, efter varje användning.

Lämna aldrig apparaten utan tillsyn när kontakten är i och så länge den inte svalnat i ca 1 timme

Stryksulan kan bli mycket het:Vidrör den aldrig och låt alltid järnet svalna innan det ställs undan.Apparaten avger ånga som kan orsaka brännskador, i synnerhet när du stryker nära kanterna på strykbordet. Rikta aldrig ångan mot personer eller djur.

Ditt strykjärn ska användas och placeras på ett stabilt underlag. När strykjärnet ställs på avställningsplattan, var noga med att den står på ett stabilt underlag.

Produkten är endast avsedd för hemmabruk.Vid olämplig användning eller användning som inte följer bruksanvisningen, upphör garantin att gälla och tillverkaren frånsäger sig allt ansvar.

Vilket vatten bör användas?

Denna apparat är specialkonstruerad för att fungera tillsammans med kranvatten.

Det är dock nödvändigt att med jämna mellanrum utföra en självrensning av ångkammaren för att få bort kalkpartiklar.

Om vattnet som används har en hög kalkhalt (detta går att kontrollera hos det lokala vattenverket), kan man blanda kranvatten med avmineraliserat vatten i följande proportioner :

50% kranvatten, 50% avmineraliserat vatten.

Vilket vatten bör undvikas?

Under avdunstningen koncentrerar värmen olika ämnen som finns i vattnet. Nedanstående vattensorter innehåller organiskt avfall eller mineralämnen som kan orsaka vattensprut, brunfärgade fläckar eller för tidigt åldrande av apparaten: outspätt avmineraliserat vatten, torkskåpsvatten, luktvatten, avhärdat vatten, kylskåpsvatten, batterivatten, vatten från luftkonditioneringsanläggningar, destillerat vatten, regnvatten.Använd följaktligen inte dessa typer av vatten.

Miljö

Bidra till att skydda miljön!

￿Apparaten innehåller en mängd material som kan återanvändas eller återvinnas.

￿Lämna in den på en återvinningsstation eller i annat fall till en godkänd serviceverkstad för en miljöriktig hantering.

36

Image 37
Contents FTJ E01800115635 FTJ E0 2/06/09 1349 page a FIN SLO EST FTJ E01800115635 FTJ E0 2/06/09 1349 FTJ E01800115635 FTJ E0 2/06/09 1349 OK no First use Water tank filling Temperature setting Установка температуры Steam setting Extra steam Vertical steam Iron storage Anti-calc valve cleaning once a month Стержня 1 раз в месяц Self-cleaning once a month 30 SEC Soleplate cleaning Environment For your safetyWhat water to use? Types of water not to use?Problem Possible Cause Solution If there is a problem?Umwelt Für Ihre SicherheitWelches Wasser ist zu verwenden ? Welches Wasser darf nicht verwendet werden ?Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?Environnement Pour votre sécuritéQuelle eau utiliser ? Quelles eaux éviter ?Un problème avec votre fer ? Problemes Causes Possibles SolutionsMilieu VeiligheidsadviezenWelk water kunt u gebruiken ? Welk soort water mag u niet gebruiken ?Problemen Mogelijke Oorzaken Oplossingen Problemen met uw strijkijzer ?Ambiente Per la vostra sicurezzaQuale tipo di acqua utilizzare ? Quale tipo di acqua si deve evitare ?Problemi Cause Possibili Soluzioni Problemi con il ferro da stiro?Medio ambiente Para su seguridad¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?Problemas Causas Posibles Soluciones Problemas con la plancha ?Meio ambiente Para sua segurançaQue tipo de água utilizar? Que tipo de água evitar?Problemas Causas Possíveis Soluções Problemas com o seu ferroMiljøbeskyttelse SikkerhedsreglerHvilken slags vand skal der bruges ? Hvilken slags vand bør ikke benyttes ? Problem Mulig Årsag Løsning Problemer med strygejernet ?Miljø SikkerhetsreglerHva slags vann kan brukes? Hva slags vann kan ikke brukes?Problemer Mulige Årsaker Løsninger Eventuelle problemer og løsningerMiljö SäkerhetsanvisningarVilket vatten bör användas? Vilket vatten bör undvikas?Problem Möjliga Orsaker Lösningar Problem med strykjärnet?MAX Ympäristö TurvallisuusohjeitaMitä vettä tulisi käyttää? Mitä vesiä ei tulisi käyttää?Ongelma Mahdollisia Syitä Ratkaisu Ongelmatilanteet∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘¶ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ¶Èı·Ó¤˜ ·Èٛ˜ §‡ÛÂȘ ¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ ?Îivotní prostfiedí Bezpeãnostní pokynyJakou vodu pouÏívat? Jakou vodu nepouÏívat?Problémy MoÏné problémy?¤E·ENÍ Környezetvédelem Biztonsági intézkedésekMilyen vizet használjon? Milyen vizet kell kerülni?Probléma Lehetséges Okok Megoldások Vasaló használata során fellépŒ problémák?Îivotné prostredie Bezpeãnostné pokynyAkú vodu pouÏívaÈ? Akú vodu nepouÏívaÈ?RIE·ENIE ProblémOkoli‰ Sigurnosne uputeKoju vodu rabiti? Koje vode izbjegavati?Porblem s va‰im glaãalom? ProblemiRJE·ENJA Okolje Za va‰o varnostKatero vodo uporabiti? Kateri vrsti vode se izogibati?Teîave Moîni Vzroki RE·ITVE TeÏave z likalnikom?Mediu Pentru siguran-a dumneavoastrãCe tip de apã se utilizeazã? Ce tip de apã trebuie evitat?Probleme Cauze Posibile SOLU‰II Probleme cu fierul dvs. de cãlcat?Îivotna sredina Bezbednosna uputstvaKakvu vodu koristiti? Koje vrste vode treba izbegavati?RE·ENJA Moguçi problemi sa peglomОколна среда За Вашата безопасностКаква вода да се използва? Каква вода да се избягва?Проблем Възможна Причина Решение Евентуални проблеми с ютията?Ârodowisko Zasady bezpieczeƒstwaJakiej wody nale˝y u˝ywaç? Jakiej wody nale˝y unikaç?Problemy MO˚LIWE Przyczyny Rozwiazania Razie wystàpienia problemówÇevre Güvenli¤iniz içinHangi sular kullan›labilir? Hangi sular kullan›lamaz?FIN SLO GARANT‹ fiARTLARI GARANT‹ BELGES‹30 gün Groupe SEB ‹stanbul Ev Aletleri Tic.A.fi12/06/2008 52775Навколишнє середовище Для вашої безпекиЯку воду використовувати? Яку воду не можна використовувати?Характер Ймовiрнi випадки Рекомендацiї Проблеми Можливі несправності?Keskkond Teie ohutuse huvidesMillist vett kasutada? Keskkonna kaitsmineProbleem teie triikrauaga? Vide su Dro‰¥baiKÇdu deni izmantot? KÇdu deni neizmantot?Problïma ar jsu gludekli? Aplinka s˜ saugumuiKok∞ vanden∞ naudoti? Saugokime aplinkàProblemos Galimos Prieîastys Sprendimai Problema su Js˜ lygintuvu?Какую воду использовать? Для вашей безопасностиКакую воду нельзя использовать? Возможные неполадки Охрана окружающей средыНе загрязняйте окружающую среду Срок службы изделия 2 года с даты продажи FIN SLO EST
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb