Samsung UE55J6100AWXXN Bild ist gut, aber kein Ton, Ist, Starten, Fernsehgerät verbunden ist

Page 61

Probleme

Lösungen und Erklärungen

 

 

Beim Senderwechsel

•• Wenn Sie einen Kabelreceiver angeschlossen haben, versuchen Sie diesen

friert das Bild ein bzw.

zurückzusetzen. Schließen Sie das Netzkabel wieder an und warten Sie, bis der

ist verzerrt, oder die

Kabelreceiver neu startet. Dies kann bis zu 20 Minuten dauern.

Bildanzeige erfolgt

•• Stellen Sie die Bildauflösung des Kabelreceivers auf 1080i oder 720p ein.

verzögert.

 

 

 

Führen Sie zunächst den Audiotest durch, um zu bestätigen, dass Ihr Fernsehgerät

 

den Ton korrekt ausgibt. (Navigieren Sie zu MENU - Unterstützung - Eigendiagnose -

Tonqualität

Audiotest)

 

Wenn der Ton korrekt ausgegeben wird, ist die schlechte Tonqualität möglicherweise auf

 

ein Problem mit der Signalquelle oder dem Signal selbst zurückzuführen.

 

 

Kein Ton oder Ton zu leise

•• Überprüfen Sie die Lautstärke des an Ihren Fernseher angeschlossenen Geräts

bei maximaler Lautstärke.

(Kabel/Satellitenreceiver, DVD-, Blu-ray-Player usw.).

 

 

 

•• Stellen Sie die Option Lautsprecher auswählen im Tonmenü auf TV-Lautsprecher

 

ein.

 

•• Wenn Sie ein externes Gerät verwenden, vergewissern Sie sich, dass die Audiokabel

 

an die richtigen Audioeingänge am Fernsehgerät angeschlossen sind.

 

•• Wenn Sie ein externes Gerät verwenden, überprüfen Sie die Einstellungen für die

Bild ist gut, aber kein Ton.

Tonausgabe des Geräts (z. B. müssen Sie die Toneinstellungen Ihres Kabelreceivers

 

möglicherweise in „HDMI“ ändern, wenn Ihr Fernsehgerät über HDMI angeschlossen

 

ist).

 

•• Wenn Sie ein DVI/HDMI-Kabel verwenden, ist ein separates Audiokabel erforderlich.

 

•• Ziehen Sie kurzzeitig das Netzkabel des angeschlossenen Geräts, um es neu zu

 

starten.

 

 

Die Lautsprecher geben ein

•• Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Vergewissern Sie sich, dass kein Videokabel

an einen Audioeingang angeschlossen ist.

unerwünschtes Geräusch

•• Überprüfen Sie die Signalstärke des Antennen-/Kabelanschlusses. Ein schwaches

von sich.

 

Signal kann Tonverzerrungen verursachen.

 

 

Kein Bild, kein Video.

 

 

 

 

•• Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher mit der Wandsteckdose und dem

 

Fernsehgerät verbunden ist.

Das Fernsehgerät kann

•• Vergewissern Sie sich, dass die Netzsteckdose Strom liefert.

nicht eingeschaltet werden.

•• Drücken Sie die Taste P am Fernsehgerät, um zu prüfen, ob die Fernbedienung

 

richtig funktioniert. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet werden kann, lesen Sie den

 

Abschnitt „Die Fernbedienung funktioniert nicht“ weiter unten.

 

 

 

•• Stellen Sie im Menü Zeit sicher, dass die Funktion Sleep-Timer deaktiviert (auf Aus

 

eingestellt) ist.

 

•• Wenn Sie Ihren PC an das Fernsehgerät angeschlossen haben, überprüfen Sie die

 

Energiespareinstellungen des PCs.

Das Fernsehgerät schaltet

•• Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher mit der Wandsteckdose und dem

sich automatisch aus.

Fernsehgerät verbunden ist.

 

 

•• Kein Sig. Standby schaltet das Fernsehgerät aus, wenn über einen festgelegten

 

Zeitraum kein Signal empfangen wird. Autom. Aussch. schaltet das Fernsehgerät

 

aus, wenn über einen Zeitraum von mehr als vier Stunden keine Benutzereingabe

 

erfolgt.

 

 

Deutsch

Deutsch - 13

Image 61
Contents LED TV Risk of Electric Shock do not Open Important Safety InstructionsEnglish Accessories List of FeaturesRegulatory Guide / Warranty Card Manual Allows you to read on screen full manualViewing the Remote Control Initial Setup Using the TV’s Controller Panel KeyStandby mode If You Want to Reset This FeatureTV / Ext. / HDMI1 / HDMI2/DVI / Component / AV Changing the Input SourceUsing the CI or CI+ Card Screen Display How to use the e-ManualCurrently TV ProgrammeEntere button. The OSD window appears How to search for a topic on the indexButton Teletext pages are organised according to six categories Teletext FeatureTroubleshooting Sound is too low at Maximum volumeTo your TV Correct audio input jacks on the TVExternal devices Issues Solutions and ExplanationsRecommendation EU Only Wall Mount Kit Specifications Vesa Installing the Wall MountWall mount kit is not supplied but sold separately To avoid the TV from falling Securing the TV to the WallStorage and Maintenance Securing the Installation SpaceInstallation with a wall-mount 10 cm Anti-theft Kensington Lock Specifications Supported Subtitle Formats Supported Video FormatsSupported Photo Formats Supported Music Formats Full available resolutionStill image warning LicenceAdaptor information This page is intentionally Left blank Avertissement ! Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantesFrançais Liste des fonctions AccessoiresCaractéristiques du téléviseur Guide réglementaire / Carte de garantie Guide dutilisationArret Présentation de la télécommandeMode Veille Configuration initialeUtilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneau Si vous souhaitez réinitialiser cette fonctionChangement de la source dentrée Remarque Utilisation de la Carte CI ou CI+Affichage Consultation du e-ManualVidéo, programme télévisé, etc actuellement affiché Message Exécuter ? Recherche d’une rubrique dans la page d’indexRouge afin de sélectionner loption Essayer Oui, puis appuyez sur leLes pages de télétexte sont organisées en six catégories Fonction TélétexteRésolution des problèmes Décodeur. Cette opération peut prendre jusquà 20 minutes « La télécommande ne fonctionne pas » ci-aprèsRay, etc. connecté à votre téléviseur Dalimentation secteur est branché correctement à la priseMode Plein écran Problèmes Solutions et explicationsAu téléviseur et aux appareils externes Est solidement connectéProblèmes Solutions et explications Vous ne réussissez pas Recommandation UE uniquementHors tension Le message « Signal Assembler la base duCaractéristiques du kit de fixation murale Vesa Installation du support muralLe kit de fixation murale est vendu séparément Dans le tableau ci-dessousPour éviter toute chute du téléviseur Fixation du téléviseur au murInstallation avec un support de montage mural 10 cm Sécurisation de l’espace d’installationStockage et entretien Verrou antivol Kensington Caractéristiques Formats de sous-titres pris en charge Formats vidéo pris en chargeExtension de Type Résolution Résolution complète disponibleExtension de Type Codec Remarque License Obtenir la meilleure configurationAvertissement d’image fixe Adaptor information This page is intentionally Left blank Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige SicherheitshinweiseDeutsch Zubehör Liste der FunktionenEinstellen der Lautstärke FernbedienungStandby-Modus StartkonfigurationSo setzen Sie diese Funktion zurück FernbedienungssensorAbhängig von Land und Region Ändern der EingangsquelleHinweis Verwenden der „CI- oder „CI+-KarteBildschirmanzeige So zeigen Sie das e-Manual anAktuell angezeigtes Video, Fernsehprogramm usw So suchen Sie auf der Indexseite nach einem Thema Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt VideotextfunktionFehlerbehebung Signals einhaltenAuflösung zu ermöglichen Sendersuchlauf durchgeführt habenIst Bild ist gut, aber kein TonStarten An einen Audioeingang angeschlossen istDas Fernsehgerät empfängt Antennenverbindung Terrestrisch/KabelNicht alle Sender Sender gespeichert sindEmpfehlung Nur EU Spezifikation Vesa der Wandhalterung Anbringen der WandhalterungSchrauben entsprechen Fernsehers beschädigt werden könnenSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät umkippt Befestigen des Fernsehgeräts an der WandAbsichern des Aufstellbereichs Installation des Geräts mit der Wandhalterung 10 cmLagerung und Wartung Kensington Lock als Dienstahlsicherung Technische Daten Unterstützte Formate für Untertitel Unterstützte VideoformateHöchste verfügbare Auflösung Unterstützte Fotoformate Unterstützte Formate für MusikCodec Bemerkungen Sie auf der Seite mit den technischen DatenWarnung bei Standbildern LizenzAdaptor information This page is intentionally Left blank Waarschuwing! Belangrijke veiligheidsvoorschriften Belangrijke veiligheidsvoorschriftenNederlands Hulpstuk voor wandmontage Lijst met functiesAfhankelijk van de modellen Overzicht van de afstandsbediening → 2 → 4 → Power aan Als u deze functie wilt resettenDe controller op de tv gebruiken Eerste instellingenAfhankelijk van het land en model De ingangsbron wijzigenDe CI-kaartadapter bevestigen CI-KAART Aansluiten uw kaart om televisie te kijkenSchermweergave Het e-Manual gebruikenBedieningstoetsen Een onderwerp zoeken op de indexpagina Schakelen tussen het e-Manual en de bijbehorende schermmenusDe teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld TeletekstfunctieVeroorzaakt door de bron of het signaal Problemen oplossenMacroblok, klein blok Dit is geen defect van de tvLoopt het beeld vast Problemen Oplossingen en uitlegOpgestart. Dit kan 20 minuten duren Wordt het beeld vervormdTelevisie +/- in de juiste richtingDe tv kan niet worden Uitgeschakeld met de Afstandsbediening van deAanbeveling alleen EU Specificaties voor de wandbevestigingsset Vesa De wandbevestiging plaatsenVallen De tv vastzetten aan de wandOpslag en onderhoud Plaatsing van het productPlaatsing op een voet 10 cm Plaatsing met een wandbevestiging 10 cmKensington-antidiefstalslot Specificaties Ondersteunde ondertitelindelingen Ondersteunde videobestandsindelingenExtern Naam Bestandsextensie Intern Naam Container IndelingVolledige beschikbare resolutie Ondersteunde foto-indelingen Ondersteunde muziekindelingenType Resolutie Type Codec OpmerkingWaarschuwing over stilstaand beeld Licentie-informatieAdaptor information This page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07594C-00
Related manuals
Manual 111 pages 6.36 Kb Manual 1 pages 14.46 Kb Manual 1 pages 15.98 Kb Manual 1 pages 15.85 Kb Manual 196 pages 30 Kb Manual 109 pages 60.92 Kb Manual 109 pages 24.02 Kb Manual 147 pages 32.12 Kb Manual 147 pages 19.82 Kb Manual 147 pages 48.51 Kb Manual 111 pages 41.98 Kb Manual 147 pages 37.59 Kb Manual 111 pages 46.23 Kb Manual 147 pages 12.86 Kb Manual 147 pages 19.22 Kb