Samsung SCC-B9374P manual Caratteristiche, Cose da ricordare durante l’installazione e l’uso

Page 54

caratteristiche

SONY Super HAD CCD da 1/3”

Risoluzione: 540 TVL (Colore), 570 TVL (B/n)

Sostituzione filtro giorno/Notte e DC varifocale asferico

Diaframma automatico 3,8~9,5mm obiettivo integrato F1,2

Commutazione automatica da colore a bianco e nero con fotocellula e sensibilità

Microinterruttore controllo ritardo Giorno/Notte, Sfarfallo, BLC e bilanciamento del bianco

Controllo volume livello diaframma DC integrato

Controllo LED IR CDS commutazione automatica (18 LED IR)

Staffa a tripla sospensione cardanica (2-Pan, 2-Tilt)

Resistente agli atti vandalici e installazione esterna impermeabile (IP-66)

Disponibile doppia alimentazione AC24V/DC12V

cose da ricordare durante l’installazione e l’uso

Non smontare il prodotto da soli.

Prestare sempre attenzione quando si maneggia la telecamera. Non colpire o scuotere la telecamera. Prestare attenzione quando la si conserva o la si fa funzionare.

Non sistemare né far funzionare la telecamera in ambienti umidi, quando piove o su superfici bagnate.

Non pulire la telecamera con carta vetrata. Per la pulizia utilizzare sempre un pano asciutto.

Sistemare la telecamera in una zona fresca, lontano dalla luce diretta del sole. In caso contrario il prodotto potrebbe essere danneggiato.

0 _ caratteristiche

Image 54
Contents IR DAY&NIGHT Vandal Resistant Dome Camera Safety precautions Page Important safety instructions Contents Features Things to keep in mind during installation and useDimensions & cable connection Auto Iris Lens & DIP Switch SettingsAxis Gimbal Adjustments Camera assembly & mount Dome Base MountingTroubleshooting Nothing appears on the screenSpecifications Ntsc PALCorrect Disposal of This Product Camera LED IR Jour & Nuit FRAPrécautions de sécurité Mise EN Garde Instructions importantes relatives à la sécurité Table des matières Propriétés Dimensions et connexion des câbles Réglage parRéglages PAR Cardan 3 Axes Assemblage et montage de la caméra Recherche des pannes ’image vidéo n’est pas claireCaractéristiques Article Ntsc PALComment éliminer ce produit Vandalensichere IR TAG & Nacht Kuppelkamera GERSicherheitsvorkehrungen WarnungVorsicht Wichtige sicherheitshinweise Inhaltsangabe Funktionen Das Gerät nicht selbst auseinanderbauenAbmessungen und kabelanschluss AUTO-BLENDENOBJEKTIV UND DIP-SCHALTER EinstellungenAbmessungen und kabelanschluss Kamerazusammenbau und montage Montage des DomesockelsFehlersuche Das Videobild ist nicht deutlichSpezifikationen Objekt Ntsc PALKorrekte Entsorgung von Altgeräten Cámara Domo Antivandálica DÍA Y Noche DE Infrarrojos SPAPrecauciones de seguridad AdvertenciaPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Contenidos FuncionamientoCaracterísticas Dimensiones y conexión por cable Lente Iris Automático Y Posición DEL Interruptor DIPAjustes DEL Cardán DE 3 Ejes Montaje de la cámara Montaje DE LA Base DE DomoSolución de problemas La imagen del vídeo no es claraEspecificaciones Elemento Ntsc PALEliminación correcta de este producto Immagina le possibilità ITAPrecauzioni di sicurezza AvvertenzaAttenzione Istruzioni di sicurezza importanti Indice Cose da ricordare durante l’installazione e l’uso CaratteristicheDimensioni e collegamento cavi Regolazioni Tripla Sospensione Cardanica Montaggio telecamera e supporto Montaggio Base DomeRisoluzione dei problemi ’immagine video non è nitidaSpecifiche Articolo Ntsc PALCorretto smaltimento del prodotto
Related manuals
Manual 60 pages 32.13 Kb Manual 48 pages 35.19 Kb