Samsung SCC-B9374P manual Kamerazusammenbau und montage, Montage des Domesockels

Page 33

kamerazusammenbau und montage

1.Montage des Domesockels

-Nehmen Sie die Schutzfolie am Gummiboden ab und befestigen Sie ihn am Sockel-gehäuse.

-Befestigen Sie das Sockelgehäuse mit den im Lieferumfang enthaltenen 4 Schrauben (Nr. 8-32 UNC) an der Decke oder der Wand.

2.Stromversorgung und Monitorimpedanz (Stromversorgung)

-Adapter: AC 24V / 600 mA oder DC 12V / 800 mA (AC 24V / DC 12V Modell)

(Impédance du moniteur, le cas échéant)

-Setzen Sie den Impedanzschalter auf 75 Ω Standardposition, es sei denn ein Videogerät wird an den Monitor-Videoausgang angeschlossen.

3.Kameramodul-Justierung (Schwenken und Neigen Justierung)

-Stellen Sie die Kamerarichtung ein, indem Sie den Schwenkhalter nach links oder rechts, den Neigungshalter nach oben oder unten drehen, ziehen Sie dann die Schrauben fest an.

(Betrachtungswinkel-Justierung)

-Setzen Sie den Zoomhebel auf weit für einen erweiterten Betrachtungswinkel und für einen engeren Betrachtungswinke auf Tele.

-Stellen Sie nach einer akkuraten Justierung der Brennweite den Fokushebel auf nah oder weit ein für die deutlichste Bildschärfe.

4.Montage des Dekorationsrings

-Befestigen Sie den Dekorationsring sicher mit den Schrauben, indem Sie den im Lieferumfang enthaltenen L-Schlüssel am Sockelgehäuse verwenden..

GER

GUMMIBODEN

SOCKELGEHÄUSE

Nr. 8-32 UNC

DEKORATIONSRING

M4*10

kamerazusammenbau und montage _0

Image 33
Contents IR DAY&NIGHT Vandal Resistant Dome Camera Safety precautions Page Important safety instructions Contents Things to keep in mind during installation and use FeaturesAuto Iris Lens & DIP Switch Settings Dimensions & cable connectionAxis Gimbal Adjustments Dome Base Mounting Camera assembly & mountNothing appears on the screen TroubleshootingNtsc PAL SpecificationsCorrect Disposal of This Product FRA Camera LED IR Jour & NuitPrécautions de sécurité Mise EN Garde Instructions importantes relatives à la sécurité Table des matières Propriétés Réglage par Dimensions et connexion des câblesRéglages PAR Cardan 3 Axes Assemblage et montage de la caméra ’image vidéo n’est pas claire Recherche des pannesArticle Ntsc PAL CaractéristiquesComment éliminer ce produit GER Vandalensichere IR TAG & Nacht KuppelkameraWarnung SicherheitsvorkehrungenVorsicht Wichtige sicherheitshinweise Inhaltsangabe Das Gerät nicht selbst auseinanderbauen FunktionenAUTO-BLENDENOBJEKTIV UND DIP-SCHALTER Einstellungen Abmessungen und kabelanschlussAbmessungen und kabelanschluss Montage des Domesockels Kamerazusammenbau und montageDas Videobild ist nicht deutlich FehlersucheObjekt Ntsc PAL SpezifikationenKorrekte Entsorgung von Altgeräten SPA Cámara Domo Antivandálica DÍA Y Noche DE InfrarrojosAdvertencia Precauciones de seguridadPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Funcionamiento ContenidosCaracterísticas Lente Iris Automático Y Posición DEL Interruptor DIP Dimensiones y conexión por cableAjustes DEL Cardán DE 3 Ejes Montaje DE LA Base DE Domo Montaje de la cámaraLa imagen del vídeo no es clara Solución de problemasElemento Ntsc PAL EspecificacionesEliminación correcta de este producto ITA Immagina le possibilitàAvvertenza Precauzioni di sicurezzaAttenzione Istruzioni di sicurezza importanti Indice Caratteristiche Cose da ricordare durante l’installazione e l’usoDimensioni e collegamento cavi Regolazioni Tripla Sospensione Cardanica Montaggio Base Dome Montaggio telecamera e supporto’immagine video non è nitida Risoluzione dei problemiArticolo Ntsc PAL SpecificheCorretto smaltimento del prodotto
Related manuals
Manual 60 pages 32.13 Kb Manual 48 pages 35.19 Kb