Samsung HW-H430/ZF manual Collegamento DEL Subwoofer Wireless

Page 32

COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER WIRELESS

L'ID di collegamento del subwoofer è preimpostato dal costruttore e l'unità principale e il subwoofer devono collegarsi automaticamente (wireless) al momento dell'accensione. Se la spia di collegamento () non è attiva quando l'unità principale e il subwoofer vengono attivati, impostare l'ID seguendo la procedura indicata di seguito.

1.Inserire i cavi di alimentazione dell'unità principale e del subwoofer in una presa di corrente.

2.Premere il tasto ID SET sul retro del subwoofer con un piccolo oggetto appuntito per 5 secondi.

• La spia STANDBY si spegne e la spia LINK (LED blu) lampeggia rapidamente.

3. Quando l'unità principale è spenta (modo STANDBY), premere MUTE sul telecomando per 5 secondi.

4. Sul VFD dell'unità principale appare il messaggio ID SET.

5. Per finalizzare il collegamento, scollegare l'alimentazione dell'unità principale mentre il LED blu del subwoofer lampeggia.

L'unità principale e il subwoofer ora sono collegati.

La spia di collegamento Link (LED blu) sul subwoofer è accesa.

È possibile ottenere un suono migliore dal subwoofer wireless selezionando l'effetto sonoro.

Se la spia Link blu non è fissa, il processo di collegamento non è riuscito. Spegnere l'unità principale e ripetere la procedura dal passo 2.

Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione.

Se l'unità principale viene spenta, il subwoofer wireless commuta in modo standby visualizzando l'indicatore di STANDBY sulla schermata superiore. 30 secondi dopo, l'indicatore LINK blu inizia a lampeggiare.

Se si utilizza un dispositivo che si serve della stessa frequenza (2.4 GHz) vicino al sistema, è possibile che si sentano alcune interruzioni nel suono a causa delle interferenze.

La distanza di trasmissione delle onde radio è di circa 10m, ma può variare a seconda dell'ambiente di utilizzo. In presenza di una parete in cemento armato oppure metallica fra l’unità principale e il modulo ricevitore wireless, il sistema potrebbe non funzionare in quanto l’onda radio non è in grado di penetrare il metallo.

Se l'unità principale non riesce a stabilire il collegamento wireless, seguire i passi 1-5 sopra per riprovare il collegamento tra l'unità principale e il subwoofer wireless.

L'antenna ricevente wireless è integrata nel subwoofer wireless. Tenere l'unità lontana da acqua o umidità.

Per garantire prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l'area attorno al subwoofer wireless sia libera da ostruzioni.

11

ITA

● COLLEGAMENTI

Image 32
Contents Wireless Audio Soundbar Caractéristiques Informations relatives à la sécurité AvertissementsPrécautions Lorage pourraient endommager votre appareilSommaire USBContenu DémarrageAvant DE Lire LE Manuel Dutilisation Descriptions FAÇADE/PANNEAU ArrièreTélécommande Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar++Installation des piles dans la télécommande Règle le niveau de volume de l’unitéPermet d’allumer et d’éteindre l’alimentation BranchementsInstallation DE LA Fixation Murale Linstallation est terminéeBranchement D’UN Caisson DE Graves Sans FIL Clignoter 30 secondes après celaFaites faire deux boucles au câble d’alimentation Commencez lenroulement à 5-10 cm du commutateurCâble Optique non fourni Câble AudioQuest-ce que le système Bluetooth ? Mode Bluetooth Mode TV Mode USBFonctions Entrée Optique numérique Entrée AUXPour connecter la barre audio à un périphérique Bluetooth Appuyez sur le boutonMise en marche par Bluetooth Alimentation par Bluetooth Pour déconnecter la barre audio du périphérique BluetoothSoundconnect ConnexionUtiliser la fonction Bluetooth Power On Appariement avec votre téléviseurMise À Niveau DU Logiciel Format Codec Débit déchantillonnageDépannage PS-WH450 AnnexeSpécifications Zone Centre de contact  Site Internet PolandImmagina le possibilità Caratteristiche Informazioni sulla sicurezza Norme PER LA SicurezzaPrecauzioni Sommario Prima DI Leggere IL Manuale Utente Accessori FornitiPer cominciare Descrizioni Pannello ANTERIORE/LATO PosteriorePer selezionare una sorgente collegata al Soundbar Avanzamento++Inserimento delle batterie nel telecomando CollegamentiInstallazione DEL Supporto PER Montaggio a Parete CollegamentiCollegamento DEL Subwoofer Wireless Fare due giri con il cavo di alimentazione sul nucleo Installazione DEL Nucleo Toroidale in Ferrite NEL SubwooferAvvolgere a 5-10 cm di distanza dallo switch Cavo audio Cavo ottico non fornitoSet-top box Che cosè il Bluetooth? Modo Bluetooth Modo TV Modo USBFunzioni Ingresso ottico digitaleSource sul Per collegare la soundbar a un dispositivo BluetoothSelezionare Samsung Soundbar Samsung Soundbar dallelenco Accensione Bluetooth Bluetooth Power Bluetooth Power Per scollegare il dispositivo Bluetooth dalla soundbarPer scollegare la soundbar dal dispositivo Bluetooth Connect ConnettiPer collegarsi alla TV Soundconnect Utilizzo della funzione Bluetooth Power OnPrima di collegare un dispositivo USB Aggiornamento Software Contattare il call center SamsungLaggiornamento Formato CodecRisoluzione dei problemi Lunità non si accende Il cavo di alimentazione èAggiornato? Aggiornare la TV allultimoUscita nominale AppendiceSpecifiche Area Centro di contatto  Sito Web Corretto smaltimento delle batterie del prodottoImagine las posibilidades Características Precaución Información de seguridadAdvertencias Precauciones Debidos a rayos podrían dañar la unidadÍndice Componentes IntroducciónAntes DE Leer EL Manual DEL Usuario Descripción Panel FRONTAL/PANEL PosteriorSe pulsa para seleccionar una fuente Soundbar conectada Audio no esté operativaAjusta el nivel de volumen de la unidad ++Instalación de las pilas en el mando a distanciaEnciende y apaga la alimentación 3D Sound Plus MovieConexiones Instalación DEL Soporte Para Montaje EN ParedDebajo de la parte inferior de las ranuras La instalación queda completadaConexión DEL Subwoofer Inalámbrico Núcleo. Comience la vuelta a 5 10 cm del núcleo Instalaci ÓN DEL Núcleo DE Ferrita Toroidal EN EL SubwooferDé dos vueltas con el cable de alimentación sobre el Cable de audio Cable óptico no suministradosBien Entrada digital óptica Entrada AUX ¿Qué es Bluetooth?Funciones Source del mando a Para conectar la Barra de sonido a un dispositivo BluetoothAvrcp Encendido mediante Bluetooth Bluetooth Power ConexiónAntes de conectar un dispositivo USB Para emparejar el TVFormato Códec Velocidad de muestreo Actualización DE SoftwareDe actualizaciones Solución de problemas 80 W/can, 4 OHM, THD = 10%, 1 kHz ApéndiceEspecificaciones Área Sítio da WebImagine as possibilidades Funcionalidades Cuidado Informações de segurançaComponentes Incluídosavisos DE Segurança Precauções Conteúdos Componentes Incluídos Antes de utilizarAntes DE LER O Manual do Utilizador Descrições Painel FRONTAL/POSTERIORPrima para seleccionar uma origem ligada ao Soundbar Ligar/desligar automático Prima sem soltar o botão DimmerAjusta o nível de volume da unidade ++Colocar pilhas no controlo remotoLiga ou desliga o produto LigaçõesLigações Instalar a Fixação DE ParedePode utilizar o suporte de fixação na parede desta unidade Ficam completamente inseridos nas ranhurasLigar O Subwoofer SEM Fios Instalar O Núcleo DE Ferrite Toroidal no Subwoofer Enrole o cabo de alimentação no núcleo, comDuas voltas. Comece a enrolar a uma distância De 5 a 10 cm do núcleoOptical Funções Que é o Bluetooth?Modo Bluetooth Para ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth Source no controloActivar o Bluetooth Bluetooth Power Para desligar o dispositivo Bluetooth do SoundbarPara desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth LigarManual de utilizador do seu televisor Antes de ligar um dispositivo USBPara emparelhar o televisor Actualização do Software Resolução de problemas Apêndice EspecificaçõesAmplificador Limites da temperatura de funcionamentoAH68-02755H-01 Country Contact Centre  Web Site
Related manuals
Manual 1 pages 45.66 Kb Manual 42 pages 25.34 Kb Manual 294 pages 58.35 Kb