Samsung TW-J5500/ZF manual Botones Y Funciones DEL Mando a Distancia

Page 88

MANDO A DISTANCIA

MANDO A DISTANCIA

BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA

POWER

Enciende o apaga el producto.

VOLUMEN

Ajusta el nivel de volumen de la unidad.

SOURCE

Se presiona para seleccionar el modo que desee.

MUTE

Corta temporalmente el sonido.

USB REC

Se presiona para grabar el archivo seleccionado.

SOUND EFFECT

Este botón se presiona para seleccionar uno de los siguientes modos de sonido: MUSIC, VOICE, SPORTS, CINEMA, STANDARD. Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original. Se recomienda seleccionar un modo de efecto de sonido basándose en el material de origen y en sus preferencias personales.

Mantenga presionado este botón por 5 segundos para seleccionar ON-DRC o OFF-DRC.

Bluetooth POWER

Presione este botón para seleccionar ON-BLUETOOTH POWER o OFF-BLUETOOTH POWER.

Mantenga presionado este botón para seleccionar ON-POWER LINK o OFF-POWER LINK.

SYNC

Se utiliza para ayudar a sincronizar el video con el audio al conectarse a un TV digital.

Botón PARAR/TUNING MODE

Detiene la reproducción de un archivo de música. Se presiona para seleccionar el modo de sintonización de radio "MANUAL" o "PRESET".

BOTÓN DE CONTROL

Reproduce o pausa un archivo de música o busca hacia delante o hacia atrás un archivo de música.

Busca emisoras de FM activas.

BOTÓN REPEAT/MO/ST

Permite seleccionar el modo Repeat track (Repetir pista), dir, All (Todo) o Random (Aleatorio).

Para seleccionar MONO o STEREO (ESTÉREO) para la emisión de radio.

ALBUM

Busca un álbum.

++Instalación de laspilas en el mando a distancia

1.Utiliceunamonedaadecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia hacia la izquierda para extraerla como se muestra en la figura.

2.Inserteunapila de litio de 3 V. Mantenga el polo positivo (+) hacia arriba al insertar la pila. Coloque la tapa de la pila y alinee las marcas '' como se muestra en la figura.

3.Para cerrar el compartimento de la pila del mando a distancia, utilice una moneda para girar la tapa hacia la derecha como se muestra en la figura anterior.

Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV.

8

Image 88
Contents Wireless Audio SoundTower Safety Information FeaturesSafety Warnings Precautions Safety InformationContents Before Reading the USER’S Manual Getting StartedWHAT’S Included Descriptions FRONT/SIDE PanelOnly for Service Power SupplyRear Panel FM ANTRemote Control Buttons and Functions Remote Control++Installing the Batteries in the Remote Control Installation Product Installation++How to install the product ++Attaching the toroidal ferrite core to the power cableConnecting the External Components Connecting to External DevicesMethod 2 AUX in 2 Connecting an External Analog Component ++ Using the Power Link functionInput Mode BluetoothFunctions USBBluetooth ++To connect the product to a Bluetooth deviceSelect the Stereo headset menu on the Bluetooth device Avrcp++The Bluetooth Power Function ++To disconnect the Bluetooth device from the product++To disconnect the product from the Bluetooth device More About Bluetooth++Using the Bluetooth Power function with TV SoundConnect ++Connecting a TV to the productTV Soundconnect ++Connecting the USB Device USB++Before you connect a USB device Be aware of the followingListening to Radio Software Upgrade Recording FunctionButton for Troubleshooting¼¼Contact the Samsung Call Center Appendix Specifications+5 C to +35 C Area Contact Centre  Web Site Enceinte audio sans fil SoundTower Consignes DE Sécurité CaractéristiquesAvertissements Relatifs À LA Sécurité Consignes Consignes DE SécuritéSommaire Before reading the user’s manualMise EN Marche Avant DE Lire LE Manuel DutilisationContenu ++Icônes utilisées dans le présent manuelFAÇADE/PANNEAU Latéral Panneau Arrière Boutons ET Fonctions DE LA Télécommande Télécommande++Insertion de la pile dans la télécommande Installation DE Lappareil ++Comment installer lappareilPosition de lappareil LenceinteConnexion DES Composants Externes Connexion à des périphériques externes++ Utilisation de la fonction Audio Sync Synchro Audio MéthodeMode Dentrée Mode AUXFonctions Affichage++Pour connecter l’appareil à un périphérique Bluetooth Le périphérique Bluetooth++La fonction Bluetooth Power Alimentation par Bluetooth ++Pour déconnecter le périphérique Bluetooth de l’appareil++Pour déconnecter lappareil du périphérique Bluetooth Propos du BluetoothConnexion Allumez le téléviseur et lappareil ++Connecter un téléviseur à lappareilPlage opérationnelle de la fonction TV SoundConnect ++Avant de brancher un périphérique ++Connexion du périphérique USBLutilisateur doit connaître les points suivants Écouter LA Radio Fonction Denregistrement Mise À Niveau DU Logiciel¼¼Branchez la fiche dalimentation à la prise DépannageLa fonction Caractéristiques Techniques AnnexeGénérales Elimination des batteries de ce produit SoundTower Audio Wireless Informazioni Sulla Sicurezza FunzioniAvvertenze PER LA Sicurezza Precauzioni Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterieIndice Funzioni++Istruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemi Guida IntroduttivaPrima DI Leggere IL Manuale Utente Contenuto Della ConfezioneDescrizioni Pannello ANTERIORE/LATERALEPannello Posteriore Telecomando ++Installazione delle batterie nel telecomandoPulsanti E Funzioni DEL Telecomando Installazione Installazione DEL Prodotto++Come installare il prodotto Posizionamento del prodotto++ Utilizzo della funzione Power Link Power Link Collegamento DEI Componenti EsterniCollegamento a dispositivi esterni ++ Uso della funzione Audio Sync Sincronizzazione AudioModo DI Ingresso Lunità si spegne automaticamente nelle seguenti situazioni++Collegamento del prodotto a un dispositivo Bluetooth Possibile collegare un solo dispositivo Bluetooth per voltaIntorno al prodotto Il prodotto supporta i dati SBC 44,1kHz, 48kHz++La funzione Bluetooth Power ++Per scollegare il dispositivo Bluetooth dal prodotto++Per scollegare il prodotto dal dispositivo Bluetooth Ulteriori informazioni sul Bluetooth++Collegamento di una TV al prodotto Collegamento Accendere la TV e il prodotto++Prima di collegare un dispositivo ++Collegamento del dispositivo USBTenere presente quanto segue Ascolto Della Radio Funzione DI Registrazione Aggiornamento SoftwareRisoluzione DEI Problemi ¼¼Collegare la spina alla presaSpecifiche AppendiceDa +5C a +35C Area Contact Centre  Web Site Áudio sem fios SoundTower Informações DE Segurança FuncionalidadesAvisos DE Segurança Cuidados a TER PORÍndice 11 Funções++Instruções de segurança e Resolução de problemas IntroduçãoAntes DE LER O Manual do Utilizador Componentes IncluídosDescrições Painel ANTERIOR/LATERALPainel Posterior ColunasApenas Para Assistência Fonte DE Alimentação LigadaFunções E Botões do Controlo Remoto Controlo Remoto++Colocar as Pilhas no Controlo Remoto Instalação Instalação do Produto++Como instalar o produto ++Ligar o núcleo de ferrite toroidal ao cabo de alimentação++ Utilizar a função Power Link Ligar OS Componentes ExternosLigar a Dispositivos Externos Método 2 AUX in 2 Ligar um componente analógico externoFunções Modo DE EntradaVisor Unidade desliga-se automaticamente nas seguintes situações++Ligar o produto a um dispositivo Bluetooth ++A função Bluetooth Power ++Para desligar o dispositivo Bluetooth do produto++Para desligar o produto do dispositivo Bluetooth Mais sobre Bluetooth++Ligar um Televisor ao produto ++Utilizar a função Bluetooth Power com TV SoundConnectLigar Ligue o televisor e o produto ++Ligar o dispositivo USB ++Antes de ligar um dispositivo USBTenha em atenção o seguinte Prima o botão Source Origem no controloOuvir Rádio Função DE Gravação Ou o botãoResolução DE Problemas Especificações Apêndice+5 C a +35 C Contacte a Samsung Internacional Eliminação correcta das baterias existentes neste produtoAudio inalámbrico SoundTower Información DE Seguridad CaracterísticasAdvertencias DE Seguridad Precauciones Información DE SeguridadÍndice General ++Instrucciones de seguridad y solución de problemas IntroducciónAntes DE Leer EL Manual DEL Usuario ComponentesDescripciones Panel FRONTAL/LATERALPanel Posterior BocinasENTR. ALIM. Eléctrica Se conecta a las bocinasBotones Y Funciones DEL Mando a Distancia Mando a Distancia++Instalación de laspilas en el mando a distancia Instalación Instalación DEL Producto++Cómomontar el producto Posición del producto++ Utilización de la función Power Link Conexión DE LOS Componentes ExternosConexión a dispositivosexternos ++ Utilización de la función Audio SyncFunciones Pantalla++Para conectar el producto a un dispositivo Bluetooth Con BluetoothReproduzca música en el dispositivo conectado El producto admite datos SBC 44,1 kHz, 48 kHz++Función Bluetooth Power ++Para desconectar el dispositivo Bluetooth del producto++Para desconectar el productodel dispositivo Bluetooth Información adicional sobre BluetoothConectar Encienda el TV y el producto ++Conexióndel TV al producto2014, compruebe el menú de ajustes de SoundShare ++Conexión del dispositivo USB ++Antes de conectarun dispositivoTenga en cuenta lo siguiente El códec WMA Professional no es compatibleAudición DE LA Radio Función DE Grabación Almacenamiento USBSolución DE Problemas ¿Se produce un error al conectar?SoundConnect ¿Tiene la última versión del firmware del TV? PorApéndice EspecificacionesDe +5 C a +35 C Nombre del TW-J5500Eliminación correcta de las baterías de este producto AH68-02748R-00