Samsung NZ64K7757BK/EG, NZ64K7757BK/EF manual Sicherheitshinweise

Page 68

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise

Das Gerät erhitzt sich im Betrieb. Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die Heizelemente im Innern des Geräts nicht berühren. WARNUNG: Zugängliche Teile können sich im Betrieb erwärmen. Halten Sie Kinder deshalb fern.

Zur Reinigung des Geräts dürfen keine Dampfreiniger verwendet werden.

Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Geräts, da sie heiß werden könnten. Schalten Sie das Bedienfeld nach der Benutzung mit dem dafür vorgesehenen Bedienelement aus, und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.

Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, um die Glasoberfläche des Geräts zu reinigen. Sie könnten die Oberfläche zerkratzen und damit das Glas zerbrechen lassen.

Dieses Gerät darf nicht mit einem externen Zeitschalter oder einer separaten Fernbedienung bedient werden.

WARNUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile können während des Betriebs heiß werden. Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die Heizelemente im Innern des Geräts nicht berühren. Wenn sie nicht unter ständiger Aufsicht stehen, müssen Kinder unter 8 Jahren von dem Gerät ferngehalten werden.

4  Deutsch

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen bei Reinigung und Wartung nur dann helfen, wenn sie dabei beaufsichtigt werden.

WARNUNG: Wenn Sie das Gerät beim Zubereiten von Lebensmittel in Fett oder Öl unbeaufsichtigt lassen, kann dies eine Gefahr darstellen und einen Brand verursachen.

Versuchen Sie NIEMALS einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flamme z. B. mit einem Topfdeckel oder einer Löschdecke.

WARNUNG: Brandgefahr: Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kochflächen!

WARNUNG: Verwenden Sie ausschließlich Kochstellenschutzvorrichtungen, die vom Hersteller des Geräts eigens für diesen Zweck entwickelt wurden. Die Verwendung ungeeigneter Schutzvorrichtungen kann zu Unfällen führen.

Wenn das Gerät in Betrieb ist, können für Sie zugängliche Flächen heiß sein. Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.

NZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 4

2017-02-03 ￿￿ 11:18:29

Image 68
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Nom du modèle et numéro de série Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Consignes de sécurité Nutilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce Mise au rebut du matériel demballage Mise au rebut appropriée de votre appareil usagéInstallation de la table de cuisson Consignes de sécurité à lattention de linstallateurRaccordement à lalimentation secteur Installation de lappareil dans le plan de travail Installation deInstallation de Pièces et caractéristiques Zones de cuissonChauffage par induction Tableau de commandeComposants Principales caractéristiques de lappareil Dispositif darrêt de sécurité Zone Flex zone Plus Utilisation de la table de cuisson Témoin de chaleur résiduelleDétection de la température Premier nettoyageBruits de fonctionnement Test daptitude à lemploiTaille des récipients Mise sous tension de lappareil Utilisation des capteurs de commande tactileUtilisation de récipients adaptés Mise hors tension de lappareil Arrêt rapideUtilisation de la sécurité enfants Minuterie Baisser la duréeMinuterie Augmenter la durée Commande de la fonction Pleine puissance Utilisation de la fonction maintien au chaudPause Commande FlexGestion de la puissance Activation/désactivation du son Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiquesSalissures légères Nettoyage et entretienTable de cuisson Salissures tenaces Pour éviter dendommager votre appareil Salissures spécifiquesCadre de la table de cuisson en option Garantie et assistance Questions fréquentes et dépannageAssistance Caractéristiques techniques Informations sur lappareil2017-02-03 2017-02-03 Français  UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Modelnaam en serienummer Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Voorzichtig Verpakkingsmateriaal opruimen De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voerenInstallatie van de kookplaat Veiligheidsinstructies voor de installateurAansluiting op de stroomvoorziening Installatie in het werkblad Installatie Onderdelen en kenmerken KookzonesBedieningspaneel Onderdelen Verhitting door inductieDe belangrijkste functies van uw apparaat Veiligheidsuitschakeling Flexzone Plus Restwarmte-indicator Gebruik van de kookplaatTemperatuurdetectie Eerste reinigingBedieningsgeluiden GeschiktheidstestPanformaat Het apparaat inschakelen Gebruik geschikte pannenDe tiptoetsbediening gebruiken Snelle stop Selecteer de gewenste temperatuurinstellingHet apparaat uitschakelen Timer aftellen Het kinderslot gebruikenTimer optellen Warm houden gebruiken VermogensversterkingOnderbreken EnergiebeheerFlexzones Geluid aan/uit Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelenLichte bevuiling Reiniging en behandelingKookplaat Hardnekkig vuil Voorkom schade aan uw apparaat ProbleemvuilFrame van kookplaat optioneel Garantie en service Veelgestelde vragen en probleemoplossingService Technische gegevens ProductinformatieMemo 2017-02-03 Memo Vragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Inhalt Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet Hinweise zu dieser BedienungsanleitungSicherheitshinweise Modellname und SeriennummerSicherheitshinweise Vorsicht Entsorgung des Verpackungsmaterials Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres AltgerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Installieren des GerätsSicherheitshinweise für den Installateur Anschließen an das Netz Einbauen in einer Arbeitsplatte Des Geräts Bauteile und Funktionen KochzonenErhitzen mit Induktion BedienfeldKomponenten Die wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Sicherheitsabschaltung Flex zone Plus Verwendung des Geräts RestwärmeanzeigeTemperatursensor ErstreinigungBetriebsgeräusche EignungstestGröße der Töpfe Einschalten des Geräts Verwenden geeigneter Töpfe und PfannenVerwenden der Sensortasten QuickStopp Auswählen einer Kochzone und Einstellen der LeistungAusschalten des Geräts Timer Herunterzählen Verwenden der KindersicherungTimer Hochzählen Verwenden der Warmhaltefunktion Verwenden des BoostersLeistungsverwaltung Flex-FunktionTon ein/aus Empfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter LebensmittelLeichte Verschmutzung Reinigung und PfegelegKochfeld Hartnäckiger Schmutz So vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät Schwer entfernbare VerschmutzungenKochfeldrahmen Zubehör Garantie und Service Häufig gestellte Fragen und ProblembehebungService Technische Daten ProduktinformationenNotizen 2017-02-03 Notizen Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 32 pages 39.64 Kb Manual 32 pages 44 b