Samsung SCC-B9374P manual Attenzione

Page 51

ATTENZIONE

1. Non far cadere oggetti sul prodotto ed evitare colpi forti. Mantenere lontano da luoghi sottoposti ad eccessive vibrazioni o ad interferenze magnetiche.

2. Non installare in luoghi sottoposti ad alte temperature (più di 50°C), basse temperature temperature (meno di - 10°C), o grande umidità. Ciò può causare incendi o scosse elettriche.

3. Se si desidera modificare l’ubicazione del prodotto già installato, assicurarsi di spegnerlo e quindi spostarlo e installarlo nuovamente.

4. Scollegare la spina dalla presa in caso di lampi. Non farlo può provocare incendi o danni al prodotto.

5. Mantenere lontano dalla luce diretta e da fonti di radiazioni. Ciò può provocare incendi.

6. Installare in un luogo ben ventilato.

7. Evitare di direzionare la telecamera direttamente verso oggetti molto luminosi quali il sole, ciò può danneggiare il sensore d’immagine CCD.

8. Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio e non porre su di esso degli oggetti contenenti liquidi, come ad esempio dei vasi.

9. La presa di rete viene utilizzata per scollegare l’apparecchio e deve essere facilmente accessibile in qualsiasi istante.

ITA

Image 51
Contents IR DAY&NIGHT Vandal Resistant Dome Camera Safety precautions Page Important safety instructions Contents Things to keep in mind during installation and use FeaturesAuto Iris Lens & DIP Switch Settings Dimensions & cable connectionAxis Gimbal Adjustments Dome Base Mounting Camera assembly & mountNothing appears on the screen TroubleshootingNtsc PAL SpecificationsCorrect Disposal of This Product FRA Camera LED IR Jour & NuitPrécautions de sécurité Mise EN Garde Instructions importantes relatives à la sécurité Table des matières Propriétés Réglage par Dimensions et connexion des câblesRéglages PAR Cardan 3 Axes Assemblage et montage de la caméra ’image vidéo n’est pas claire Recherche des pannesArticle Ntsc PAL CaractéristiquesComment éliminer ce produit GER Vandalensichere IR TAG & Nacht KuppelkameraWarnung SicherheitsvorkehrungenVorsicht Wichtige sicherheitshinweise Inhaltsangabe Das Gerät nicht selbst auseinanderbauen FunktionenAUTO-BLENDENOBJEKTIV UND DIP-SCHALTER Einstellungen Abmessungen und kabelanschlussAbmessungen und kabelanschluss Montage des Domesockels Kamerazusammenbau und montageDas Videobild ist nicht deutlich FehlersucheObjekt Ntsc PAL SpezifikationenKorrekte Entsorgung von Altgeräten SPA Cámara Domo Antivandálica DÍA Y Noche DE InfrarrojosAdvertencia Precauciones de seguridadPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Funcionamiento ContenidosCaracterísticas Lente Iris Automático Y Posición DEL Interruptor DIP Dimensiones y conexión por cableAjustes DEL Cardán DE 3 Ejes Montaje DE LA Base DE Domo Montaje de la cámaraLa imagen del vídeo no es clara Solución de problemasElemento Ntsc PAL EspecificacionesEliminación correcta de este producto ITA Immagina le possibilitàAvvertenza Precauzioni di sicurezzaAttenzione Istruzioni di sicurezza importanti Indice Caratteristiche Cose da ricordare durante l’installazione e l’usoDimensioni e collegamento cavi Regolazioni Tripla Sospensione Cardanica Montaggio Base Dome Montaggio telecamera e supporto’immagine video non è nitida Risoluzione dei problemiArticolo Ntsc PAL SpecificheCorretto smaltimento del prodotto
Related manuals
Manual 60 pages 32.13 Kb Manual 48 pages 35.19 Kb