Samsung HW-H430/ZF manual Conexión DEL Subwoofer Inalámbrico

Page 53

CONEXIÓN DEL SUBWOOFER INALÁMBRICO

El ID de enlace del Subwoofer viene predefinido de fábrica y la unidad principal y el subwoofer deben enlazarse automáticamente (conexión inalámbrica) al encenderse. Si el indicador () de enlace no se enciende al encender la unidad principal y el subwoofer, defina el ID siguiendo el siguiente proceso.

1.Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal y del subwoofer a la toma de CA.

2.Pulse el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzante pequeño durante 5 segundos.

• El indicador STANDBY se apaga y el indicador LINK (LED azul) parpadea de forma rápida.

3. Con la unidad apagada (modo ESPERA), pulse MUTE en el mando a distancia durante 5 segundos.

4. Aparece el mensaje ID SET en la VFD de la unidad principal.

5. Para finalizar la conexión, encienda la unidad principal mientras parpadea el LED azul del subwoofer.

Se enlazan la unidad principal y el subwoofer (se conectan).

Se enciende el indicador de enlace (LED azul) del subwoofer.

Puede disfrutar de un mejor sonido en el subwoofer inalámbrico seleccionando el efecto de sonido.

Si el indicador Link no se ilumina de forma permanente en azul, el proceso de enlace ha fallado. Apague la unidad y empiece de nuevo a partir del Paso 2.

Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.

Si está apagada la unidad principal, el subwoofer inalámbrico cambiará a modo de espera con el indicador STANDBY en la pantalla superior. 30 segúndos después, empezará a parpadear el indicador LINK.

Si utiliza un dispositivo que utilice la misma frecuencia (2,4 GHz) cerca del sistema, es posible que se produzcan interrupciones en el sonido debido a las interferencias.

La distancia de transmisión de la señal inalámbrica entre la unidad principal y el subwoofer es de 10 m pero puede variar según el entorno de funcionamiento. Si entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico se encuentra una pared de acero-hormigón o una pared metálica, es posible que el sistema no funcione en absoluto, porque la señal inalámbrica no puede traspasar el metal.

Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 5 anteriores para volver a intentar la conexión entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico.

La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga la unidad alejada del agua y de la humedad.

Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.

11

SPA

● CONEXIONES

Image 53
Contents Wireless Audio Soundbar Caractéristiques Avertissements Informations relatives à la sécuritéLorage pourraient endommager votre appareil PrécautionsUSB SommaireContenu DémarrageAvant DE Lire LE Manuel Dutilisation FAÇADE/PANNEAU Arrière DescriptionsPermet de sélectionner une source connectée au Soundbar TélécommandeRègle le niveau de volume de l’unité ++Installation des piles dans la télécommandePermet d’allumer et d’éteindre l’alimentation BranchementsLinstallation est terminée Installation DE LA Fixation MuraleClignoter 30 secondes après cela Branchement D’UN Caisson DE Graves Sans FILCommencez lenroulement à 5-10 cm du commutateur Faites faire deux boucles au câble d’alimentationCâble Audio Câble Optique non fourniMode Bluetooth Mode TV Mode USB Quest-ce que le système Bluetooth ?Fonctions Entrée Optique numérique Entrée AUXAppuyez sur le bouton Pour connecter la barre audio à un périphérique BluetoothPour déconnecter la barre audio du périphérique Bluetooth Mise en marche par Bluetooth Alimentation par BluetoothSoundconnect ConnexionAppariement avec votre téléviseur Utiliser la fonction Bluetooth Power OnFormat Codec Débit déchantillonnage Mise À Niveau DU LogicielDépannage PS-WH450 AnnexeSpécifications Poland Zone Centre de contact  Site InternetImmagina le possibilità Caratteristiche Norme PER LA Sicurezza Informazioni sulla sicurezzaPrecauzioni Sommario Prima DI Leggere IL Manuale Utente Accessori FornitiPer cominciare Pannello ANTERIORE/LATO Posteriore DescrizioniAvanzamento Per selezionare una sorgente collegata al SoundbarCollegamenti ++Inserimento delle batterie nel telecomandoCollegamenti Installazione DEL Supporto PER Montaggio a PareteCollegamento DEL Subwoofer Wireless Fare due giri con il cavo di alimentazione sul nucleo Installazione DEL Nucleo Toroidale in Ferrite NEL SubwooferAvvolgere a 5-10 cm di distanza dallo switch Cavo audio Cavo ottico non fornitoSet-top box Modo Bluetooth Modo TV Modo USB Che cosè il Bluetooth?Funzioni Ingresso ottico digitaleSource sul Per collegare la soundbar a un dispositivo BluetoothSelezionare Samsung Soundbar Samsung Soundbar dallelenco Per scollegare il dispositivo Bluetooth dalla soundbar Accensione Bluetooth Bluetooth Power Bluetooth PowerPer scollegare la soundbar dal dispositivo Bluetooth Connect ConnettiPer collegarsi alla TV Soundconnect Utilizzo della funzione Bluetooth Power OnPrima di collegare un dispositivo USB Contattare il call center Samsung Aggiornamento SoftwareLaggiornamento Formato CodecLunità non si accende Il cavo di alimentazione è Risoluzione dei problemiAggiornato? Aggiornare la TV allultimoUscita nominale AppendiceSpecifiche Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Area Centro di contatto  Sito WebImagine las posibilidades Características Precaución Información de seguridadAdvertencias Debidos a rayos podrían dañar la unidad PrecaucionesÍndice Componentes IntroducciónAntes DE Leer EL Manual DEL Usuario Panel FRONTAL/PANEL Posterior DescripciónAudio no esté operativa Se pulsa para seleccionar una fuente Soundbar conectada++Instalación de las pilas en el mando a distancia Ajusta el nivel de volumen de la unidadEnciende y apaga la alimentación 3D Sound Plus MovieInstalación DEL Soporte Para Montaje EN Pared ConexionesDebajo de la parte inferior de las ranuras La instalación queda completadaConexión DEL Subwoofer Inalámbrico Núcleo. Comience la vuelta a 5 10 cm del núcleo Instalaci ÓN DEL Núcleo DE Ferrita Toroidal EN EL SubwooferDé dos vueltas con el cable de alimentación sobre el Cable de audio Cable óptico no suministradosBien Entrada digital óptica Entrada AUX ¿Qué es Bluetooth?Funciones Source del mando a Para conectar la Barra de sonido a un dispositivo BluetoothAvrcp Conexión Encendido mediante Bluetooth Bluetooth PowerPara emparejar el TV Antes de conectar un dispositivo USBFormato Códec Velocidad de muestreo Actualización DE SoftwareDe actualizaciones Solución de problemas 80 W/can, 4 OHM, THD = 10%, 1 kHz ApéndiceEspecificaciones Sítio da Web ÁreaImagine as possibilidades Funcionalidades Cuidado Informações de segurançaComponentes Incluídosavisos DE Segurança Precauções Conteúdos Componentes Incluídos Antes de utilizarAntes DE LER O Manual do Utilizador Painel FRONTAL/POSTERIOR DescriçõesLigar/desligar automático Prima sem soltar o botão Dimmer Prima para seleccionar uma origem ligada ao Soundbar++Colocar pilhas no controlo remoto Ajusta o nível de volume da unidadeLiga ou desliga o produto LigaçõesInstalar a Fixação DE Parede LigaçõesPode utilizar o suporte de fixação na parede desta unidade Ficam completamente inseridos nas ranhurasLigar O Subwoofer SEM Fios Enrole o cabo de alimentação no núcleo, com Instalar O Núcleo DE Ferrite Toroidal no SubwooferDuas voltas. Comece a enrolar a uma distância De 5 a 10 cm do núcleoOptical Funções Que é o Bluetooth?Modo Bluetooth Source no controlo Para ligar o Soundbar a um dispositivo BluetoothPara desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar Activar o Bluetooth Bluetooth PowerPara desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth LigarManual de utilizador do seu televisor Antes de ligar um dispositivo USBPara emparelhar o televisor Actualização do Software Resolução de problemas Especificações ApêndiceAmplificador Limites da temperatura de funcionamentoCountry Contact Centre  Web Site AH68-02755H-01
Related manuals
Manual 1 pages 45.66 Kb Manual 42 pages 25.34 Kb Manual 294 pages 58.35 Kb