Jabra user manual 4Uso del auricular Jabra BT325s, 6Cómo, Español

Page 36
4Uso del auricular Jabra BT325s

Español

2.Configure el teléfono móvil para “discover” (detectar) el Jabra BT325s Siga las instrucciones de su teléfono móvil.. Esto normalmente implica ir a un menú “setup” (configurar), “connect” (conectar) o “Bluetooth” en el teléfono móvil y seleccionar la opción “discover” (detectar) o “add” (añadir) para agregar un dispositivo Bluetooth.. (ver ejemplo de teléfono móvil típico en fig. 3)

3.El teléfono móvil encontrará el Jabra B325s

El teléfono le preguntará si desea sincronizarlos.. Para aceptar marque “yes” (sí) u “ok” y confírmelo con la clave o el PIN=0000 (4 ceros)

El teléfono confirmará la sincronización.. En caso de sincronización fallida, repita los pasos del 1 al 3..

4Uso del auricular Jabra BT325s

El auricular Jabra BT325s ha sido diseñado para usarse con absoluta comodidad mediante el clip de sujeción o el cordón (cordón no incluido..) El micrófono está integrado en la parte superior izquierda del dispositivo (si se visualiza el BT325s como en la imagen 3. A) Tenga esto en cuenta al colocar el dispositivo principal, de modo que el micrófono pueda recoger su voz con claridad.. (Véase Fig. 3. B)

5Escuchar la música de su reproductor independiente

El modelo Jabra BT325s desarrolla su máximo potencial cuando se utiliza junto a un reproductor de música independiente.. Puede ser tanto un reproductor de MP3 como un centro multimedia portátil o cualquier otro tipo de reproductor de música externo que disponga de un conector estéreo de 3,5 mm..

Para utilizar el auricular Jabra BT325s con su reproductor de música, inserte el conector de 3,5 mm en el enchufe para el auricular del reproductor de música.. Ahora podrá escuchar sus canciones favoritas sin preocuparse por perder las llamadas que reciba en su teléfono móvil con Bluetooth..

Tenga en cuenta que los controles del auricular BT325s únicamente permiten administrar las llamadas realizadas a través del teléfono móvil.. Para controlar la música (detener o iniciar la reproducción, avanzar o retrasar la canción, ajustar el volumen, etcétera) deberá utilizar los controles del reproductor de música..

El auricular Jabra BT325s es compatible con la mayoría de los reproductores de música.

6Cómo...

Escuchar música

Enchufe el cable fijo de 3,5 mm al dispositivo de música independiente.. No es necesario encender el Jabra BT325s para escuchar música..

También puede desconectar los auriculares e insertarlos directamente en el dispositivo de música como auriculares normales..

Responder a una llamada

Pulse brevemente el botón “answer/end” (responder/finalizar) del Jabra BT325s para responder a una llamada cuando suene el teléfono.. La música se detendrá automáticamente al llegar una llamada entrante..

Terminar una llamada

Pulse brevemente el botón “answer/end” (responder/finalizar) para terminar una llamada activa.. La música continuará automáticamente tras la llamada..

Rechazar una llamada*

Para rechazar una llamada entrante, presione el botón “answer/end” (responder/ finalizar) cuando suene el teléfono.. Dependiendo de la configuración de su teléfono, la persona que llama pasará al buzón de voz o escuchará la señal de ocupado..

Hacer una llamada*

Al hacer una llamada desde el teléfono móvil, se detendrá la música y la llamada pasará automáticamente (dependiendo de la configuración del teléfono) al Jabra BT325s si está conectado..

Activar la marcación por voz*

Pulse brevemente el botón “answer/end” (responder/finalizar) y pronuncie el nombre.. Para obtener un resultado óptimo, grabe el código de marcación por voz mientras usa el Jabra BT325s.. Consulte el manual del usuario del teléfono móvil para obtener más información sobre el uso de esta función..

Volver a marcar el último número marcado*

Pulse el botón “answer/end” (responder/finalizar)..

Llamada en espera y dejar una llamada en espera*

Esto le permite poner una llamada en espera durante una conversación para contestar una llamada entrante..

Pulse el botón answer/end (responder/finalizar) una vez para poner en espera la llamada activa y responder a la llamada entrante..

Pulse el botón answer/end (responder/finalizar) para cambiar entre las dos llamadas..

Pulse el botón answer/end (responder/finalizar) para finalizar la llamada activa..

Español

66

67

Image 36
Contents TOLL FREE Customer Contact Details Phone NumbersEmail Addresses Ελληνικά English EnglishThank you Remember, driving comes first not the callmay not be permitted in certain countries Remember Always drive safely, avoid distractions3Pairing with a mobile phone What your new headset can doGETTING STARTED 1Charge your Jabra BT325s7Exchanging the Jabra headphones 4Wearing your Jabra BT325s6How to… English9 Troubleshooting and FAQ What the lights mean10Need more help? 11Taking care of your headset12Warranty 13Certification and safety approvals14Glossary EnglishFrançais FrançaisFrançais Merci Protégez votre auditionÀ propos de votre Jabra BT325s peut être interdite dans certains paysFonctions disponibles de votre nouveau casque Mise en route1Comment charger le Jabra BT325s 2Mise sous tension du Jabra BT325sFrançais 3Apparier avec un téléphone portableComment porter votre Jabra BT325s Comment…9Diagnostic des pannes et questions fréquentes 7Remplacer les oreillettes Jabra8Explication des voyants lumineux Français10Besoin d’aide supplémentaire ? 11Entretien de l’oreillette12Garantie 13Autorisations de sécurité et de certificationDeutsch Deutsch14Glossaire FrançaisVielen Dank Schützen Sie Ihr GehörÜber Ihr Jabra BT325s VerkehrsbestimmungenFunktionen Ihres neuen Headsets 3Pairing mit einem MobiltelefonDie ersten Schritte 1Aufladen Ihres Jabra BT325s4Tragen Ihres Jabra BT325s 6 So wird es gemacht …Musik hören von Ihrem Musikabspielgerät Fehlerbehebung und FAQ 7Austauschen der Jabra-KopfhörerBedeutung der LED-Anzeige 10Weitere Hilfe?12Pflege Ihres Headsets DeutschDeutsch 12GarantieItaliano Italiano14Glossar DeutschGrazie L’utilizzo durante la guida di questoalcuni Paesi Ricordate guidate sempre in maniera sicura eUtilizzo dell’auricolare Informazioni preliminari1Ricarica di Jabra BT325s 2Accensione di Jabra BT325s4Posizionamento di Jabra BT325s 5Ascoltare musica dal lettore stand-alone6Istruzioni per eseguire le operazioni Italiano7Sostituire gli auricolari Jabra Significato delle spie luminoseIndividuazione dei guasti e domande frequenti 10Si ha bisogno di ulteriori informazioni?12Garanzia 14GlossarioItaliano ItalianoNederlands NederlandsNederlands Dank u wel rijden kan in sommige landen verboden zijnplaatselijk geldende wetgeving Bescherm uw gehoor Over uw Jabra BT325sDit kan uw nieuwe headset allemaal AAN DE SLAG1Uw Jabra BT325s opladen 2Uw Jabra BT325s aanzettenUw Jabra BT325s dragen 6Hoe moet ik…Nederlands een standaard mobiele telefoon in figProblemen oplossen en veelgestelde vragen 7Verwisselen van de Jabra-hoofdtelefoonWat de lampjes betekenen 10Meer hulp nodig?Nederlands Certificatie en veiligheidskeurmerken14Woordenlijst 12GarantieEspañol EspañolEspañol Gracias las distracciones y cumplir la normativa local¡Proteja su capacidad auditiva Acerca de Jabra BT325sPosibilidades de su nuevo auricular IntroducciónCargar el Jabra BT325s 2Encienda el Jabra BT325s4Uso del auricular Jabra BT325s 6CómoEspañol Español7Cambio de los auriculares Jabra Significado de la iluminación10¿Necesita más ayuda? 11Cuidado del auricular12Garantía 13Certificación y aprobaciones de seguridad14Glosario EspañolDansk DanskDansk Brugen af dette headset, hvor begge i visse landeHusk! Kør forsigtigt, undgå forstyrrelser, og overhold de lokale love Beskyt din hørelseHeadset-funktioner Kom i gang1Oplad dit Jabra BT325s 2Tænd dit Jabra BT325s4Brug af Jabra BT325s 5Lyt til musik fra en separat musikafspiller6Sådan … Dansk7Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerne 8Det betyder lysene9Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål 10Brug for mere hjælp?12Garanti 13Registrering og sikkerhedsgodkendelse14Ordliste DanskSuomi SuomiSuomi Kiitos Tietoja Jabra BT325s -kuulokkeistaMuista, että ajaminen on aina puhelua tärkeämpää Näiden molemmat korvat peittävienUusien Jabra-kuulokkeidenominaisuudet Aloittaminen1Jabra BT325s n lataaminen 2Jabra BT325s n käynnistäminen4Jabra BT325s -kuulokkeidenkäyttäminen 5Musiikin kuunteleminen erillisestä soittimesta6Toimintaohjeet Suomi7Jabra-korvakuulokkeidenvaihtaminen Merkkivalojen merkitysOngelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset 10Tarvitsetko lisäapua?12Takuu 13Sertifiointi ja turvallisuushyväksynnät14Sanasto SuomiSvenska SvenskaSvenska Tack kan vara förbjudet i vissa länderVar rädd om din hörsel SvenskaHeadsetets funktioner Hjälp att komma igång1Ladda Jabra BT325s 2Slå på Jabra BT325sAnvända Jabra BT325s 5Lyssna på musik från en fristående musikspelare6Gör så här för att Svenska7Byta ut Jabra-hörlurarna Lampornas betydelseFelsökning och vanliga frågor och svar 10Behöver du mer hjälp?13Certifieringar och säkerhetsgodkännanden 14Ordlista12Garanti Norsk NorskNorsk Takk Bruk av dette headsettet medbegge ørene dekket til under kjøring kan være ulovlig i noen landNorsk Hva det nye headsettet ditt kan gjøreSlik kommer du i gang Lade Jabra BT325sÅ bruke din Jabra BT325s Slik gjør du for å …Norsk Norsk8Dette betyr lyssignalene 7Bytte ut Jabra-høretelefoneneNorsk 9Feilsøking og spørsmål som ofte stilles13Sertifikater og sikkerhetsgodkjenninger NorskNorsk 12GarantiPortuguês PortuguêsPortuguês Obrigado Sobre os auscultadores Jabra BT325sA utilização destes auscultadores com ambas permitida em certos paísesPrimeiros passos 1Carregar os Jabra BT325sLigue os Jabra BT325s 3Emparelhar com um telemóvel4Utilização do Jabra BT325s 5Ouvir música a partir do leitor6Como fazer para… Português7Troca dos auscultadores Jabra Significado das luzes10Necessita de mais ajuda? 11Cuidados a ter com o seu auricular12Garantia 13Certificação e aprovações de segurança14Glossário PortuguêsΕλληνικά ΕλληνικάΕλληνικά Σας ευχαριστούμε Προστατεύστε την ακοή σαςΣχετικά με τα Jabra BT325s Η χρήση των ακουστικών αυτών και με τα δύοΤι μπορούν να κάνουν τα νέα σας ακουστικά Jabra Για να ξεκινήσετε1Φορτίστε το Jabra BT325s 2Ενεργοποιήστε το Jabra BT325s4Πώς να φορέσετε το Jabra BT325s 6Πώς ναΕλληνικά Ελληνικά9Αντιμετώπιση προβλημάτων και FAQ 7Αλλαγή των ακουστικών Jabra8Τι σημαίνουν τα φώτα Ελληνικά10Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια 11Φροντίδα του ακουστικού12 Εγγύηση 13Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας14Γλωσσάρι Ελληνικά