Samsung TW-J5500/ZF manual Precauciones, Información DE Seguridad

Page 83

PRECAUCIONES

7 cm

10 cm

10 cm

10 cm

 

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos de alimentación eléctrica indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación (2,75~4 pulg. / 7~10 cm). Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores ni ningún otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla por un tiempo prolongado.

SPA

Durante tormentas, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad.

Proteja el producto contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA si la unidad tiene alguna anomalía. El producto no ha sido diseñado para uso industrial. Este producto es solo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.

No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad.

Las pilasutilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No arroje las baterías al fuego. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si la pila no se cambia correctamente existe riesgo de explosión. Cambie la batería solo por una del mismo tipo o de especificaciones equivalentes.

3

Image 83
Contents Wireless Audio SoundTower Safety Warnings FeaturesSafety Information Safety Information PrecautionsContents WHAT’S Included Getting StartedBefore Reading the USER’S Manual FRONT/SIDE Panel DescriptionsFM ANT Only for ServicePower Supply Rear Panel++Installing the Batteries in the Remote Control Remote ControlRemote Control Buttons and Functions ++Attaching the toroidal ferrite core to the power cable InstallationProduct Installation ++How to install the product++ Using the Power Link function Connecting the External ComponentsConnecting to External Devices Method 2 AUX in 2 Connecting an External Analog ComponentUSB Input ModeBluetooth FunctionsAvrcp Bluetooth++To connect the product to a Bluetooth device Select the Stereo headset menu on the Bluetooth deviceMore About Bluetooth ++The Bluetooth Power Function++To disconnect the Bluetooth device from the product ++To disconnect the product from the Bluetooth deviceTV Soundconnect ++Connecting a TV to the product++Using the Bluetooth Power function with TV SoundConnect Be aware of the following ++Connecting the USB DeviceUSB ++Before you connect a USB deviceListening to Radio Recording Function Software Upgrade¼¼Contact the Samsung Call Center TroubleshootingButton for +5 C to +35 C SpecificationsAppendix Area Contact Centre  Web Site Enceinte audio sans fil SoundTower Avertissements Relatifs À LA Sécurité CaractéristiquesConsignes DE Sécurité Consignes DE Sécurité ConsignesBefore reading the user’s manual Sommaire++Icônes utilisées dans le présent manuel Mise EN MarcheAvant DE Lire LE Manuel Dutilisation ContenuFAÇADE/PANNEAU Latéral Panneau Arrière ++Insertion de la pile dans la télécommande TélécommandeBoutons ET Fonctions DE LA Télécommande Lenceinte Installation DE Lappareil++Comment installer lappareil Position de lappareilMéthode Connexion DES Composants ExternesConnexion à des périphériques externes ++ Utilisation de la fonction Audio Sync Synchro AudioAffichage Mode DentréeMode AUX FonctionsLe périphérique Bluetooth ++Pour connecter l’appareil à un périphérique BluetoothPropos du Bluetooth ++La fonction Bluetooth Power Alimentation par Bluetooth++Pour déconnecter le périphérique Bluetooth de l’appareil ++Pour déconnecter lappareil du périphérique BluetoothPlage opérationnelle de la fonction TV SoundConnect ++Connecter un téléviseur à lappareilConnexion Allumez le téléviseur et lappareil Lutilisateur doit connaître les points suivants ++Connexion du périphérique USB++Avant de brancher un périphérique Écouter LA Radio Mise À Niveau DU Logiciel Fonction DenregistrementLa fonction Dépannage¼¼Branchez la fiche dalimentation à la prise Générales AnnexeCaractéristiques Techniques Elimination des batteries de ce produit SoundTower Audio Wireless Avvertenze PER LA Sicurezza FunzioniInformazioni Sulla Sicurezza Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterie PrecauzioniFunzioni IndiceContenuto Della Confezione ++Istruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemiGuida Introduttiva Prima DI Leggere IL Manuale UtentePannello ANTERIORE/LATERALE DescrizioniPannello Posteriore Pulsanti E Funzioni DEL Telecomando ++Installazione delle batterie nel telecomandoTelecomando Posizionamento del prodotto InstallazioneInstallazione DEL Prodotto ++Come installare il prodotto++ Uso della funzione Audio Sync Sincronizzazione Audio ++ Utilizzo della funzione Power Link Power LinkCollegamento DEI Componenti Esterni Collegamento a dispositivi esterniLunità si spegne automaticamente nelle seguenti situazioni Modo DI IngressoIl prodotto supporta i dati SBC 44,1kHz, 48kHz ++Collegamento del prodotto a un dispositivo BluetoothPossibile collegare un solo dispositivo Bluetooth per volta Intorno al prodottoUlteriori informazioni sul Bluetooth ++La funzione Bluetooth Power++Per scollegare il dispositivo Bluetooth dal prodotto ++Per scollegare il prodotto dal dispositivo BluetoothCollegamento Accendere la TV e il prodotto ++Collegamento di una TV al prodottoTenere presente quanto segue ++Collegamento del dispositivo USB++Prima di collegare un dispositivo Ascolto Della Radio Aggiornamento Software Funzione DI Registrazione¼¼Collegare la spina alla presa Risoluzione DEI ProblemiDa +5C a +35C AppendiceSpecifiche Area Contact Centre  Web Site Áudio sem fios SoundTower Avisos DE Segurança FuncionalidadesInformações DE Segurança POR Cuidados a TER11 Funções ÍndiceComponentes Incluídos ++Instruções de segurança e Resolução de problemasIntrodução Antes DE LER O Manual do UtilizadorPainel ANTERIOR/LATERAL DescriçõesFonte DE Alimentação Ligada Painel PosteriorColunas Apenas Para Assistência++Colocar as Pilhas no Controlo Remoto Controlo RemotoFunções E Botões do Controlo Remoto ++Ligar o núcleo de ferrite toroidal ao cabo de alimentação InstalaçãoInstalação do Produto ++Como instalar o produtoMétodo 2 AUX in 2 Ligar um componente analógico externo ++ Utilizar a função Power LinkLigar OS Componentes Externos Ligar a Dispositivos ExternosUnidade desliga-se automaticamente nas seguintes situações FunçõesModo DE Entrada Visor++Ligar o produto a um dispositivo Bluetooth Mais sobre Bluetooth ++A função Bluetooth Power++Para desligar o dispositivo Bluetooth do produto ++Para desligar o produto do dispositivo BluetoothLigar Ligue o televisor e o produto ++Utilizar a função Bluetooth Power com TV SoundConnect++Ligar um Televisor ao produto Prima o botão Source Origem no controlo ++Ligar o dispositivo USB++Antes de ligar um dispositivo USB Tenha em atenção o seguinteOuvir Rádio Ou o botão Função DE GravaçãoResolução DE Problemas +5 C a +35 C ApêndiceEspecificações Eliminação correcta das baterias existentes neste produto Contacte a Samsung InternacionalAudio inalámbrico SoundTower Advertencias DE Seguridad CaracterísticasInformación DE Seguridad Información DE Seguridad PrecaucionesÍndice General Componentes ++Instrucciones de seguridad y solución de problemasIntroducción Antes DE Leer EL Manual DEL UsuarioPanel FRONTAL/LATERAL DescripcionesSe conecta a las bocinas Panel PosteriorBocinas ENTR. ALIM. Eléctrica++Instalación de laspilas en el mando a distancia Mando a DistanciaBotones Y Funciones DEL Mando a Distancia Posición del producto InstalaciónInstalación DEL Producto ++Cómomontar el producto++ Utilización de la función Audio Sync ++ Utilización de la función Power LinkConexión DE LOS Componentes Externos Conexión a dispositivosexternosPantalla FuncionesEl producto admite datos SBC 44,1 kHz, 48 kHz ++Para conectar el producto a un dispositivo BluetoothCon Bluetooth Reproduzca música en el dispositivo conectadoInformación adicional sobre Bluetooth ++Función Bluetooth Power++Para desconectar el dispositivo Bluetooth del producto ++Para desconectar el productodel dispositivo Bluetooth2014, compruebe el menú de ajustes de SoundShare ++Conexióndel TV al productoConectar Encienda el TV y el producto El códec WMA Professional no es compatible ++Conexión del dispositivo USB++Antes de conectarun dispositivo Tenga en cuenta lo siguienteAudición DE LA Radio Almacenamiento USB Función DE GrabaciónPor Solución DE Problemas¿Se produce un error al conectar? SoundConnect ¿Tiene la última versión del firmware del TV?Nombre del TW-J5500 ApéndiceEspecificaciones De +5 C a +35 CAH68-02748R-00 Eliminación correcta de las baterías de este producto