Samsung NZ64K7757BK/EF manual Verwenden geeigneter Töpfe und Pfannen, Verwenden der Sensortasten

Page 81

Verwenden geeigneter Töpfe und Pfannen

Hochwertige Pfannen bringen gute Ergebnisse.

Sie erkennen eine gute Pfanne an ihrem Boden. Der Boden sollte dick und möglichst eben sein.

Achten Sie beim Kauf einer neuen Pfanne besonders auf den Durchmesser des Bodens. Die Hersteller geben oftmals nur den Durchmesser des oberen Rands an.

Verwenden Sie keine Pfannen mit einem durch grobe Kanten und Riefen beschädigten Boden. Wenn Sie solche Pfannen über die Glaskeramikfläche ziehen, können bleibende Kratzer entstehen.

In kaltem Zustand ist der Pfannenboden normalerweise leicht nach innen gebogen (konkav). Er darf niemals nach außen gebogen (konvex) sein.

Wenn Sie besonderes Kochgeschirr, wie beispielsweise einen Dampfkochtopf, eine Schmorpfanne oder einen Wok verwenden möchten, beachten Sie bitte die Anweisungen des Herstellers.

Energiespartipps

HINWEIS

Sie können wertvolle Energie sparen, wenn Sie die folgenden Punkte beachten:

• Stellen Sie Töpfe und Pfannen immer vor dem Einschalten des Kochfelds auf die Kochzone.

Verschmutzte Kochzonen und

Pfannenböden erhöhen den Stromverbrauch.

• Setzen Sie die Deckel von Töpfen und Pfannen fest auf, um sie vollständig zu verschließen.

Schalten Sie die Kochzonen vor dem

Ende der Garzeit ab. Sie können die Restwärme nutzen, um Essen warm zu halten oder aufzutauen.

HINWEIS

Stellen ein einzelnes Kochgeschirr nicht gleichzeitig auf die linke und die rechte Kochzone.

Verwenden der Sensortasten

Zur Verwendung von Sensortasten drücken Sie so lange mit der Fingerspitze auf die jeweilige Stelle des Bedienfelds, bis die entsprechende Anzeige aufleuchtet oder erlischt oder die gewünschte Funktion aktiviert wird.

Stellen Sie sicher, dass Sie nur eine Sensortaste drücken, wenn Sie das Gerät bedienen. Wenn Sie Ihren Finger zu stark auf eine Sensortaste drücken, kann es passieren, dass auch eine benachbarte Sensortaste ausgelöst wird.

Einschalten des Geräts

Das Gerät wird anschließend mit der Sensortaste Ein/Aus eingeschaltet. Berühren Sie die Sensortaste Ein/Aus etwa 1 bis 2 Sekunden lang.

Im Display wird „ “ angezeigt.

HINWEIS

Nachdem Sie das Gerät mit Hilfe der Sensortaste Ein/Aus eingeschaltet haben, müssen Sie innerhalb von etwa 20 Sekunden eine Leistungsstufe auswählen. Andernfalls schaltet sich das Gerät aus Sicherheitsgründen selbst ab.

Deutsch  17

Verwendung des Geräts

NZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 17

2017-02-03 ￿￿ 11:18:32

Image 81
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Utilisation de ce manuel Consignes de sécuritéNom du modèle et numéro de série Consignes de sécurité Nutilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce Mise au rebut appropriée de votre appareil usagé Mise au rebut du matériel demballageConsignes de sécurité à lattention de linstallateur Installation de la table de cuissonRaccordement à lalimentation secteur Installation de Installation de lappareil dans le plan de travailInstallation de Zones de cuisson Pièces et caractéristiquesTableau de commande ComposantsChauffage par induction Principales caractéristiques de lappareil Dispositif darrêt de sécurité Zone Flex zone Plus Témoin de chaleur résiduelle Utilisation de la table de cuissonDétection de la température Premier nettoyageTest daptitude à lemploi Taille des récipientsBruits de fonctionnement Utilisation des capteurs de commande tactile Utilisation de récipients adaptésMise sous tension de lappareil Arrêt rapide Mise hors tension de lappareilMinuterie Baisser la durée Utilisation de la sécurité enfantsMinuterie Augmenter la durée Utilisation de la fonction maintien au chaud Commande de la fonction Pleine puissanceCommande Flex Gestion de la puissancePause Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiques Activation/désactivation du sonNettoyage et entretien Table de cuisson Salissures tenacesSalissures légères Salissures spécifiques Cadre de la table de cuisson en optionPour éviter dendommager votre appareil Questions fréquentes et dépannage Garantie et assistanceAssistance Informations sur lappareil Caractéristiques techniques2017-02-03 2017-02-03 Français  UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Over deze handleiding VeiligheidsinstructiesModelnaam en serienummer Veiligheidsinstructies Voorzichtig De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren Verpakkingsmateriaal opruimenVeiligheidsinstructies voor de installateur Installatie van de kookplaatAansluiting op de stroomvoorziening Installatie in het werkblad Installatie Kookzones Onderdelen en kenmerkenVerhitting door inductie Bedieningspaneel OnderdelenDe belangrijkste functies van uw apparaat Veiligheidsuitschakeling Flexzone Plus Gebruik van de kookplaat Restwarmte-indicatorTemperatuurdetectie Eerste reinigingGeschiktheidstest PanformaatBedieningsgeluiden Gebruik geschikte pannen De tiptoetsbediening gebruikenHet apparaat inschakelen Selecteer de gewenste temperatuurinstelling Het apparaat uitschakelenSnelle stop Het kinderslot gebruiken Timer aftellenTimer optellen Vermogensversterking Warm houden gebruikenEnergiebeheer FlexzonesOnderbreken Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Geluid aan/uitReiniging en behandeling Kookplaat Hardnekkig vuilLichte bevuiling Probleemvuil Frame van kookplaat optioneelVoorkom schade aan uw apparaat Veelgestelde vragen en probleemoplossing Garantie en serviceService Productinformatie Technische gegevensMemo 2017-02-03 Memo Vragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Modellname und SeriennummerSicherheitshinweise Vorsicht Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgeräts Entsorgung des VerpackungsmaterialsInstallieren des Geräts Sicherheitshinweise für den InstallateurKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Anschließen an das Netz Einbauen in einer Arbeitsplatte Des Geräts Kochzonen Bauteile und FunktionenBedienfeld KomponentenErhitzen mit Induktion Die wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Sicherheitsabschaltung Flex zone Plus Restwärmeanzeige Verwendung des GerätsTemperatursensor ErstreinigungEignungstest Größe der TöpfeBetriebsgeräusche Verwenden geeigneter Töpfe und Pfannen Verwenden der SensortastenEinschalten des Geräts Auswählen einer Kochzone und Einstellen der Leistung Ausschalten des GerätsQuickStopp Verwenden der Kindersicherung Timer HerunterzählenTimer Hochzählen Verwenden des Boosters Verwenden der WarmhaltefunktionFlex-Funktion LeistungsverwaltungEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Ton ein/ausReinigung und Pfegeleg Kochfeld Hartnäckiger SchmutzLeichte Verschmutzung Schwer entfernbare Verschmutzungen Kochfeldrahmen ZubehörSo vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät Häufig gestellte Fragen und Problembehebung Garantie und ServiceService Produktinformationen Technische DatenNotizen 2017-02-03 Notizen Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 32 pages 39.64 Kb Manual 32 pages 44 b