Heath Zenith 598-1347-00 operating instructions Projecteur PAR

Page 28

Projecteur PAR

Caractéristiques et valeurs nominales :

• Jusqu’à 150 watts maximum de charge incandescente ou 240 watts maximum de charge halogène (jusqu’à 75 watts

maximum de charge incandescente ou 120 watts maximum de charge halogène par douille).

Minimum de câblage nécessaire.

Installez l’appareil conformément aux codes locaux en vigueur.

AVERTISSEMENT: Coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.

1.Enlevez l’appareil d’éclairage existant.

2.Installez le support de montage tel qu’illustré à l’aide de deux vis convenant au disjoncteur.

Note : Le support de plastique peut être utilisé pour tenir l’appareil d’éclairage lors du câblage. Faites passer la petite extrémité du spport de plastique à travers le trou dans le centre de la plaque-couvercle. Insérez la petite extrémité dans une des fentes sur le support de montage.

3.Au moyen du bouton LAMP MODE, sélectionnez l’effet d’éclairage souhaité (NORMAL, DOUX/SOFT ou CLIGNO- TEMENT/FLASH).

4.Acheminez les fils à partir du récepteur optique à travers les gros trous du joint.

5.Torsadez les fils du disjoncteur et les fils de l’appareil d’éclairage tel qu’illustré. Fixez-les à l’aide des capuchons de connexion approuvés UL.

6.Alignez la plaque-couvercle et le joint de plaque-couvercle.

Fixez à l’aide d’un boulon de montage.

7.Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en place.

8.Non conçu pour les boîtes de raccordement étanches. L’appareil doit être monté en surface seulement. Calfeutrez la plaque de montage au moyen d’un agent d’étanchéité à base de silicone.

9.Ajustez les douilles en desserrant les écrous freinés. Note : Ne tournez pas les douilles de plus de 180° par rapport au réglage d’usine.

Attention : Afin d’éviter les dégâts causés par l’eau et les chocs électriques, gardez les douilles à 30° sous l’horizontale.

10.Vissez l’ampoule incandescente à valeur nominale recomman- dée dans le module. Ne serrez pas outre mesure.

Attention : Ne dépassez pas les limites maximales de charge figurant ci-dessus.

11.Vérifiez le fonctionnement. Activez le transmetteur utilisé avec le récepteur (consultez les directives sur le transmetteur). Un signal est transmis au récepteur pour le mettre SOUS ou HORS tension.

AVERTISSEMENT: Risque d’incendie ! Ne pas pointer les lampes vers une surface combustible située à moins de 1 mètre.

Support de

 

 

 

 

montage

Blanc à

 

Noir à noir

Bouchon de

 

blanc

 

 

 

 

 

caoutchouc

 

 

 

 

 

Joint

Boulon de

 

 

montage

Fil de terre du disjoncteur à la vis de

 

 

terre verte sur l’appareil d’éclairage.

 

 

 

 

 

Câblage du projecteur

 

28

598-1347-00

Image 28
Contents Features Code SettingsExample 1 Code Settings, System Example 2 Code Settings, SystemCode Switch Locations Code SwitchesMotion Sensor CodeSelect Night or 24 Hour Mode Installing BatteriesInstalling Motion Sensor 240 Motion SensorsCheck Operation and Adjustment DualBrite Dimmer ControlMotion Sensor Controls Motion Sensor OnlyMotion Sensor Coverage Area 180 Motion Sensor240 Bulb Installation and Replacement Receiver InformationIndoor Plug-In Converter Halogen FloodLightInstallation Junction box ground wire to green Ground screw on fixtureWiring Floodlight WhitePAR Floodlight Troubleshooting Guide Technical ServiceNo Service Parts Available for this Product Regulatory InformationTWO Year Limited Warranty Calibraciones DEL Código Ejemplo 1 Calibraciones del código, sistemaCalibración de fábrica Grupo a Grupo B Indica la posición del interruptorUbicaciones DE LOS Interruptores DE Circuito Impreso Interruptores De circuito ImpresoDetector de movimiento de Convertidor enchufable para usarse bajo techoDetectores DE Movimiento DE 180 Y Seleccione modo nocturno o modo de 24 horasInstalación de las baterías Instalación del Detector de MovimientoRevisión de la operación y de la regulación Control DualBrite de reducción de intensidadControles del Detector de Movimiento de Sólo Detector de Movimiento de180 Área de Cobertura del Detector de Movimiento deMovimientoMovimiento Sensibilidad del Detector de MovimientoInformación DEL Receptor Convertidor enchufable para Usarse bajo techoFaro halógeno Instalación y Cambio de la BombillaInstalacion Cableado del reflectorFaro Par Guía de Análisis de Averías Servicio TécnicoInformación Regulatoria No hay piezas de servicio disponibles para este productoGarantía Limitada a 2 Años Caractéristiques Réglage DES CodesDu guide de référence Exemple 2 Réglage des codes, systèmeDétecteur de mouvement sur Emplacement DES MICRO-INTERRUPTEURSConvertisseur enfichable intérieur Installation Du Détecteur De Mouvement Sélection du mode de nuit ou du mode 24 heuresInstallation des piles Détecteurs DE Mouvement SUR 180 ETCommandes du détecteur de mouvement sur Vérification du fonctionnement et du réglageGradateur DualBriteMD Détecteur de mouvement sur 240 seulementZone de couverture du détecteur de mouvement sur MouvementMouvement DétecteurDétecteurSensibilité du détecteur de mouvement Réglage de la couverture du détecteur de mouvementInstallation et Remplacement de la Lampe Emplacements des commandesInformations SUR LE Récepteur Convertisseur enfichable intérieurBlanc Blanc à Noir à noirCâblage du projecteur Projecteur PAR Service Technique Guide DE DépannageRenseignements de règlements Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produitGarantie Limitée DE 2 ANS Is nça fra 598-1347-00

598-1347-00 specifications

The Heath Zenith 598-1347-00 is a highly regarded outdoor motion-activated light fixture designed to enhance security and convenience around residential properties. This device combines practicality with advanced technology to address the needs of homeowners seeking efficient lighting solutions.

One of the main features of the Heath Zenith 598-1347-00 is its powerful motion sensor, which detects movement within a specified range. The sensor has an adjustable sensitivity setting, allowing users to tailor its responsiveness to their specific environment. This means the light will activate when it detects motion within its coverage area, which significantly improves security by illuminating the surroundings when unexpected movement occurs.

The fixture is also equipped with a state-of-the-art LED light source. LEDs are known for their energy efficiency, consuming less power while providing bright illumination. This characteristic not only reduces electricity bills but also contributes to the longevity of the light fixture itself, as LEDs typically last significantly longer than traditional bulbs. The Heath Zenith 598-1347-00 can provide up to 1200 lumens of brightness, ensuring a well-lit area for enhanced visibility at night.

In terms of design, the Heath Zenith 598-1347-00 boasts a rugged and weather-resistant construction, making it suitable for various outdoor settings. It is designed to withstand the elements, with a durable housing that protects the internal components from moisture and corrosion. This ensures the fixture will maintain its functionality over time, regardless of the weather conditions it faces.

Another notable characteristic of this outdoor light is the adjustable timer and photocell feature. The timer allows homeowners to set how long the light will remain illuminated upon detecting motion, adding an extra layer of convenience. Meanwhile, the integrated photocell ensures the light only activates at night or in low-light conditions, further optimizing energy usage.

Furthermore, installation of the Heath Zenith 598-1347-00 is user-friendly, allowing homeowners to set it up with minimal hassle. The comprehensive mounting guide included makes it accessible for DIY enthusiasts and professional electricians alike.

In conclusion, the Heath Zenith 598-1347-00 is an excellent choice for those seeking an effective outdoor lighting solution. With its powerful motion detection, energy-efficient LED technology, durable design, and user-friendly features, it serves as a practical addition to any home, enhancing both security and convenience.