Jabra 4Brug af Jabra BT325s, 5Lyt til musik fra en separat musikafspiller, 6Sådan …, Dansk

Page 42
4Brug af Jabra BT325s

2.Angiv din mobiltelefon til registrering af Jabra BT325s

Følg vejledningen til telefonen.. Du skal typisk bruge en opsætnings-, tilslutnings- eller Bluetooth-menu på telefonen og vælge en indstilling til at ‘registrere’ eller ‘tilføje’ en Bluetooth-enhed.. (Se eksemplet fra en almindelig mobiltelefon i fig. 3).

3.Telefonen finder Jabra BT325s

Du bliver spurgt, om du vil oprette parring med telefonen.. Svar Ja eller OK, og bekræft med adgangsnøglen eller PIN-koden = 0000 (4 nuller).

Telefonen bekræfter, når parringen er fuldført.. Hvis parringen ikke lykkes, skal du gentage trin 1 til 3..

4Brug af Jabra BT325s

Jabra BT325s er designet, så det er behageligt at have på med den integrerede tøjclips eller halsremmen (remmen medfølger ikke).. Mikrofonen er placeret på enhedens øverste venstre side (når BT325s ses som vist i figur 3. A).. Det skal du være opmærksom på, når du placerer hovedenheden, for at opnå en tydelig opfangelse af din stemme..

(Se fig. 3. B).

5Lyt til musik fra en separat musikafspiller

Du kan udnytte Jabra BT325s’ potentiale til fulde, når du bruger det sammen med en

6Sådan …

Lytter du til musik

Sæt den faste 3,5-mm-ledning i din separate musikenhed.. Det er ikke nødvendigt at tænde Jabra BT325s for at lytte til musik..

Du kan også hive hovedtelefonerne ud og sætte dem direkte i musikenheden, så de fungerer som almindelige hovedtelefoner..

Besvarer du et opkald

Tryk let besvar/afslut-knappen på din Jabra BT325s for at besvare et opkald, når telefonen ringer.. Musikken fader ud, når der kommer et indgående opkald..

Afslutter du et opkald

Tryk let besvar/afslut-knappen for at afslutte et aktivt opkald.. Musikken fortsætter automatisk efter opkaldet..

Afviser du et opkald*

Tryk på besvar/afslut-knappen, når telefonen ringer, for at afvise et indgående opkald.. Den, der ringer til dig, vil, afhængigt af telefonens indstillinger, blive viderestillet til telefonsvareren eller høre en optaget-tone..

Foretager du et opkald*

Når du foretager et opkald fra mobiltelefonen, fader musikken ud, og opkaldet (afhængigt af telefonens indstillinger) overføres automatisk til Jabra BT325s’en, når den er tilsluttet..

Aktiverer du stemmeopkald*

Dansk

separat musikafspiller.. Det kunne f..eks.. være en MP3-afspiller, et bærbart mediecenter eller en anden ekstern musikenhed med et 3,5 mm standardstereostik..

Hvis du vil bruge Jabra BT325s sammen med en musikafspiller, skal du sætte 3,5-mm- stikket i musikafspilleren.. Du kan nu lytte til din yndlingsmusik og samtidig være sikker på, at du ikke går glip af et opkald på din Bluetooth-kompatible mobiltelefon..

Bemærk, at alle tasterne på BT325s kun er beregnet til at styre mobiltelefonopkaldene.. Kontrol af musik, f..eks.. start/stop, spring nummer frem/tilbage, lydstyrke osv.. foretages på musikenheden..

Jabra BT325s er kompatibel med de fleste separate musikafspillere.

Tryk let besvar/afslut-knappen, og sig navnet.. Optag stemmekoden, mens du bærer Jabra BT325s, for at få det bedste resultat.. Du kan få flere oplysninger om denne funktion i brugervejledningen til telefonen..

Ringer du til det sidst opkaldte nummer*

Tryk på besvar/afslut-knappen..

Sætter du et opkald i venteposition eller parkerer du et opkald*

Disse funktioner gør det muligt at parkere en samtale og besvare et indgående opkald..

Tryk besvar/afslut-knappen én gang for at parkere det aktive opkald og besvare det indgående..

Tryk besvar/afslut-knappen for at skifte mellem de to opkald..

Tryk let på besvar/afslut-knappen for at afslutte den aktive samtale..

Justerer du lyd og lydstyrke

Tryk på lydstyrke op eller ned (+ eller -) for at justere lydstyrken.. (Se fig. 1).

Dansk

78

*Afhænger af telefonen

79

 

Image 42
Contents TOLL FREE Customer Contact Details Phone NumbersEmail Addresses Ελληνικά English Englishmay not be permitted in certain countries Thank youRemember, driving comes first not the call Remember Always drive safely, avoid distractionsGETTING STARTED 3Pairing with a mobile phoneWhat your new headset can do 1Charge your Jabra BT325s6How to… 7Exchanging the Jabra headphones4Wearing your Jabra BT325s English10Need more help? 9 Troubleshooting and FAQWhat the lights mean 11Taking care of your headset14Glossary 12Warranty13Certification and safety approvals EnglishFrançais FrançaisFrançais À propos de votre Jabra BT325s MerciProtégez votre audition peut être interdite dans certains pays1Comment charger le Jabra BT325s Fonctions disponibles de votre nouveau casqueMise en route 2Mise sous tension du Jabra BT325sComment porter votre Jabra BT325s Français3Apparier avec un téléphone portable Comment…8Explication des voyants lumineux 9Diagnostic des pannes et questions fréquentes7Remplacer les oreillettes Jabra Français12Garantie 10Besoin d’aide supplémentaire ?11Entretien de l’oreillette 13Autorisations de sécurité et de certification14Glossaire DeutschDeutsch FrançaisÜber Ihr Jabra BT325s Vielen DankSchützen Sie Ihr Gehör VerkehrsbestimmungenDie ersten Schritte Funktionen Ihres neuen Headsets3Pairing mit einem Mobiltelefon 1Aufladen Ihres Jabra BT325s4Tragen Ihres Jabra BT325s 6 So wird es gemacht …Musik hören von Ihrem Musikabspielgerät Bedeutung der LED-Anzeige Fehlerbehebung und FAQ7Austauschen der Jabra-Kopfhörer 10Weitere Hilfe?Deutsch 12Pflege Ihres HeadsetsDeutsch 12Garantie14Glossar ItalianoItaliano Deutschalcuni Paesi GrazieL’utilizzo durante la guida di questo Ricordate guidate sempre in maniera sicura e1Ricarica di Jabra BT325s Utilizzo dell’auricolareInformazioni preliminari 2Accensione di Jabra BT325s6Istruzioni per eseguire le operazioni 4Posizionamento di Jabra BT325s5Ascoltare musica dal lettore stand-alone ItalianoIndividuazione dei guasti e domande frequenti 7Sostituire gli auricolari JabraSignificato delle spie luminose 10Si ha bisogno di ulteriori informazioni?Italiano 12Garanzia14Glossario ItalianoNederlands NederlandsNederlands plaatselijk geldende wetgeving Bescherm uw gehoor Dank u welrijden kan in sommige landen verboden zijn Over uw Jabra BT325s1Uw Jabra BT325s opladen Dit kan uw nieuwe headset allemaalAAN DE SLAG 2Uw Jabra BT325s aanzettenNederlands Uw Jabra BT325s dragen6Hoe moet ik… een standaard mobiele telefoon in figWat de lampjes betekenen Problemen oplossen en veelgestelde vragen7Verwisselen van de Jabra-hoofdtelefoon 10Meer hulp nodig?14Woordenlijst NederlandsCertificatie en veiligheidskeurmerken 12GarantieEspañol EspañolEspañol ¡Proteja su capacidad auditiva Graciaslas distracciones y cumplir la normativa local Acerca de Jabra BT325sCargar el Jabra BT325s Posibilidades de su nuevo auricularIntroducción 2Encienda el Jabra BT325sEspañol 4Uso del auricular Jabra BT325s6Cómo Español10¿Necesita más ayuda? 7Cambio de los auriculares JabraSignificado de la iluminación 11Cuidado del auricular14Glosario 12Garantía13Certificación y aprobaciones de seguridad EspañolDansk DanskDansk Husk! Kør forsigtigt, undgå forstyrrelser, og Brugen af dette headset, hvor beggei visse lande overhold de lokale love Beskyt din hørelse1Oplad dit Jabra BT325s Headset-funktionerKom i gang 2Tænd dit Jabra BT325s6Sådan … 4Brug af Jabra BT325s5Lyt til musik fra en separat musikafspiller Dansk9Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål 7Udskiftning af Jabra-hovedtelefonerne8Det betyder lysene 10Brug for mere hjælp?14Ordliste 12Garanti13Registrering og sikkerhedsgodkendelse DanskSuomi SuomiSuomi Muista, että ajaminen on aina puhelua tärkeämpää KiitosTietoja Jabra BT325s -kuulokkeista Näiden molemmat korvat peittävien1Jabra BT325s n lataaminen Uusien Jabra-kuulokkeidenominaisuudetAloittaminen 2Jabra BT325s n käynnistäminen6Toimintaohjeet 4Jabra BT325s -kuulokkeidenkäyttäminen5Musiikin kuunteleminen erillisestä soittimesta SuomiOngelmanratkaisu ja usein kysytyt kysymykset 7Jabra-korvakuulokkeidenvaihtaminenMerkkivalojen merkitys 10Tarvitsetko lisäapua?14Sanasto 12Takuu13Sertifiointi ja turvallisuushyväksynnät SuomiSvenska SvenskaSvenska Var rädd om din hörsel Tackkan vara förbjudet i vissa länder Svenska1Ladda Jabra BT325s Headsetets funktionerHjälp att komma igång 2Slå på Jabra BT325s6Gör så här för att Använda Jabra BT325s5Lyssna på musik från en fristående musikspelare SvenskaFelsökning och vanliga frågor och svar 7Byta ut Jabra-hörlurarnaLampornas betydelse 10Behöver du mer hjälp?13Certifieringar och säkerhetsgodkännanden 14Ordlista12Garanti Norsk NorskNorsk begge ørene dekket til under kjøring TakkBruk av dette headsettet med kan være ulovlig i noen landSlik kommer du i gang NorskHva det nye headsettet ditt kan gjøre Lade Jabra BT325sNorsk Å bruke din Jabra BT325sSlik gjør du for å … NorskNorsk 8Dette betyr lyssignalene7Bytte ut Jabra-høretelefonene 9Feilsøking og spørsmål som ofte stillesNorsk 13Sertifikater og sikkerhetsgodkjenningerNorsk 12GarantiPortuguês PortuguêsPortuguês A utilização destes auscultadores com ambas ObrigadoSobre os auscultadores Jabra BT325s permitida em certos paísesLigue os Jabra BT325s Primeiros passos1Carregar os Jabra BT325s 3Emparelhar com um telemóvel6Como fazer para… 4Utilização do Jabra BT325s5Ouvir música a partir do leitor Português10Necessita de mais ajuda? 7Troca dos auscultadores JabraSignificado das luzes 11Cuidados a ter com o seu auricular14Glossário 12Garantia13Certificação e aprovações de segurança PortuguêsΕλληνικά ΕλληνικάΕλληνικά Σχετικά με τα Jabra BT325s Σας ευχαριστούμεΠροστατεύστε την ακοή σας Η χρήση των ακουστικών αυτών και με τα δύο1Φορτίστε το Jabra BT325s Τι μπορούν να κάνουν τα νέα σας ακουστικά JabraΓια να ξεκινήσετε 2Ενεργοποιήστε το Jabra BT325sΕλληνικά 4Πώς να φορέσετε το Jabra BT325s6Πώς να Ελληνικά8Τι σημαίνουν τα φώτα 9Αντιμετώπιση προβλημάτων και FAQ7Αλλαγή των ακουστικών Jabra Ελληνικά12 Εγγύηση 10Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια11Φροντίδα του ακουστικού 13Εγκρίσεις πιστοποίησης και ασφάλειας14Γλωσσάρι Ελληνικά