Samsung SCC-B9374P manual Montaggio telecamera e supporto, Montaggio Base Dome

Page 57

montaggio telecamera e supporto

1.MONTAGGIO BASE DOME

-Rimuovere la pellicola protettiva dal fondo di gomma e attaccarlo sulla base dell’alloggiamento.

-Fissare la base dell’alloggiamento con le 4 viti in dotazione (No. 8-32 UNC) al soffitto o alla parete.

2.Alimentazione e Impedenza Monitor (Alimentazione)

-Adattatore : AC24V / 600mA o DC12V / 800mA (Modello AC24V / DC12V)

(Impedenza monitor, se disponibile)

-Impostare il tasto dell’impedenza in posizione standard 75 Ω a meno che l’attrezzatura video sia connessa al monitor di uscita.

3.Regolazione modulo telecamera (Regolazione Pan e Tilt)

-Regolare la direzione della telecamera girando la staffa pan a sinistra o a destra e la staffa tilt su o giù, quindi serrare saldamente le viti.

(Regolazione angolo di visione)

-Per un angolo visuale più ampio, spostare la leva dello zoom su grandangolo, per un angolo visuale più stretto muoverla su teleobiettivo.

-Dopo regolazioni accurate della distanza focale, regolare la leva della messa a fuoco su vicino o lontano per ottenere una messa a fuoco più nitida.

4.Montaggio anello decorativo

-Fissare saldamente l’anello decorativo con le viti e utilizzando la chiave a L in dotazione alla base dell’alloggiamento

FONDO DI

GOMMA

BASE ALLOGGIAMENTO

No. 8-32 UNC

ANELLO

DECORATIVO

M4*10

ITA

montaggio telecamera e supporto _0

Image 57
Contents IR DAY&NIGHT Vandal Resistant Dome Camera Safety precautions Page Important safety instructions Contents Things to keep in mind during installation and use FeaturesAuto Iris Lens & DIP Switch Settings Dimensions & cable connectionAxis Gimbal Adjustments Dome Base Mounting Camera assembly & mountNothing appears on the screen TroubleshootingNtsc PAL SpecificationsCorrect Disposal of This Product FRA Camera LED IR Jour & NuitPrécautions de sécurité Mise EN Garde Instructions importantes relatives à la sécurité Table des matières Propriétés Réglage par Dimensions et connexion des câblesRéglages PAR Cardan 3 Axes Assemblage et montage de la caméra ’image vidéo n’est pas claire Recherche des pannesArticle Ntsc PAL CaractéristiquesComment éliminer ce produit GER Vandalensichere IR TAG & Nacht KuppelkameraWarnung SicherheitsvorkehrungenVorsicht Wichtige sicherheitshinweise Inhaltsangabe Das Gerät nicht selbst auseinanderbauen FunktionenAUTO-BLENDENOBJEKTIV UND DIP-SCHALTER Einstellungen Abmessungen und kabelanschlussAbmessungen und kabelanschluss Montage des Domesockels Kamerazusammenbau und montageDas Videobild ist nicht deutlich FehlersucheObjekt Ntsc PAL SpezifikationenKorrekte Entsorgung von Altgeräten SPA Cámara Domo Antivandálica DÍA Y Noche DE InfrarrojosAdvertencia Precauciones de seguridadPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Funcionamiento ContenidosCaracterísticas Lente Iris Automático Y Posición DEL Interruptor DIP Dimensiones y conexión por cableAjustes DEL Cardán DE 3 Ejes Montaje DE LA Base DE Domo Montaje de la cámaraLa imagen del vídeo no es clara Solución de problemasElemento Ntsc PAL EspecificacionesEliminación correcta de este producto ITA Immagina le possibilitàAvvertenza Precauzioni di sicurezzaAttenzione Istruzioni di sicurezza importanti Indice Caratteristiche Cose da ricordare durante l’installazione e l’usoDimensioni e collegamento cavi Regolazioni Tripla Sospensione Cardanica Montaggio Base Dome Montaggio telecamera e supporto’immagine video non è nitida Risoluzione dei problemiArticolo Ntsc PAL SpecificheCorretto smaltimento del prodotto
Related manuals
Manual 60 pages 32.13 Kb Manual 48 pages 35.19 Kb