Samsung HW-H430/ZF manual Précautions, Lorage pourraient endommager votre appareil

Page 4

PRÉCAUTIONS

 

68.6mm

99.1mm

 

99.1mm

99.1mm

Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.

En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par

l'orage pourraient endommager votre appareil.

Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d'alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles.

Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la

température de la pièce avant de l'utiliser.

N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur.

Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.

Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux pour l'environnement.

Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle.

Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler.

Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries.

Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d'explosion.

Ne la remplacez que par une batterie du même type.

4

Image 4
Contents Wireless Audio Soundbar Caractéristiques Informations relatives à la sécurité AvertissementsPrécautions Lorage pourraient endommager votre appareilSommaire USBAvant DE Lire LE Manuel Dutilisation DémarrageContenu Descriptions FAÇADE/PANNEAU ArrièreTélécommande Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar++Installation des piles dans la télécommande Règle le niveau de volume de l’unitéPermet d’allumer et d’éteindre l’alimentation BranchementsInstallation DE LA Fixation Murale Linstallation est terminéeBranchement D’UN Caisson DE Graves Sans FIL Clignoter 30 secondes après celaFaites faire deux boucles au câble d’alimentation Commencez lenroulement à 5-10 cm du commutateurCâble Optique non fourni Câble AudioQuest-ce que le système Bluetooth ? Mode Bluetooth Mode TV Mode USBFonctions Entrée Optique numérique Entrée AUXPour connecter la barre audio à un périphérique Bluetooth Appuyez sur le boutonMise en marche par Bluetooth Alimentation par Bluetooth Pour déconnecter la barre audio du périphérique BluetoothSoundconnect ConnexionUtiliser la fonction Bluetooth Power On Appariement avec votre téléviseurMise À Niveau DU Logiciel Format Codec Débit déchantillonnageDépannage Spécifications AnnexePS-WH450 Zone Centre de contact  Site Internet PolandImmagina le possibilità Caratteristiche Informazioni sulla sicurezza Norme PER LA SicurezzaPrecauzioni Sommario Per cominciare Accessori FornitiPrima DI Leggere IL Manuale Utente Descrizioni Pannello ANTERIORE/LATO PosteriorePer selezionare una sorgente collegata al Soundbar Avanzamento++Inserimento delle batterie nel telecomando CollegamentiInstallazione DEL Supporto PER Montaggio a Parete CollegamentiCollegamento DEL Subwoofer Wireless Avvolgere a 5-10 cm di distanza dallo switch Installazione DEL Nucleo Toroidale in Ferrite NEL SubwooferFare due giri con il cavo di alimentazione sul nucleo Set-top box Cavo ottico non fornitoCavo audio Che cosè il Bluetooth? Modo Bluetooth Modo TV Modo USBFunzioni Ingresso ottico digitaleSelezionare Samsung Soundbar Samsung Soundbar dallelenco Per collegare la soundbar a un dispositivo BluetoothSource sul Accensione Bluetooth Bluetooth Power Bluetooth Power Per scollegare il dispositivo Bluetooth dalla soundbarPer scollegare la soundbar dal dispositivo Bluetooth Connect ConnettiPrima di collegare un dispositivo USB Soundconnect Utilizzo della funzione Bluetooth Power OnPer collegarsi alla TV Aggiornamento Software Contattare il call center SamsungLaggiornamento Formato CodecRisoluzione dei problemi Lunità non si accende Il cavo di alimentazione èAggiornato? Aggiornare la TV allultimoSpecifiche AppendiceUscita nominale Area Centro di contatto  Sito Web Corretto smaltimento delle batterie del prodottoImagine las posibilidades Características Advertencias Información de seguridadPrecaución Precauciones Debidos a rayos podrían dañar la unidadÍndice Antes DE Leer EL Manual DEL Usuario IntroducciónComponentes Descripción Panel FRONTAL/PANEL PosteriorSe pulsa para seleccionar una fuente Soundbar conectada Audio no esté operativaAjusta el nivel de volumen de la unidad ++Instalación de las pilas en el mando a distanciaEnciende y apaga la alimentación 3D Sound Plus MovieConexiones Instalación DEL Soporte Para Montaje EN ParedDebajo de la parte inferior de las ranuras La instalación queda completadaConexión DEL Subwoofer Inalámbrico Dé dos vueltas con el cable de alimentación sobre el Instalaci ÓN DEL Núcleo DE Ferrita Toroidal EN EL SubwooferNúcleo. Comience la vuelta a 5 10 cm del núcleo Bien Cable óptico no suministradosCable de audio Funciones ¿Qué es Bluetooth?Entrada digital óptica Entrada AUX Avrcp Para conectar la Barra de sonido a un dispositivo BluetoothSource del mando a Encendido mediante Bluetooth Bluetooth Power ConexiónAntes de conectar un dispositivo USB Para emparejar el TVDe actualizaciones Actualización DE SoftwareFormato Códec Velocidad de muestreo Solución de problemas Especificaciones Apéndice80 W/can, 4 OHM, THD = 10%, 1 kHz Área Sítio da WebImagine as possibilidades Funcionalidades Componentes Incluídosavisos DE Segurança Informações de segurançaCuidado Precauções Conteúdos Antes DE LER O Manual do Utilizador Antes de utilizarComponentes Incluídos Descrições Painel FRONTAL/POSTERIORPrima para seleccionar uma origem ligada ao Soundbar Ligar/desligar automático Prima sem soltar o botão DimmerAjusta o nível de volume da unidade ++Colocar pilhas no controlo remotoLiga ou desliga o produto LigaçõesLigações Instalar a Fixação DE ParedePode utilizar o suporte de fixação na parede desta unidade Ficam completamente inseridos nas ranhurasLigar O Subwoofer SEM Fios Instalar O Núcleo DE Ferrite Toroidal no Subwoofer Enrole o cabo de alimentação no núcleo, comDuas voltas. Comece a enrolar a uma distância De 5 a 10 cm do núcleoOptical Modo Bluetooth Que é o Bluetooth?Funções Para ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth Source no controloActivar o Bluetooth Bluetooth Power Para desligar o dispositivo Bluetooth do SoundbarPara desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth LigarPara emparelhar o televisor Antes de ligar um dispositivo USBManual de utilizador do seu televisor Actualização do Software Resolução de problemas Apêndice EspecificaçõesAmplificador Limites da temperatura de funcionamentoAH68-02755H-01 Country Contact Centre  Web Site
Related manuals
Manual 1 pages 45.66 Kb Manual 42 pages 25.34 Kb Manual 294 pages 58.35 Kb