Samsung HW-H430/ZF manual Antes de conectar un dispositivo USB, Para emparejar el TV

Page 59

<Para emparejar el TV>

Para reproducir sonido del TV en la Barra de sonido a través de la conexión Bluetooth, primero tiene que emparejar el sistema al TV compatible con Bluetooth. Una vez establecido el emparejamiento, la información de emparejamiento se registra y se guarda, y no aparecerá más el mensaje de conexión Bluetooth. Coloque la Barra de sonido y el TV juntos al realizar el emparejamiento.

1.Encienda el TV Samsung y la Barra de sonido.

Active "Add New Device" (Añadir nuevo dispositivo) en el menú "SoundConnect Setting" (Configuración de SoundConnect) del TV.

2.Cuando cambie el modo de la Barra de sonido a TV, aparecerá un mensaje preguntando si desea continuar con el emparejamiento Bluetooth. “[Samsung] Soundbar (Barra de sonido [Samsung])” en la pantalla del TV.

3.Seleccione <Yes(Sí)> en la pantalla del TV. El emparejamiento con la Barra de sonido queda realizado.

Una vez establecido el emparejamiento, cuando cambie la Barra de sonido al modo TV desde otros modos de entrada, se conectará automáticamente al TV.

Si se cambia la Barra de sonido desde el modo TV a otro modo, se cancelará la conexión SoundConnect.

Si desea cancelar el emparejamiento existente de la Barra de sonido a un TV y empareja la Barra de sonido con un TV diferente.

-- Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA de la Barra de sonido durante 5 segundos en el modo de entrada de TV para cancelar el emparejamiento existente. Ahora puede emparejarlo con un TV diferente.

En el modo SoundConnect, puedo controlar el volumen y el silencio utilizando el mando a distancia del TV o de la Barra de sonido.

Alcance de funcionamiento de TV SoundConnect

-- Campo de emparejamiento recomendado: no más de 50 cm.

-- Rango de funcionamiento recomendado: 5 m

Si la distancia entre la Barra de sonido y el TV Samsung es superior a 5 m, puede cortarse la conexión o el sonido. Si esto sucede, conecte de nuevo al dispositivo Bluetooth dentro del alcance de funcionamiento.

Asegúrese de que esté activo el modo SoundConnect del TV Samsung antes de utilizar esta función. Los botones REPR., SIG, ANT, PAUSA no funcionarán en el modo SoundConnect.

▪▪ Utilización de la función Bluetooth POWER On

-- La función Bluetooth POWER On está disponible después de haber conectado correctamente la Soundbar a un TV compatible con Bluetooth utilizando TV SoundConnect. Cuando esté activada la función Bluetooth POWER On, encender o apagar el TV conectado, encenderá y apagará también la Soundbar.

-- Conecte el TV a la Soundbar utilizando la función TV SoundConnect.

-- Pulse los botones Bluetooth POWER del mando a distancia de la Soundbar. "BLUETOOTH POWER ON" aparece en la pantalla de la Soundbar.

-- BLUETOOTH POWER ON : La Soundbar se enciende y se apaga cuando se enciende o se apaga el TV.

-- BLUETOOTH POWER OFF : La Soundbar solo se apaga cuando se apaga el TV.

-- Esta función solo es compatible con algunos TVs Samsung comercializados a partir de 2013.

-- Si la Soundbar está conectada a un TV a través de TV SoundConnect y apaga la Soundbar apagando el TV, la función Bluetooth POWER On no encenderá la Soundbar, incluso si le conecta otro dispositivo Bluetooth.

La función SoundConnect está disponible en algunos TV Samsung comercializados desde 2012. Compruebe si el TV admite SoundConnect antes de comenzar. (Para más información, consulte la guía del usuario de su TV.)

USB

SPA

● FUNCIONES

1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB situado en el lateral de la unidad.

2. Pulse de forma repetida el botón ( ) del panel lateral de la Barra de sonido hasta que aparezca USB.

3. Aparece en pantalla USB y, a continuación, desaparece.

La conexión de la Barra de sonido ya está realizada.

La Barra de sonido se apaga automáticamente (Auto Power Off) si no se ha conectado ningún dispositivo USB en un espacio de más de 25 minutos.

Antes de conectar un dispositivo USB

Tenga en cuenta lo siguiente:

Si una carpeta o un nombre de archivo en un dispositivo USB supera

los 10 caracteres, no aparece en la VFD.

• Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos de soportes de almacenamiento USB.

La Barra de sonido admite los sistemas de archivos FAT16 y FAT32. -- No se admite el sistema de archivos NTFS.

17

Image 59
Contents Wireless Audio Soundbar Caractéristiques Avertissements Informations relatives à la sécuritéLorage pourraient endommager votre appareil PrécautionsUSB SommaireContenu DémarrageAvant DE Lire LE Manuel Dutilisation FAÇADE/PANNEAU Arrière DescriptionsPermet de sélectionner une source connectée au Soundbar TélécommandeBranchements ++Installation des piles dans la télécommandeRègle le niveau de volume de l’unité Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentationLinstallation est terminée Installation DE LA Fixation MuraleClignoter 30 secondes après cela Branchement D’UN Caisson DE Graves Sans FILCommencez lenroulement à 5-10 cm du commutateur Faites faire deux boucles au câble d’alimentationCâble Audio Câble Optique non fourniEntrée Optique numérique Entrée AUX Quest-ce que le système Bluetooth ?Mode Bluetooth Mode TV Mode USB FonctionsAppuyez sur le bouton Pour connecter la barre audio à un périphérique BluetoothConnexion Mise en marche par Bluetooth Alimentation par BluetoothPour déconnecter la barre audio du périphérique Bluetooth SoundconnectAppariement avec votre téléviseur Utiliser la fonction Bluetooth Power OnFormat Codec Débit déchantillonnage Mise À Niveau DU LogicielDépannage PS-WH450 AnnexeSpécifications Poland Zone Centre de contact  Site InternetImmagina le possibilità Caratteristiche Norme PER LA Sicurezza Informazioni sulla sicurezzaPrecauzioni Sommario Prima DI Leggere IL Manuale Utente Accessori FornitiPer cominciare Pannello ANTERIORE/LATO Posteriore DescrizioniAvanzamento Per selezionare una sorgente collegata al SoundbarCollegamenti ++Inserimento delle batterie nel telecomandoCollegamenti Installazione DEL Supporto PER Montaggio a PareteCollegamento DEL Subwoofer Wireless Fare due giri con il cavo di alimentazione sul nucleo Installazione DEL Nucleo Toroidale in Ferrite NEL SubwooferAvvolgere a 5-10 cm di distanza dallo switch Cavo audio Cavo ottico non fornitoSet-top box Ingresso ottico digitale Che cosè il Bluetooth?Modo Bluetooth Modo TV Modo USB FunzioniSource sul Per collegare la soundbar a un dispositivo BluetoothSelezionare Samsung Soundbar Samsung Soundbar dallelenco Connect Connetti Accensione Bluetooth Bluetooth Power Bluetooth PowerPer scollegare il dispositivo Bluetooth dalla soundbar Per scollegare la soundbar dal dispositivo BluetoothPer collegarsi alla TV Soundconnect Utilizzo della funzione Bluetooth Power OnPrima di collegare un dispositivo USB Formato Codec Aggiornamento SoftwareContattare il call center Samsung LaggiornamentoAggiornare la TV allultimo Risoluzione dei problemiLunità non si accende Il cavo di alimentazione è Aggiornato?Uscita nominale AppendiceSpecifiche Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Area Centro di contatto  Sito WebImagine las posibilidades Características Precaución Información de seguridadAdvertencias Debidos a rayos podrían dañar la unidad PrecaucionesÍndice Componentes IntroducciónAntes DE Leer EL Manual DEL Usuario Panel FRONTAL/PANEL Posterior DescripciónAudio no esté operativa Se pulsa para seleccionar una fuente Soundbar conectada3D Sound Plus Movie Ajusta el nivel de volumen de la unidad++Instalación de las pilas en el mando a distancia Enciende y apaga la alimentaciónLa instalación queda completada ConexionesInstalación DEL Soporte Para Montaje EN Pared Debajo de la parte inferior de las ranurasConexión DEL Subwoofer Inalámbrico Núcleo. Comience la vuelta a 5 10 cm del núcleo Instalaci ÓN DEL Núcleo DE Ferrita Toroidal EN EL SubwooferDé dos vueltas con el cable de alimentación sobre el Cable de audio Cable óptico no suministradosBien Entrada digital óptica Entrada AUX ¿Qué es Bluetooth?Funciones Source del mando a Para conectar la Barra de sonido a un dispositivo BluetoothAvrcp Conexión Encendido mediante Bluetooth Bluetooth PowerPara emparejar el TV Antes de conectar un dispositivo USBFormato Códec Velocidad de muestreo Actualización DE SoftwareDe actualizaciones Solución de problemas 80 W/can, 4 OHM, THD = 10%, 1 kHz ApéndiceEspecificaciones Sítio da Web ÁreaImagine as possibilidades Funcionalidades Cuidado Informações de segurançaComponentes Incluídosavisos DE Segurança Precauções Conteúdos Componentes Incluídos Antes de utilizarAntes DE LER O Manual do Utilizador Painel FRONTAL/POSTERIOR DescriçõesLigar/desligar automático Prima sem soltar o botão Dimmer Prima para seleccionar uma origem ligada ao SoundbarLigações Ajusta o nível de volume da unidade++Colocar pilhas no controlo remoto Liga ou desliga o produtoFicam completamente inseridos nas ranhuras LigaçõesInstalar a Fixação DE Parede Pode utilizar o suporte de fixação na parede desta unidadeLigar O Subwoofer SEM Fios De 5 a 10 cm do núcleo Instalar O Núcleo DE Ferrite Toroidal no SubwooferEnrole o cabo de alimentação no núcleo, com Duas voltas. Comece a enrolar a uma distânciaOptical Funções Que é o Bluetooth?Modo Bluetooth Source no controlo Para ligar o Soundbar a um dispositivo BluetoothLigar Activar o Bluetooth Bluetooth PowerPara desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar Para desligar o Soundbar do dispositivo BluetoothManual de utilizador do seu televisor Antes de ligar um dispositivo USBPara emparelhar o televisor Actualização do Software Resolução de problemas Limites da temperatura de funcionamento ApêndiceEspecificações AmplificadorCountry Contact Centre  Web Site AH68-02755H-01
Related manuals
Manual 1 pages 45.66 Kb Manual 42 pages 25.34 Kb Manual 294 pages 58.35 Kb