Sanus Systems VMDD26 important safety instructions 6901-170015

Page 2

PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE WYRZUCAĆ

Dziękujemy za wybranie uchwytu VisionMount™ VMDD26 firmy Sanus Systems. W uchwycie VMDD26 można mocować większość telewizorów płaskoekranowych o ciężarze do 79,4 kg (175 funtów). Uchwyt umożliwia zmianę pochylenia telewizora w pionie w zakresie od +5° do –15°, obrót w osi pionowej w zakresie ± 75°, obrót w osi poziomej w zakresie ± 6° i odsunięcie o 65 cm (25,75 cala) od ściany.

CS DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ JE ULOŽTE Děkujeme vám za zakoupení držáku Sanus Systems VisionMount™ VMDD26. Produkt VMDD26 je určen k nesení televizorů s plochou obrazovkou do hmotnosti 79,4 kg. Naklání televizor v rozmezí +5° až -15°, otáčení je možné o ±75°, sklápění o ±6° a vytažení o 65 cm od zdi.

TR ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN Sanus Systems VisionMount™ VMDD26 ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. VMDD26, 79,4kg (175 lbs) ağırlığa kadar olan çoğunlukla düz panel televizyonları monte eder. Televizyonu +5° ile -15° arasında eğer, ± 75° döndürür, ± 6° yatırır ve duvardan 65 cm (25,75 in.) çıkıntılı hale getirir.

JP 重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください

このたびは、Sanus Systems VisionMount VMDD26天井マウントをお買い 上げいただき、まことにありがとうございます。VMDD26で、通常は最 大重量79.4 kg (175 lbs)の薄型テレビを搭載できます。テレビを+5° ~-15°、±75°の旋回、±6°の回転、壁から65 cm (25.75 in) 引き出 すことが可能です。

MD 重要安全说明 保存这些说明

感谢您选择 Sanus Systems VisionMountVMDD26VMDD26 可支承重量 不超过 79.4 kg175 磅)的大多数平面电视。该支架允许电视竖向摆

+5° -15°,水平摆动 ± 75°,旋转 ± 6°,并允许电视离开墙面 65 cm25.75 英寸)。

EN

CAUTION:Do not use this product for any

 

purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service or call a qualified contractor. Sanus Systems is not responsible for damage or injury caused by incorrect mounting, assembly, or use.

CAUTION:This product is designed for use in wood frame walls only! The wall must be capable of supporting up to five times the weight of the monitor and mount combined. If you have any doubts about the ability of the wall to support the monitor, contact Sanus Systems Customer Service, or a qualified contractor.

WARNING!This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from young children!

FR

ATTENTION: N’utilisez pas ce produit

 

àune fin non spécifiée expressément par Sanus Systems. Une installation incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation, veuillez contacter le service clientèle de Sanus Systems ou un installateur qualifié. Sanus Systems n’est pas responsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une utilisation incorrects.

ATTENTION: Ce produit n’est conçu que pour les murs à chevrons en bois! Le mur doit pouvoir supporter jusqu’à cinq fois le poids de l’ensemble moniteur et support. En cas de doute sur les capacités du mur à supporter le moniteur, prenez contact avec le service clientèle Sanus ou un artisan qualifié.

AVERTISSEMENT! Ce produit contient des composants de petite taille susceptibles de provoquer un étouffement eu cas d’ingestion. Éloignez ces composants d’enfants en bas âge !

DE

VORSICHT: Verwenden Sie dieses

 

Produkt nicht für Zwecke, die von Sanus Systems nicht ausdrücklich angegeben wurden. Falsche Montage kann Sachbeschädigungen oder Körperverletzungen zur Folge haben. Falls Sie diese Anleitung nicht verstehen oder Zweifel bezüglich der Sicherheit der Montage haben, setzen Sie sich bitte dem Sanus Systems-Kundendienst in Verbindung oder ziehen Sie einen qualifizierten Unternehmer zu Rate. Sanus Systems haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch falsche Montage, falschen Zusammenbau oder falsche Benutzung verursacht werden.

VORSICHT: Dieses Produkt ist zum Gebrauch nur in Holzstiftwänden ausgelegt! Die Wand muss das fünffache Gewicht der aus Monitor und Halterung bestehenden Kombination tragen können. Falls Sie Zweifel darüber haben, ob die Wand den Monitor trägt, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst von Sanus Systems oder einem qualifizierten Unternehmer in Verbindung.

WARNUNG! Dieses Produkt enthält kleine Teile, die, wenn sie heruntergeschluckt würden, zum Ersticken führen könnten. Diese Teile daher von kleinen Kindern fernhalten!

6901-170015 <01>

Image 2
Contents VMDD26 6901-170015 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Αυτό το προϊόν ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В этом :Sanus Systemsが明記している目的以外で ES Piezas y Materiales Suministrados EN Supplied Parts and HardwareFR Pièces et matériel fournis PT Partes e Ferramentas FornecidasDodané součásti a montážní materiál PL Dostarczone części i osprzętZostanie wykorzystany TR Ürünle Birlikte Verilen Parçalar ve Donanım10 x 14 x ES Montaje en caso de montantes de madera FR Fixation sur montants de boisDE Montage an einer Holzrahmenwand PT Montagem em Estruturas de Madeira5mm DE Fernseher mit flacher Rückseite EN TV with flat backFR Téléviseur avec panneau arrière plat ES Televisor de dorso plano25, 26, 27 17, 18, 19 PT TV com traseira curva ou obstrução EN TV with curved back or obstruction near threaded insertRoscada IT TV con dorso curvo od ostruzioneTR Arkası kavisli ve çıkıntılı TV Pulu 31 yalnızca M4 veya M5 donanımı ile birlikte kullanınNL Spanschroeven aanbrengen ES Instalar los conjuntos de abrazaderaPT Instale os Conjuntos de Morsa EL Εγκατάσταση μονάδας σφιγκτήρα6901-170015 PT Instale o Conjunto do Braço ao Monitor NL Installeer de armunit op de monitorES Montar el conjunto del brazo en el monitor IT Montaggio del gruppo braccio al monitor6901-170015 PT Una o Braço ao Suporte de Montagem de Pa FR Fixer le bras au support muralES Fijar el brazo al soporte de pared NL Bevestig de arm aan de muursteun6901-170015 DE Monitorposition verstellen EN Adjust Monitor PositionFR Régler la position du moniteur ES Ajustar la posición del monitorNo Juster skjermens posisjon IT Regolazione della posizione del monitorEL Ρύθμιση της θέσης της οθόνης DA Tilpas skærmpositionNastavte úroveň a Nastavte tuhost pro pohyb vlevo/vpravo PL Ustaw telewizorCS Nastavte polohu monitoru TR Monitörün Konumunu Ayarlayın6901-170015 6901-170015 6901-170015 6901-170015 Hemmvorrichtung anbringen Install PreventerInstaller la butée Instalar el obturadorPT Instale a Gestão de Cabos DA Installer ledningsfører SV Installera kabelklämmorES Instalar gestión de cables NL Monteer de kabelgeleidersMilestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店総称してMilestoneは、本
Related manuals
Manual 8 pages 28.74 Kb

VMDD26 specifications

The Sanus Systems VMDD26 is a versatile and innovative TV mount designed to accommodate various television sizes while providing an enhanced viewing experience. This wall-mount solution seamlessly blends functionality with modern aesthetics, making it an ideal choice for homes, offices, and entertainment spaces.

A standout feature of the VMDD26 is its ability to support televisions ranging from 32 to 65 inches, with a maximum weight tolerance of 132 pounds. This compatibility ensures that users can easily install their favorite TVs without worrying about inadequate support. The mount is VESA-compliant, accommodating multiple mounting patterns, which further enhances its versatility and ease of installation.

One of the primary technologies incorporated in the VMDD26 is its tilting mechanism. This allows for optimal viewing angles while reducing glare and improving comfort. The mount can tilt up to 10 degrees downward, making it particularly useful for installations above eye level or in spaces where seating arrangements might obstruct the perfect view. Users can adjust the angle as needed, ensuring a customized viewing experience that caters to specific room layouts.

Another characteristic of the Sanus VMDD26 is its low-profile design. When installed, the mount sits only 2.6 inches away from the wall, providing a sleek and unobtrusive look. This feature is particularly beneficial in modern home design, where minimalism and clean lines are highly valued. The low-profile design not only enhances the aesthetic appeal but also helps in saving valuable floor space.

The VMDD26 also boasts a cable management system that keeps cable clutter to a minimum. Integrated cable covers conceal wires and cords, ensuring a tidy and organized look for any entertainment area. This feature not only contributes to a cleaner setup but also facilitates easier maintenance and adjustments when required.

Installation of the VMDD26 is straightforward, thanks to the included hardware and comprehensive instructions. The mount is designed for easy single-stud installation, which can be completed with standard tools, making it accessible for DIY enthusiasts and professionals alike.

Overall, the Sanus Systems VMDD26 TV mount offers a blend of strength, versatility, and sleek design, making it an ideal choice for those looking to enhance their viewing experience while maintaining an organized and modern aesthetic in their space.