Samsung NZ64K7757BK/EF manual Utilisation de la table de cuisson, Témoin de chaleur résiduelle

Page 15

Témoin de chaleur résiduelle

Lorsque l'une des zones de cuisson ou toute la table est éteinte, la présence de chaleur résiduelle est signalée par , (pour « chaud ») sur l'affichage numérique des zones de cuisson en question. Même une fois la zone de cuisson éteinte, le témoin de chaleur résiduelle reste affiché jusqu'à ce que la zone ait complètement refroidi.

Vous pouvez utiliser cette chaleur résiduelle pour conserver au chaud ou décongeler des aliments.

AVERTISSEMENT

Le risque de brûlure subsiste tant que le témoin de chaleur résiduelle reste allumé.

AVERTISSEMENT

Si l'appareil est mis hors tension, le symbole , disparaît et les informations relatives à la chaleur résiduelle ne sont plus visibles.

Vous risquez néanmoins toujours de vous brûler. Afin d'éviter tout accident, soyez toujours prudent lorsque vous vous trouvez à proximité de la table de cuisson.

Détection de la température

Si pour une quelconque raison la température de l'une des zones de cuisson vient à dépasser les niveaux de sécurité, la température de la zone de cuisson se règle automatiquement sur un niveau de puissance inférieur.

Après l'utilisation de la table de cuisson, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que les éléments électroniques de la table de cuisson aient refroidi. Le ventilateur de refroidissement s'éteint automatiquement en fonction de la température des éléments électroniques.

Utilisation de la table de cuisson

Premier nettoyage

Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide et d'un nettoyant spécialement conçu pour ce type de surface.

AVERTISSEMENT

N'utilisez jamais de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Vous risqueriez d'endommager la surface.

Récipients pour les zones de cuisson à induction

La table de cuisson à induction ne peut être allumée que lorsqu'un récipient à base magnétique est placé sur l'une des zones de cuisson. Vous pouvez utiliser les récipients adaptés suivants.

Matériau des récipients

Matériau des récipients

Adapté

 

 

Acier, acier émaillé

Oui

 

 

Fonte

Oui

 

 

Acier inoxydable

Si recommandé par le fabricant sur l'étiquette

 

 

Aluminium, cuivre, laiton

Non

 

 

Verre, céramique, porcelaine

Non

 

 

REMARQUE

Les récipients adaptés à une table de cuisson à induction sont étiquetés comme tel par le fabricant.

REMARQUE

Lorsqu'il est utilisé sur des zones de cuisson à induction, le récipient peut émettre des bruits. Ceci est normal.

REMARQUE

Les récipients qui ne sont pas en inox sont une moins bonne conductibilité thermique que ceux en inox. Utiliser des récipients qui ne sont pas en inox allonge le temps de cuisson.

Français  15

Utilisation de la table de cuisson

NZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 15

2017-02-03 ￿￿ 11:18:13

Image 15
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Utilisation de ce manuel Consignes de sécuritéNom du modèle et numéro de série Consignes de sécurité Nutilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce Mise au rebut appropriée de votre appareil usagé Mise au rebut du matériel demballageConsignes de sécurité à lattention de linstallateur Installation de la table de cuissonRaccordement à lalimentation secteur Installation de Installation de lappareil dans le plan de travailInstallation de Zones de cuisson Pièces et caractéristiquesTableau de commande ComposantsChauffage par induction Principales caractéristiques de lappareil Dispositif darrêt de sécurité Zone Flex zone Plus Premier nettoyage Utilisation de la table de cuissonTémoin de chaleur résiduelle Détection de la températureTest daptitude à lemploi Taille des récipientsBruits de fonctionnement Utilisation des capteurs de commande tactile Utilisation de récipients adaptésMise sous tension de lappareil Arrêt rapide Mise hors tension de lappareilMinuterie Baisser la durée Utilisation de la sécurité enfantsMinuterie Augmenter la durée Utilisation de la fonction maintien au chaud Commande de la fonction Pleine puissanceCommande Flex Gestion de la puissancePause Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiques Activation/désactivation du sonNettoyage et entretien Table de cuisson Salissures tenacesSalissures légères Salissures spécifiques Cadre de la table de cuisson en optionPour éviter dendommager votre appareil Questions fréquentes et dépannage Garantie et assistanceAssistance Informations sur lappareil Caractéristiques techniques2017-02-03 2017-02-03 Français  UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Over deze handleiding VeiligheidsinstructiesModelnaam en serienummer Veiligheidsinstructies Voorzichtig De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren Verpakkingsmateriaal opruimenVeiligheidsinstructies voor de installateur Installatie van de kookplaatAansluiting op de stroomvoorziening Installatie in het werkblad Installatie Kookzones Onderdelen en kenmerkenVerhitting door inductie Bedieningspaneel OnderdelenDe belangrijkste functies van uw apparaat Veiligheidsuitschakeling Flexzone Plus Eerste reiniging Restwarmte-indicatorGebruik van de kookplaat TemperatuurdetectieGeschiktheidstest PanformaatBedieningsgeluiden Gebruik geschikte pannen De tiptoetsbediening gebruikenHet apparaat inschakelen Selecteer de gewenste temperatuurinstelling Het apparaat uitschakelenSnelle stop Het kinderslot gebruiken Timer aftellenTimer optellen Vermogensversterking Warm houden gebruikenEnergiebeheer FlexzonesOnderbreken Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Geluid aan/uitReiniging en behandeling Kookplaat Hardnekkig vuilLichte bevuiling Probleemvuil Frame van kookplaat optioneelVoorkom schade aan uw apparaat Veelgestelde vragen en probleemoplossing Garantie en serviceService Productinformatie Technische gegevensMemo 2017-02-03 Memo Vragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Inhalt Modellname und Seriennummer Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser Bedienungsanleitung SicherheitshinweiseSicherheitshinweise Vorsicht Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgeräts Entsorgung des VerpackungsmaterialsInstallieren des Geräts Sicherheitshinweise für den InstallateurKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Anschließen an das Netz Einbauen in einer Arbeitsplatte Des Geräts Kochzonen Bauteile und FunktionenBedienfeld KomponentenErhitzen mit Induktion Die wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Sicherheitsabschaltung Flex zone Plus Erstreinigung Verwendung des GerätsRestwärmeanzeige TemperatursensorEignungstest Größe der TöpfeBetriebsgeräusche Verwenden geeigneter Töpfe und Pfannen Verwenden der SensortastenEinschalten des Geräts Auswählen einer Kochzone und Einstellen der Leistung Ausschalten des GerätsQuickStopp Verwenden der Kindersicherung Timer HerunterzählenTimer Hochzählen Verwenden des Boosters Verwenden der WarmhaltefunktionFlex-Funktion LeistungsverwaltungEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Ton ein/ausReinigung und Pfegeleg Kochfeld Hartnäckiger SchmutzLeichte Verschmutzung Schwer entfernbare Verschmutzungen Kochfeldrahmen ZubehörSo vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät Häufig gestellte Fragen und Problembehebung Garantie und ServiceService Produktinformationen Technische DatenNotizen 2017-02-03 Notizen Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 32 pages 39.64 Kb Manual 32 pages 44 b