Samsung HW-H430/ZF manual Installation DE LA Fixation Murale, Linstallation est terminée

Page 10

BRANCHEMENTS

INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE

Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l’unité au mur.

Précautions d’installation

Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.

Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour supporter le poids de l’appareil.

Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.

Achetez et utilisez les vis de fixation ou les boulons appropriés au type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre, fer forgé, bois, etc.). Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.

Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.

Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge électrique.

1.Disposez le support de fixation murale sur la surface du

mur puis fixez-le à l’aide de deux vis (non fournies). Si vous suspendez l'appareil en dessous d'un téléviseur, assurez-vous d'installer le support mural de telle sorte que la flèche () soit placée au centre du téléviseur.

Assurez-vous également que l'appareil est placé à au moins 5 cm en dessous du téléviseur.

2. Introduisez l’unité dans les fentes correspondantes du support de fixation mural. - Pour une sécurité d’ installation optimale, veillez à ce que les goujons descendent jusqu’en butée à l’intérieur des fentes.

12

3. L'installation est terminée.

5 cm minimum

Ne vous appuyez pas sur l'unité montée et protégez celle-ci de tout risque d’impact. Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut

provoquer des blessures ou endommager le produit.

Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque de faire tomber l’appareil.

Pour qu'une installation avec fixation murale fonctionne de manière optimale, veillez à ce que le système d'enceintes et le téléviseur soient séparés d'au moins 5 cm.

10

Image 10
Contents Wireless Audio Soundbar Caractéristiques Informations relatives à la sécurité AvertissementsPrécautions Lorage pourraient endommager votre appareilSommaire USBAvant DE Lire LE Manuel Dutilisation DémarrageContenu Descriptions FAÇADE/PANNEAU ArrièreTélécommande Permet de sélectionner une source connectée au SoundbarPermet d’allumer et d’éteindre l’alimentation ++Installation des piles dans la télécommandeRègle le niveau de volume de l’unité BranchementsInstallation DE LA Fixation Murale Linstallation est terminéeBranchement D’UN Caisson DE Graves Sans FIL Clignoter 30 secondes après celaFaites faire deux boucles au câble d’alimentation Commencez lenroulement à 5-10 cm du commutateurCâble Optique non fourni Câble AudioFonctions Quest-ce que le système Bluetooth ?Mode Bluetooth Mode TV Mode USB Entrée Optique numérique Entrée AUXPour connecter la barre audio à un périphérique Bluetooth Appuyez sur le boutonSoundconnect Mise en marche par Bluetooth Alimentation par BluetoothPour déconnecter la barre audio du périphérique Bluetooth ConnexionUtiliser la fonction Bluetooth Power On Appariement avec votre téléviseurMise À Niveau DU Logiciel Format Codec Débit déchantillonnageDépannage Spécifications AnnexePS-WH450 Zone Centre de contact  Site Internet PolandImmagina le possibilità Caratteristiche Informazioni sulla sicurezza Norme PER LA SicurezzaPrecauzioni Sommario Per cominciare Accessori FornitiPrima DI Leggere IL Manuale Utente Descrizioni Pannello ANTERIORE/LATO PosteriorePer selezionare una sorgente collegata al Soundbar Avanzamento++Inserimento delle batterie nel telecomando CollegamentiInstallazione DEL Supporto PER Montaggio a Parete CollegamentiCollegamento DEL Subwoofer Wireless Avvolgere a 5-10 cm di distanza dallo switch Installazione DEL Nucleo Toroidale in Ferrite NEL SubwooferFare due giri con il cavo di alimentazione sul nucleo Set-top box Cavo ottico non fornitoCavo audio Funzioni Che cosè il Bluetooth?Modo Bluetooth Modo TV Modo USB Ingresso ottico digitaleSelezionare Samsung Soundbar Samsung Soundbar dallelenco Per collegare la soundbar a un dispositivo BluetoothSource sul Per scollegare la soundbar dal dispositivo Bluetooth Accensione Bluetooth Bluetooth Power Bluetooth PowerPer scollegare il dispositivo Bluetooth dalla soundbar Connect ConnettiPrima di collegare un dispositivo USB Soundconnect Utilizzo della funzione Bluetooth Power OnPer collegarsi alla TV Laggiornamento Aggiornamento SoftwareContattare il call center Samsung Formato CodecAggiornato? Risoluzione dei problemiLunità non si accende Il cavo di alimentazione è Aggiornare la TV allultimoSpecifiche AppendiceUscita nominale Area Centro di contatto  Sito Web Corretto smaltimento delle batterie del prodottoImagine las posibilidades Características Advertencias Información de seguridadPrecaución Precauciones Debidos a rayos podrían dañar la unidadÍndice Antes DE Leer EL Manual DEL Usuario IntroducciónComponentes Descripción Panel FRONTAL/PANEL PosteriorSe pulsa para seleccionar una fuente Soundbar conectada Audio no esté operativaEnciende y apaga la alimentación Ajusta el nivel de volumen de la unidad++Instalación de las pilas en el mando a distancia 3D Sound Plus MovieDebajo de la parte inferior de las ranuras ConexionesInstalación DEL Soporte Para Montaje EN Pared La instalación queda completadaConexión DEL Subwoofer Inalámbrico Dé dos vueltas con el cable de alimentación sobre el Instalaci ÓN DEL Núcleo DE Ferrita Toroidal EN EL SubwooferNúcleo. Comience la vuelta a 5 10 cm del núcleo Bien Cable óptico no suministradosCable de audio Funciones ¿Qué es Bluetooth?Entrada digital óptica Entrada AUX Avrcp Para conectar la Barra de sonido a un dispositivo BluetoothSource del mando a Encendido mediante Bluetooth Bluetooth Power ConexiónAntes de conectar un dispositivo USB Para emparejar el TVDe actualizaciones Actualización DE SoftwareFormato Códec Velocidad de muestreo Solución de problemas Especificaciones Apéndice80 W/can, 4 OHM, THD = 10%, 1 kHz Área Sítio da WebImagine as possibilidades Funcionalidades Componentes Incluídosavisos DE Segurança Informações de segurançaCuidado Precauções Conteúdos Antes DE LER O Manual do Utilizador Antes de utilizarComponentes Incluídos Descrições Painel FRONTAL/POSTERIORPrima para seleccionar uma origem ligada ao Soundbar Ligar/desligar automático Prima sem soltar o botão DimmerLiga ou desliga o produto Ajusta o nível de volume da unidade++Colocar pilhas no controlo remoto LigaçõesPode utilizar o suporte de fixação na parede desta unidade LigaçõesInstalar a Fixação DE Parede Ficam completamente inseridos nas ranhurasLigar O Subwoofer SEM Fios Duas voltas. Comece a enrolar a uma distância Instalar O Núcleo DE Ferrite Toroidal no SubwooferEnrole o cabo de alimentação no núcleo, com De 5 a 10 cm do núcleoOptical Modo Bluetooth Que é o Bluetooth?Funções Para ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth Source no controloPara desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth Activar o Bluetooth Bluetooth PowerPara desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar LigarPara emparelhar o televisor Antes de ligar um dispositivo USBManual de utilizador do seu televisor Actualização do Software Resolução de problemas Amplificador ApêndiceEspecificações Limites da temperatura de funcionamentoAH68-02755H-01 Country Contact Centre  Web Site
Related manuals
Manual 1 pages 45.66 Kb Manual 42 pages 25.34 Kb Manual 294 pages 58.35 Kb