Samsung TW-J5500/ZF manual Ligar OS Componentes Externos, Ligar a Dispositivos Externos

Page 70

LIGAÇÕES

LIGAR OS COMPONENTES EXTERNOS

 

 

R

 

 

W

Método 2

Método 3

Método 1

 

Dispositivos

AUDIO OUT

Leitor de MP3

Externos

OPTICAL OUT

Ligar a Dispositivos Externos

Vermelho

Branco

Para seleccionar o modo correcto para um dispositivo externo, após ligar o dispositivo, prima o botão . Sempre que premir o botão, o modo é alterado pela seguinte ordem:

D. IN ; FM ; USB 1 ; USB 2 ; AUX 1 ; AUX 2 ; BLUETOOTH ; TV SOUNDCONNECT São indicados em seguida três métodos para ligar dispositivos externos ao produto.

Método 1 AUX IN 1 : Ligar a um Componente Externo/Leitor de MP3

Com um cabo de áudio (não fornecido), ligue a ficha AUX IN 1 no produto à ficha de saída AUDIO no componente externo/leitor MP3. Seleccione o modo AUX 1.

Método 2 AUX IN 2 : Ligar um componente analógico externo

Com um cabo de áudio RCA (fornecido), ligue a ficha AUX IN 2 no produto à ficha de saída AUDIO no componente analógico externo. Seleccione o modo AUX 2.

Certifique-se de que as cores das fichas dos cabos coincidem com as cores das fichas de entrada e de saída. Método 3 OPTICAL : Ligar um Componente de Áudio Digital Externo

Ligue a ficha DIGITAL OPTICAL AUDIO IN na unidade principal à ficha OPTICAL OUT do televisor ou dispositivo fonte.

Seleccione o modo D. IN.

++ Utilizar a função POWER LINK

Se ligar a unidade principal a um televisor com um cabo óptico digital, active a função Ligar automático para que o SoundTower ligue automaticamente quando ligar o televisor.

Prima sem soltar o botão Bluetooth POWER no controlo remoto do SoundTower para ligar e desligar a função POWER LINK.

A função de ligar automático (Power Link) liga e desliga sempre que premir sem soltar o botão Bluetooth POWER.

POWER LINK

Visor

 

 

ON

ON-POWER LINK

 

 

OFF

OFF-POWER LINK

++ Utilizar a função AUDIO SYNC

O vídeo pode ficar dessincronizado em relação ao áudio quando o SoundTower está ligado a um televisor digital. Se tal acontecer, regule o tempo de atraso do som de modo a coincidir com o vídeo.

Prima o botão SYNC +/- no controlo remoto desta unidade.

Pode utilizar os botões + , - para definir o tempo de atraso de áudio entre 0 e 300 ms.

No modo USB ou no modo TV, FM ou BT, a função de sincronização de áudio poderá não funcionar. ●No modo D.IN, alguns formatos não são suportados e não será produzido áudio.

Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou o televisor à rede eléctrica até que todas as ligações entre componentes estejam concluídas.

Antes de mover ou instalar este produto, certifique-se de que desliga a unidade e o cabo de alimentação.

10

Image 70
Contents Wireless Audio SoundTower Safety Information FeaturesSafety Warnings Precautions Safety InformationContents Before Reading the USER’S Manual Getting StartedWHAT’S Included Descriptions FRONT/SIDE PanelRear Panel Only for ServicePower Supply FM ANTRemote Control Buttons and Functions Remote Control++Installing the Batteries in the Remote Control ++How to install the product InstallationProduct Installation ++Attaching the toroidal ferrite core to the power cableMethod 2 AUX in 2 Connecting an External Analog Component Connecting the External ComponentsConnecting to External Devices ++ Using the Power Link functionFunctions Input ModeBluetooth USBSelect the Stereo headset menu on the Bluetooth device Bluetooth++To connect the product to a Bluetooth device Avrcp++To disconnect the product from the Bluetooth device ++The Bluetooth Power Function++To disconnect the Bluetooth device from the product More About Bluetooth++Using the Bluetooth Power function with TV SoundConnect ++Connecting a TV to the productTV Soundconnect ++Before you connect a USB device ++Connecting the USB DeviceUSB Be aware of the followingListening to Radio Software Upgrade Recording FunctionButton for Troubleshooting¼¼Contact the Samsung Call Center Appendix Specifications+5 C to +35 C Area Contact Centre  Web Site Enceinte audio sans fil SoundTower Consignes DE Sécurité CaractéristiquesAvertissements Relatifs À LA Sécurité Consignes Consignes DE SécuritéSommaire Before reading the user’s manualContenu Mise EN MarcheAvant DE Lire LE Manuel Dutilisation ++Icônes utilisées dans le présent manuelFAÇADE/PANNEAU Latéral Panneau Arrière Boutons ET Fonctions DE LA Télécommande Télécommande++Insertion de la pile dans la télécommande Position de lappareil Installation DE Lappareil++Comment installer lappareil Lenceinte++ Utilisation de la fonction Audio Sync Synchro Audio Connexion DES Composants ExternesConnexion à des périphériques externes MéthodeFonctions Mode DentréeMode AUX Affichage++Pour connecter l’appareil à un périphérique Bluetooth Le périphérique Bluetooth++Pour déconnecter lappareil du périphérique Bluetooth ++La fonction Bluetooth Power Alimentation par Bluetooth++Pour déconnecter le périphérique Bluetooth de l’appareil Propos du BluetoothConnexion Allumez le téléviseur et lappareil ++Connecter un téléviseur à lappareilPlage opérationnelle de la fonction TV SoundConnect ++Avant de brancher un périphérique ++Connexion du périphérique USBLutilisateur doit connaître les points suivants Écouter LA Radio Fonction Denregistrement Mise À Niveau DU Logiciel¼¼Branchez la fiche dalimentation à la prise DépannageLa fonction Caractéristiques Techniques AnnexeGénérales Elimination des batteries de ce produit SoundTower Audio Wireless Informazioni Sulla Sicurezza FunzioniAvvertenze PER LA Sicurezza Precauzioni Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterieIndice FunzioniPrima DI Leggere IL Manuale Utente ++Istruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemiGuida Introduttiva Contenuto Della ConfezioneDescrizioni Pannello ANTERIORE/LATERALEPannello Posteriore Telecomando ++Installazione delle batterie nel telecomandoPulsanti E Funzioni DEL Telecomando ++Come installare il prodotto InstallazioneInstallazione DEL Prodotto Posizionamento del prodottoCollegamento a dispositivi esterni ++ Utilizzo della funzione Power Link Power LinkCollegamento DEI Componenti Esterni ++ Uso della funzione Audio Sync Sincronizzazione AudioModo DI Ingresso Lunità si spegne automaticamente nelle seguenti situazioniIntorno al prodotto ++Collegamento del prodotto a un dispositivo BluetoothPossibile collegare un solo dispositivo Bluetooth per volta Il prodotto supporta i dati SBC 44,1kHz, 48kHz++Per scollegare il prodotto dal dispositivo Bluetooth ++La funzione Bluetooth Power++Per scollegare il dispositivo Bluetooth dal prodotto Ulteriori informazioni sul Bluetooth++Collegamento di una TV al prodotto Collegamento Accendere la TV e il prodotto++Prima di collegare un dispositivo ++Collegamento del dispositivo USBTenere presente quanto segue Ascolto Della Radio Funzione DI Registrazione Aggiornamento SoftwareRisoluzione DEI Problemi ¼¼Collegare la spina alla presaSpecifiche AppendiceDa +5C a +35C Area Contact Centre  Web Site Áudio sem fios SoundTower Informações DE Segurança FuncionalidadesAvisos DE Segurança Cuidados a TER PORÍndice 11 FunçõesAntes DE LER O Manual do Utilizador ++Instruções de segurança e Resolução de problemasIntrodução Componentes IncluídosDescrições Painel ANTERIOR/LATERALApenas Para Assistência Painel PosteriorColunas Fonte DE Alimentação LigadaFunções E Botões do Controlo Remoto Controlo Remoto++Colocar as Pilhas no Controlo Remoto ++Como instalar o produto InstalaçãoInstalação do Produto ++Ligar o núcleo de ferrite toroidal ao cabo de alimentaçãoLigar a Dispositivos Externos ++ Utilizar a função Power LinkLigar OS Componentes Externos Método 2 AUX in 2 Ligar um componente analógico externoVisor FunçõesModo DE Entrada Unidade desliga-se automaticamente nas seguintes situações++Ligar o produto a um dispositivo Bluetooth ++Para desligar o produto do dispositivo Bluetooth ++A função Bluetooth Power++Para desligar o dispositivo Bluetooth do produto Mais sobre Bluetooth++Ligar um Televisor ao produto ++Utilizar a função Bluetooth Power com TV SoundConnectLigar Ligue o televisor e o produto Tenha em atenção o seguinte ++Ligar o dispositivo USB++Antes de ligar um dispositivo USB Prima o botão Source Origem no controloOuvir Rádio Função DE Gravação Ou o botãoResolução DE Problemas Especificações Apêndice+5 C a +35 C Contacte a Samsung Internacional Eliminação correcta das baterias existentes neste produtoAudio inalámbrico SoundTower Información DE Seguridad CaracterísticasAdvertencias DE Seguridad Precauciones Información DE SeguridadÍndice General Antes DE Leer EL Manual DEL Usuario ++Instrucciones de seguridad y solución de problemasIntroducción ComponentesDescripciones Panel FRONTAL/LATERALENTR. ALIM. Eléctrica Panel PosteriorBocinas Se conecta a las bocinasBotones Y Funciones DEL Mando a Distancia Mando a Distancia++Instalación de laspilas en el mando a distancia ++Cómomontar el producto InstalaciónInstalación DEL Producto Posición del productoConexión a dispositivosexternos ++ Utilización de la función Power LinkConexión DE LOS Componentes Externos ++ Utilización de la función Audio SyncFunciones PantallaReproduzca música en el dispositivo conectado ++Para conectar el producto a un dispositivo BluetoothCon Bluetooth El producto admite datos SBC 44,1 kHz, 48 kHz++Para desconectar el productodel dispositivo Bluetooth ++Función Bluetooth Power++Para desconectar el dispositivo Bluetooth del producto Información adicional sobre BluetoothConectar Encienda el TV y el producto ++Conexióndel TV al producto2014, compruebe el menú de ajustes de SoundShare Tenga en cuenta lo siguiente ++Conexión del dispositivo USB++Antes de conectarun dispositivo El códec WMA Professional no es compatibleAudición DE LA Radio Función DE Grabación Almacenamiento USBSoundConnect ¿Tiene la última versión del firmware del TV? Solución DE Problemas¿Se produce un error al conectar? PorDe +5 C a +35 C ApéndiceEspecificaciones Nombre del TW-J5500Eliminación correcta de las baterías de este producto AH68-02748R-00