Heath Zenith 598-1347-00 Informations SUR LE Récepteur, Convertisseur enfichable intérieur

Page 26

INFORMATIONS SUR LE RÉCEPTEUR

Tous les récepteurs ont les caractéristiques et valeurs nominales suivantes :

Valeur nominale pour une tension de 120 VCA/60 Hz.

N’utilisez pas cet appareil avec des ampoules fluorescentes compactes.

Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 15 secondes.

Convertisseur enfichable intérieur

Caractéristiques et valeurs nominales :

• Jusqu’à 300 watts maximum de charge incandes- cente.

• Aucun câblage nécessaire.

1.Branchez le récepteur intérieur.

2.Branchez la lumière que vous désirez contrôler.

Attention : Ne dépassez pas les limites maximales de charge figurant ci-dessus.

3.Vérifiez le fonctionnement. Activez le transmetteur utilisé avec le récepteur (consultez les directives sur le transmetteur). Un signal est transmis au récepteur pour le mettre SOUS ou HORS tension.

4.Utilisationducommutateurdedérivationàdistance.Cesrécepteurs sont équipés d’un commutateur de dérivation à distance. Ce com- mutateur permet à l’utilisateur de choisir entre les modes « AUTO » et « MANUAL ». Le mode « AUTO » permet à la lumière d’être commandéparlatélécommandeouparledétecteurdemouvement à distance. Le mode « MANUAL » permet à la lumière branchée d’être commandée manuellement.

5.Ajustez le volume de l’alerte radio. L’alarme se déclenche seulement lorsque le récepteur est activé par le détecteur de mouvement sans fil et interrupteur d’entrée. Le volume de l’alarme s’ajuste à l’aide de la molette se trouvant sur le côté du récepteur.

Commutateur de

dérivation à distance

Commande

Haut-parleur d’ajustement du volume

Emplacements des commandes

Projecteur à halogène

Caractéristiques et valeurs nominales :

• Puissance maximum de 200 W, avec lampes au tungstène halogène (Jusqu’à 100 Watts Maximum par douille).

Minimum de câblage nécessaire.

Bulb SaverMC - Durée de vie des ampoules jusqu’à 4 fois supérieure aux ampoules standard. Les ampoules s’allument en moins de 2 secondes pour un éclairage ultra lumineux.

Installez l’appareil conformément aux codes locaux en vigueur.

AVERTISSEMENT: Ne pas permettre au détecteur d’être à moins de 51 mm des lampes.

AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques de

brûlure ou d'incendie :

Laisser l’appareil refroidir avant de le toucher. L’ampoule et l’appareil fonctionnent à haute température.

Garder l’appareil à au moins 51 mm des matériaux combus- tibles. Ne pas pointer vers des objets à moins de 1 m.

Ampoule de remplacement - Utiliser seulement des ampoules halogènes à deux broches T4 au tungstène, G8, de 100 watts maximum, 120 Vca.

Installation et Remplacement de la Lampe

Note : Les lampes ont été incluses, mais il vous faudra les installer.

Note : Avant de remplacer une ampoule, couper l'alimentation et attendre que l'appareil refroidisse.

Pour enlever l’abat-jour, desserrer la vis de blocage sur 2 tours complets avec un petit tournevis à tête plate. Tourner l’abat-jour dans le sens antihoraire et l’enlever.

Pour retirer l’ampoule, tirer celle-ci directement hors du lumi- naire.

Pour remplacer l’ampoule, insérer les broches dans la douille de la lampe. S’assurer que l’ampoule est bien assise.

Pour replacer l’abat-jour, placer celui-ci sur le luminaire et aligner les fentes de l’abat-jour avec les pattes du luminaire. Serrer solidement la vis de blocage.

26

598-1347-00

Image 26
Contents Example 1 Code Settings, System FeaturesCode Settings Example 2 Code Settings, SystemMotion Sensor Code Switch LocationsCode Switches CodeInstalling Motion Sensor Select Night or 24 Hour ModeInstalling Batteries 240 Motion SensorsMotion Sensor Controls Check Operation and AdjustmentDualBrite Dimmer Control Motion Sensor Only240 180 Motion SensorMotion Sensor Coverage Area Indoor Plug-In Converter Bulb Installation and ReplacementReceiver Information Halogen FloodLightWiring Floodlight InstallationJunction box ground wire to green Ground screw on fixture WhitePAR Floodlight No Service Parts Available for this Product Troubleshooting GuideTechnical Service Regulatory InformationTWO Year Limited Warranty Calibración de fábrica Calibraciones DEL CódigoEjemplo 1 Calibraciones del código, sistema Grupo a Grupo B Indica la posición del interruptorDetector de movimiento de Ubicaciones DE LOS Interruptores DE Circuito ImpresoInterruptores De circuito Impreso Convertidor enchufable para usarse bajo techoInstalación de las baterías Detectores DE Movimiento DE 180 YSeleccione modo nocturno o modo de 24 horas Instalación del Detector de MovimientoControles del Detector de Movimiento de Revisión de la operación y de la regulaciónControl DualBrite de reducción de intensidad Sólo Detector de Movimiento deMovimientoMovimiento 180Área de Cobertura del Detector de Movimiento de Sensibilidad del Detector de MovimientoFaro halógeno Información DEL ReceptorConvertidor enchufable para Usarse bajo techo Instalación y Cambio de la BombillaInstalacion Cableado del reflectorFaro Par Información Regulatoria Guía de Análisis de AveríasServicio Técnico No hay piezas de servicio disponibles para este productoGarantía Limitada a 2 Años Du guide de référence CaractéristiquesRéglage DES Codes Exemple 2 Réglage des codes, systèmeConvertisseur enfichable intérieur Emplacement DES MICRO-INTERRUPTEURSDétecteur de mouvement sur Installation des piles Installation Du Détecteur De MouvementSélection du mode de nuit ou du mode 24 heures Détecteurs DE Mouvement SUR 180 ETGradateur DualBriteMD Commandes du détecteur de mouvement surVérification du fonctionnement et du réglage Détecteur de mouvement sur 240 seulementSensibilité du détecteur de mouvement Zone de couverture du détecteur de mouvement surMouvementMouvement DétecteurDétecteur Réglage de la couverture du détecteur de mouvementInformations SUR LE Récepteur Installation et Remplacement de la LampeEmplacements des commandes Convertisseur enfichable intérieurCâblage du projecteur Blanc à Noir à noirBlanc Projecteur PAR Renseignements de règlements Service TechniqueGuide DE Dépannage Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produitGarantie Limitée DE 2 ANS Is nça fra 598-1347-00

598-1347-00 specifications

The Heath Zenith 598-1347-00 is a highly regarded outdoor motion-activated light fixture designed to enhance security and convenience around residential properties. This device combines practicality with advanced technology to address the needs of homeowners seeking efficient lighting solutions.

One of the main features of the Heath Zenith 598-1347-00 is its powerful motion sensor, which detects movement within a specified range. The sensor has an adjustable sensitivity setting, allowing users to tailor its responsiveness to their specific environment. This means the light will activate when it detects motion within its coverage area, which significantly improves security by illuminating the surroundings when unexpected movement occurs.

The fixture is also equipped with a state-of-the-art LED light source. LEDs are known for their energy efficiency, consuming less power while providing bright illumination. This characteristic not only reduces electricity bills but also contributes to the longevity of the light fixture itself, as LEDs typically last significantly longer than traditional bulbs. The Heath Zenith 598-1347-00 can provide up to 1200 lumens of brightness, ensuring a well-lit area for enhanced visibility at night.

In terms of design, the Heath Zenith 598-1347-00 boasts a rugged and weather-resistant construction, making it suitable for various outdoor settings. It is designed to withstand the elements, with a durable housing that protects the internal components from moisture and corrosion. This ensures the fixture will maintain its functionality over time, regardless of the weather conditions it faces.

Another notable characteristic of this outdoor light is the adjustable timer and photocell feature. The timer allows homeowners to set how long the light will remain illuminated upon detecting motion, adding an extra layer of convenience. Meanwhile, the integrated photocell ensures the light only activates at night or in low-light conditions, further optimizing energy usage.

Furthermore, installation of the Heath Zenith 598-1347-00 is user-friendly, allowing homeowners to set it up with minimal hassle. The comprehensive mounting guide included makes it accessible for DIY enthusiasts and professional electricians alike.

In conclusion, the Heath Zenith 598-1347-00 is an excellent choice for those seeking an effective outdoor lighting solution. With its powerful motion detection, energy-efficient LED technology, durable design, and user-friendly features, it serves as a practical addition to any home, enhancing both security and convenience.