Samsung BHM1100EBEGXEH, BHM1100EBEGXEF, BHM1100NBEGXET manual De headset koppelen en verbinden

Page 110

De headset koppelen en verbinden

Door de headset te koppelen, ontstaat er een unieke en gecodeerde draadloze verbinding tussen twee Bluetooth-apparaten, zoals een Bluetooth-telefoon en een Bluetooth-headset.

Als u de headset met een ander Bluetooth-apparaat wilt gebruiken, moet u beide apparaten koppelen. Houd de headset en de telefoon dicht bij elkaar tijdens het koppelen. Na het koppelen kunt u de twee apparaten met elkaar verbinden.

De headset aan een telefoon koppelen en ermee verbinden

1Ga naar de koppelmodus.

Schakel de headset in en houd de oproepknop ingedrukt tot het lampje constant blauw blijft branden.

Als u de headset de eerste keer inschakelt, wordt de koppelmodus direct geactiveerd.

2Activeer de Bluetooth-functie op uw telefoon en zoek de headset (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon).

3Selecteer de headset (HM1100) in de lijst met apparaten die door uw telefoon zijn gevonden.

4Geef de Bluetooth-PIN-code (0000, vier nullen) in om de headset aan uw telefoon te koppelen en hiermee te verbinden.

108

Image 110
Contents Headset English Français Italiano Ελληνικά Nederlands Contents Copyright Safety information Getting started Your headset overviewVolume Button Function PowerSwitch Button functionsCharging the headset Battery level Indicator light colour When the battery charge gets lowChecking the battery level Wearing the headset Handle the headset properly to improve performanceUsing your headset English Turning the headset on or offPairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phoneConnecting with two Bluetooth phones To reconnect to the two most recently connected phones Disconnecting the headsetReconnecting the headset To reconnect to only the most recently connected phonePairing via the Active pairing feature Redialling the last number Using call functionsMaking a call Dialling a number by voiceRejecting a call Answering a callEnding a call Muting the microphone Using options during a callAdjusting the volume Transferring a call from the phone to the headsetAnswering a second call Answering a new call of the second phoneFrequently asked questions AppendixHow do I clean my Can other BluetoothWhy do I hear an echo Phone users hear myWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications Specifications and descriptionRepresentative in the EU Product detailsDeclaration & Applicable standards Table des matières FrançaisMarque Consignes de sécurité Blesser autrui, ou d’endommager l’appareilPréparation Présentation de votre oreilletteMarche Fonctions des touchesTouche Fonction ArrêtChargement de l’oreillette Niveau de faible charge de la batterie Vérification du niveau de charge de la batteriePositionnement de l’oreillette Niveau de batterie Couleur du témoin lumineuxUtilisation de l’oreillette Mise en marche/arrêt de l’oreilletteAppairage et connexion de l’oreillette Appairage et connexion de l’oreillette à un téléphoneConnexion à deux téléphones Bluetooth Pour la reconnecter aux deux derniers téléphones connectés Déconnexion de l’oreilletteReconnexion de l’oreillette Appairage via la fonction d’appairage actif Rappeler le dernier correspondant Utilisation des fonctions d’appelPasser un appel Composer un numéro vocalementRejeter un appel Répondre à un appelMettre fin à un appel Désactiver le microphone Régler le volumeOptions en cours d’appel Transférer un appel du téléphone vers l’oreillettePrendre un deuxième appel Répondre à un nouvel appel sur le deuxième téléphone’oreillette fonctionne AnnexeQuestions fréquentes Pendant que je suis enPar des tiers. La puissance des radiofréquences des Bluetooth, vous créez un lien unique entre ces deuxSignaux Bluetooth sans fil est sensiblement inférieure Celle produite par un téléphone portable classiqueGarantie Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Elimination des batteries de ce produit Caractéristiques techniques Élément Spécifications et descriptionReprésentant pour l’union européenne Informations détailléesDéclaration et normes applicables Sommario ItalianoMarchi Precauzioni di sicurezza Introduzione Panoramica dellauricolareFunzioni dei pulsanti Ricarica dellauricolare Livello della batteria Colore della spia Quando la batteria è quasi scaricaControllo del livello di carica della batteria Come indossare lauricolare Utilizzo dellauricolare Accensione e spegnimento dellauricolareAssociazione e connessione dellauricolare Associazione e connessione dellauricolare a un telefonoConnessione con due telefoni Bluetooth Disconnessione dellauricolare Riconnessione dellauricolareAssociazione tramite la funzione Associazione attiva Ricomposizione dellultimo numero Utilizzo delle funzioni di chiamataEsecuzione di una chiamata Composizione vocale di un numeroRifiuto di una chiamata Risposta a una chiamataTermine di una chiamata Disattivazione del microfono Regolazione del volumeUtilizzo delle opzioni durante una chiamata Trasferimento di una chiamata dal telefono allauricolareRisposta ad una seconda chiamata Risposta ad una nuova chiamata sul secondo telefonoAppendice Domande frequentiPossono ascoltare Telefoni BluetoothGli altri utenti di La mia conversazione?Garanzia e sostituzione delle parti Corretto smaltimento del prodotto Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Specifiche Elemento Specifiche e descrizioneRappresentante nella UE Dettagli prodottoDichiarazione & Standard applicabili Περιεχόμενα ΕλληνικάΠνευματικά δικαιώματα Εμπορικά σήματαΠληροφορίες ασφαλείας Πρώτα βήματα Επισκόπηση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΛειτουργίες πλήκτρων Φόρτιση του σετ μικροφώνου-ακουστικού 78 μικροφώνου-ακουστικούΣτάθμη μπαταρίας Χρώμα της ενδεικτικής λυχνίας Όταν η μπαταρία αποφορτιστείΈλεγχος της στάθμης της μπαταρίας Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Αριστερά ΔεξιάΧρήση του ακουστικού Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου- ακουστικούΔημιουργία ζεύγους και σύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Σύνδεση με δύο τηλέφωνα Bluetooth Αποσύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Επανασύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Δημιουργία ζεύγους μέσω της λειτουργίας ενεργού ζεύγους Επανάκληση του τελευταίου αριθμού Χρήση των λειτουργιών κλήσηςΠραγματοποίηση κλήσης Απόρριψη κλήσης Απάντηση σε κλήσηΤερματισμός κλήσης Κλήση αριθμού με φωνητική κλήσηΣίγαση του μικροφώνου Χρήση των επιλογών κατά τη διάρκεια μιας κλήσηςΡύθμιση της έντασης ήχου Θέση κλήσης σε αναμονήΑπάντηση σε δεύτερη κλήση Απάντηση σε νέα κλήση στο δεύτερο τηλέφωνοΠαράρτημα Συνήθεις ερωτήσειςΧρήστες τηλεφώνων Bluetooth ναΜπορούν άλλοι Ακούσουν τηΕγγύηση και αντικατάσταση μερών Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογήςΠροδιαγραφές Στοιχείο Προδιαγραφές και περιγραφήΑντιπρόσωπος στην ΕΕ Λεπτομέρειες προϊόντοςΔήλωση και ισχύοντα πρότυπα Page Inhoudsopgave 100 Veiligheidsinformatie Aan de slag Overzicht van de headsetSchakelaar KnopfunctiesKnop Functie Aan/uit OproepknopDe headset opladen Batterijlading Kleur van lampje Een bijna lege batterijDe batterijstatus bekijken De headset dragen De headset gebruiken De headset in- of uitschakelenDe headset koppelen en verbinden De headset aan een telefoon koppelen en ermee verbindenVerbinden met twee Bluetooth-telefoons 109De verbinding van de headset met de telefoon verbreken De verbinding van de headset met de telefoon herstellenKoppelen via de functie Actieve koppeling Laatste nummer opnieuw kiezen Oproepfuncties gebruikenEen oproep tot stand brengen Nummer kiezen met uw stemOproep weigeren Oproep aannemenOproep beëindigen Microfoon dempen Volume aanpassenBeschikbare opties tijdens een gesprek Oproep overdragen van de telefoon naar de headsetTweede oproep aannemen Nieuwe oproep op de tweede telefoon aannemenBijlage Veelgestelde vragenWorden afgeluisterd Bluetooth-telefoon?Kan mijn gesprek Door andereGarantie en vervanging van onderdelen Correcte verwijdering van dit product 120 Specificaties Specificaties en omschrijvingDe EU vertegenwoordigd door ProductgegevensVerklaring en toepasselijke normen GH68-29809A Rev.1.1
Related manuals
Manual 75 pages 38.54 Kb Manual 123 pages 32.49 Kb Manual 124 pages 57.99 Kb Manual 149 pages 33.35 Kb Manual 123 pages 49.35 Kb

BHM1100EBEGXEE, BHM1100EBEGXEH, BHM1100EBEGCRO, BHM1100EBEGXET, BHM1100EBEGXEP specifications

The Samsung BHM1100 series, including models BHM1100NBEGXET, BHM1100NBEGHAT, BHM1100NBEGXEE, BHM1100EBEGATO, and BHM1100NBEGXEH, exemplifies Samsung's commitment to delivering high-quality wireless audio solutions. These Bluetooth headsets are designed to provide users with a blend of performance, comfort, and technological innovation, making them ideal for both personal and professional use.

One of the standout features of the BHM1100 series is its exceptional sound quality. Each model is equipped with advanced audio technologies that ensure clear, crisp sound, whether for music playback or hands-free calls. Samsung has incorporated noise reduction technology, which significantly minimizes background noise during phone conversations, providing a more immersive listening experience.

Comfort is a critical consideration for Samsung in the design of these headsets. The BHM1100 series boasts a lightweight design and ergonomic ear tips that fit snugly into the ear canal, making them comfortable for extended wear. The adjustable ear hooks provide additional stability, ensuring that the headsets remain securely in place during physical activities or daily commutes.

Battery life is another area where the BHM1100 series shines. On a single charge, these headsets can deliver several hours of continuous playback or talk time, making them suitable for long days without the need for frequent recharging. Furthermore, quick charge capabilities allow for rapid power-ups, meaning users can get back to their audio experience in no time.

Connectivity is seamless with Bluetooth technology, allowing users to pair their headsets effortlessly with a variety of devices, including smartphones, tablets, and laptops. The range is impressive, enabling users to move around freely without losing connection. Additionally, the models feature intuitive controls, allowing for easy management of calls and music playback directly from the headset.

Moreover, the BHM1100 series is designed with durability in mind, incorporating materials that withstand daily wear and tear. Some models also come with water-resistant properties, making them suitable for use in various environments.

In summary, the Samsung BHM1100NBEGXET, BHM1100NBEGHAT, BHM1100NBEGXEE, BHM1100EBEGATO, and BHM1100NBEGXEH not only offer outstanding audio performance and comfort but also embrace modern technology with Bluetooth connectivity, long battery life, and ergonomic design. These features collectively make them an excellent choice for anyone seeking a reliable wireless headset experience.