Jabra BT325s user manual 7Αλλαγή των ακουστικών Jabra, 8Τι σημαίνουν τα φώτα, Ελληνικά

Page 73
7Αλλαγή των ακουστικών Jabra

ενεργοποιήσετε την αναμονή κλήσης και να θέτετε μια κλήση σε αναμονή* Έτσι έχετε τη δυνατότητα να θέσετε μια κλήση σε αναμονή κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας για να απαντήσετε μια εισερχόμενη κλήση..

Πατήστε το κουμπί απάντησης/τερματισμού μια φορά για να θέσετε την ενεργή κλήση σε αναμονή και να απαντήσετε την εισερχόμενη κλήση

Πατήστε το κουμπί απάντησης/τερματισμού για να αλλάξετε μεταξύ των δυο κλήσεων

Πατήστε το κουμπί απάντησης/τερματισμού για να τερματίσετε την ενεργή συνομιλία

ρυθμίσετε τον ήχο και την ένταση του ήχου

Πατήστε το κουμπί αύξησης ή μείωσης της έντασης του ήχου (+ ή -) για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου.. (Δείτε την Εικόνα 1)

* εξαρτάται από το τηλέφωνο

7Αλλαγή των ακουστικών Jabra

Για να αντικαταστήσετε τα ακουστικά Jabra με το σετ που προτιμάτε, απλώς συνδέστε το συνδετήρα των ακουστικών στην υποδοχή ακουστικών του Jabra BT325s..

Αν χρησιμοποιείτε διαφορετικό σετ ακουστικών από το παρεχόμενο μοντέλο Jabra, να έχετε υπόψη σας ότι τυχόν διαφορές στη σύνθετη αντίσταση και ευαισθησία μπορεί να περιορίσουν ή να αυξήσουν τη μέγιστη ένταση του ήχου.. Για βέλτιστη απόδοση, προτεί- νεται τιμή σύνθετης αντίστασης 16Ω.. Ωστόσο, να είστε πάντα ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε διαφορετικά ακουστικά κεφαλής από το γνήσιο μοντέλο Jabra..

8Τι σημαίνουν τα φώτα

 

 

Τι βλέπετε

τι σημαίνει αυτό στο ακουστικό σας

 

 

Αναβοσβήνει με μπλε φως

Αναβοσβήνει κάθε δευτερόλεπτο: ενεργό κατά τη

 

 

 

διάρκεια της κλήσης

 

 

 

Ελληνικά

 

Αναβοσβήνει με μπλε φως

Αναβοσβήνει κάθε τρία δευτερόλεπτα: σε

 

 

κατάσταση αναμονής

 

Αναβοσβήνει με κόκκινο φως

Τελειώνει η μπαταρία

 

 

 

 

Σταθερό κόκκινο φως

Φορτίζει

 

 

Σταθερό πράσινο φως

Πλήρως φορτισμένο

 

 

Σταθερό μπλε φως

Σε τρόπο λειτουργίας ζεύξης - βλέπε ενότητα 3

 

 

 

 

 

 

 

 

9Αντιμετώπιση προβλημάτων και FAQ

Υπάρχουν διακοπές στον ήχο

Ητεχνολογία Bluetooth είναι ραδιοτεχνολογία, πράγμα που σημαίνει ότι επηρεάζεται από την παρουσία αντικειμένων μεταξύ της συσκευής ακουστικού-μικροφώνου κεφαλής και της συνδεδεμένης συσκευής.. Θα πρέπει να διατηρείτε απόσταση περίπου 10 μέτρων (33 ποδιών) μεταξύ της συσκευής ακουστικού-μικροφώνου κεφαλής και της συνδεδεμέ- νης συσκευής όταν δεν μεσολαβούν μεγάλα αντικείμενα (τοίχοι, κλπ..)..

Δεν ακούγεται η τηλεφωνική κλήση στο ακουστικό Αυξήστε την ένταση του ήχου στο BT325s..

Σιγουρευτείτε ότι τα ακουστικά είναι συνδεδεμένα στο τηλέφωνό σας..

Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεμένο στο ακουστικό από το μενού του τηλεφώνου ή πατώντας

το πλήκτρο έναρξης/τερματισμού στο BT325s..

Αντιμετωπίζω προβλήματα με τη σύνδεση των δύο συσκευών

Ίσως έχετε διαγράψει τη σύνδεση των δύο συσκευών στο κινητό σας τηλέφωνο – ακο- λουθήστε τις σχετικές οδηγίες που αναφέρονται στο κεφάλαιο 3..

Δεν μπορώ να πραγματοποιήσω απόρριψη κλήσης, αναμονή κλήσης, επανάκληση ή φωνητική κλήση Οι λειτουργίες αυτές εξαρτώνται από το προφίλ του τηλεφώνου σας για υποστήριξη

Bluetooth με δυνατότητα handsfree, οπότε θα πρέπει να ανατρέξετε στις οδηγίες χρή- σης του τηλεφώνου σας για σχετικές λεπτομέρειες..

Δεν ακούγεται η μουσική από το ακουστικό

Αυξήστε την ένταση στη μουσική συσκευή σας..

Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι σωστά συνδεδεμένα στο BT325s

Βεβαιωθείτε ότι το BT325s είναι συνδεδεμένο με τη θύρα 3..5 mm της μουσικής συσκευής Βεβαιωθείτε ότι το BT325s είναι φορτισμένο (δεν είναι απαραίτητο η συσκευή να είναι ενεργοποιημένη, αλλά πρέπει να είναι φορτισμένη)

Εάν η μπαταρία του BT325s είναι αποφορτισμένη και δεν υπάρχει δυνατότητα επανα- φόρτισης, μπορείτε να συνδέσετε τα ακουστικά απ’ ευθείας στη μουσική συσκευή..

Δεν μπορώ να ελέγξω την ένταση της μουσικής από τον ρυθμιστή έντασης ήχου στο BT325s

Ορυθμιστής έντασης ήχου και το πλήκτρο έναρξης/τερματισμού χρησιμεύουν αποκλει- στικά για τον έλεγχο κλήσης..

Θέλω η μουσική να σταματάει κατά τη διάρκεια της συνομιλίας

Ημουσική θα συνεχίσει να ακούγεται κατά τη διάρκεια της συνομιλίας.. Εάν θέλετε να στα- ματήσει η μουσική, πιέστε το πλήκτρο παύσης/τερματισμού στη μουσική σας συσκευή..

Ελληνικά

140

141

Image 73
Contents Phone Numbers TOLL FREE Customer Contact DetailsEmail Addresses Ελληνικά English EnglishRemember, driving comes first not the call Thank youmay not be permitted in certain countries Remember Always drive safely, avoid distractionsWhat your new headset can do 3Pairing with a mobile phoneGETTING STARTED 1Charge your Jabra BT325s4Wearing your Jabra BT325s 7Exchanging the Jabra headphones6How to… EnglishWhat the lights mean 9 Troubleshooting and FAQ10Need more help? 11Taking care of your headset13Certification and safety approvals 12Warranty14Glossary EnglishFrançais FrançaisFrançais Protégez votre audition MerciÀ propos de votre Jabra BT325s peut être interdite dans certains paysMise en route Fonctions disponibles de votre nouveau casque1Comment charger le Jabra BT325s 2Mise sous tension du Jabra BT325s3Apparier avec un téléphone portable FrançaisComment porter votre Jabra BT325s Comment…7Remplacer les oreillettes Jabra 9Diagnostic des pannes et questions fréquentes8Explication des voyants lumineux Français11Entretien de l’oreillette 10Besoin d’aide supplémentaire ?12Garantie 13Autorisations de sécurité et de certificationDeutsch Deutsch14Glossaire FrançaisSchützen Sie Ihr Gehör Vielen DankÜber Ihr Jabra BT325s Verkehrsbestimmungen3Pairing mit einem Mobiltelefon Funktionen Ihres neuen HeadsetsDie ersten Schritte 1Aufladen Ihres Jabra BT325s6 So wird es gemacht … 4Tragen Ihres Jabra BT325sMusik hören von Ihrem Musikabspielgerät 7Austauschen der Jabra-Kopfhörer Fehlerbehebung und FAQBedeutung der LED-Anzeige 10Weitere Hilfe?Deutsch 12Pflege Ihres HeadsetsDeutsch 12GarantieItaliano Italiano14Glossar DeutschL’utilizzo durante la guida di questo Graziealcuni Paesi Ricordate guidate sempre in maniera sicura eInformazioni preliminari Utilizzo dell’auricolare1Ricarica di Jabra BT325s 2Accensione di Jabra BT325s5Ascoltare musica dal lettore stand-alone 4Posizionamento di Jabra BT325s6Istruzioni per eseguire le operazioni ItalianoSignificato delle spie luminose 7Sostituire gli auricolari JabraIndividuazione dei guasti e domande frequenti 10Si ha bisogno di ulteriori informazioni?14Glossario 12GaranziaItaliano ItalianoNederlands NederlandsNederlands rijden kan in sommige landen verboden zijn Dank u welplaatselijk geldende wetgeving Bescherm uw gehoor Over uw Jabra BT325sAAN DE SLAG Dit kan uw nieuwe headset allemaal1Uw Jabra BT325s opladen 2Uw Jabra BT325s aanzetten6Hoe moet ik… Uw Jabra BT325s dragenNederlands een standaard mobiele telefoon in fig7Verwisselen van de Jabra-hoofdtelefoon Problemen oplossen en veelgestelde vragenWat de lampjes betekenen 10Meer hulp nodig?Certificatie en veiligheidskeurmerken Nederlands14Woordenlijst 12GarantieEspañol EspañolEspañol las distracciones y cumplir la normativa local Gracias¡Proteja su capacidad auditiva Acerca de Jabra BT325sIntroducción Posibilidades de su nuevo auricularCargar el Jabra BT325s 2Encienda el Jabra BT325s6Cómo 4Uso del auricular Jabra BT325sEspañol EspañolSignificado de la iluminación 7Cambio de los auriculares Jabra10¿Necesita más ayuda? 11Cuidado del auricular13Certificación y aprobaciones de seguridad 12Garantía14Glosario EspañolDansk DanskDansk i visse lande Brugen af dette headset, hvor beggeHusk! Kør forsigtigt, undgå forstyrrelser, og overhold de lokale love Beskyt din hørelseKom i gang Headset-funktioner1Oplad dit Jabra BT325s 2Tænd dit Jabra BT325s5Lyt til musik fra en separat musikafspiller 4Brug af Jabra BT325s6Sådan … Dansk8Det betyder lysene 7Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerne9Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål 10Brug for mere hjælp?13Registrering og sikkerhedsgodkendelse 12Garanti14Ordliste DanskSuomi SuomiSuomi Tietoja Jabra BT325s -kuulokkeista KiitosMuista, että ajaminen on aina puhelua tärkeämpää Näiden molemmat korvat peittävienAloittaminen Uusien Jabra-kuulokkeidenominaisuudet1Jabra BT325s n lataaminen 2Jabra BT325s n käynnistäminen5Musiikin kuunteleminen erillisestä soittimesta 4Jabra BT325s -kuulokkeidenkäyttäminen6Toimintaohjeet SuomiMerkkivalojen merkitys 7Jabra-korvakuulokkeidenvaihtaminenOngelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset 10Tarvitsetko lisäapua?13Sertifiointi ja turvallisuushyväksynnät 12Takuu14Sanasto SuomiSvenska SvenskaSvenska kan vara förbjudet i vissa länder TackVar rädd om din hörsel SvenskaHjälp att komma igång Headsetets funktioner1Ladda Jabra BT325s 2Slå på Jabra BT325s5Lyssna på musik från en fristående musikspelare Använda Jabra BT325s6Gör så här för att SvenskaLampornas betydelse 7Byta ut Jabra-hörlurarnaFelsökning och vanliga frågor och svar 10Behöver du mer hjälp?14Ordlista 13Certifieringar och säkerhetsgodkännanden12Garanti Norsk NorskNorsk Bruk av dette headsettet med Takkbegge ørene dekket til under kjøring kan være ulovlig i noen landHva det nye headsettet ditt kan gjøre NorskSlik kommer du i gang Lade Jabra BT325sSlik gjør du for å … Å bruke din Jabra BT325sNorsk Norsk7Bytte ut Jabra-høretelefonene 8Dette betyr lyssignaleneNorsk 9Feilsøking og spørsmål som ofte stillesNorsk 13Sertifikater og sikkerhetsgodkjenningerNorsk 12GarantiPortuguês PortuguêsPortuguês Sobre os auscultadores Jabra BT325s ObrigadoA utilização destes auscultadores com ambas permitida em certos países1Carregar os Jabra BT325s Primeiros passosLigue os Jabra BT325s 3Emparelhar com um telemóvel5Ouvir música a partir do leitor 4Utilização do Jabra BT325s6Como fazer para… PortuguêsSignificado das luzes 7Troca dos auscultadores Jabra10Necessita de mais ajuda? 11Cuidados a ter com o seu auricular13Certificação e aprovações de segurança 12Garantia14Glossário PortuguêsΕλληνικά ΕλληνικάΕλληνικά Προστατεύστε την ακοή σας Σας ευχαριστούμεΣχετικά με τα Jabra BT325s Η χρήση των ακουστικών αυτών και με τα δύοΓια να ξεκινήσετε Τι μπορούν να κάνουν τα νέα σας ακουστικά Jabra1Φορτίστε το Jabra BT325s 2Ενεργοποιήστε το Jabra BT325s6Πώς να 4Πώς να φορέσετε το Jabra BT325sΕλληνικά Ελληνικά7Αλλαγή των ακουστικών Jabra 9Αντιμετώπιση προβλημάτων και FAQ8Τι σημαίνουν τα φώτα Ελληνικά11Φροντίδα του ακουστικού 10Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια12 Εγγύηση 13Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειαςΕλληνικά 14Γλωσσάρι