Samsung NZ64K7757BK/EG, NZ64K7757BK/EF manual Minuterie Augmenter la durée

Page 20

Utilisation de la table de cuisson

Utilisation de la table de cuisson

4.Pour annuler les réglages de la

minuterie, sélectionnez le brûleur concerné et maintenez le capteur de la commande Minuterie enfoncé pendant 2 secondes. Cela annule les réglages de la minuterie du brûleur avec l'émission d'un signal sonore. Si vous maintenez le capteur de la commande Minuterie enfoncé pendant 2 secondes sans sélectionner de brûleur, cela annule les réglages de la minuterie du dernier brûleur modifié.

Si vous souhaitez afficher la durée restante pour l'une des zones de cuisson, utilisez le capteur de la commande Minuterie , après avoir sélectionné un brûleur.

Le témoin de la commande correspondante commence alors à clignoter lentement.

Les réglages sont réinitialisés à l'aide du capteur de réglage de la minuterie ( ou ). Une fois la durée spécifiée écoulée, la zone de cuisson s'éteint automatiquement ; un signal sonore de confirmation retentit et le témoin de la minuterie s'affiche.

REMARQUE

Pour modifier

plus rapidement les réglages, maintenez l'un des capteurs de

commande

ou enfoncé, jusqu'à ce que la valeur souhaitée s'affiche.

20  Français

Minuterie (Augmenter la durée)

Pour pouvoir augmenter la durée de la minuterie, vous devez allumer l'appareil, mais aucune zone de cuisson ne doit utiliser la minuterie comme dispositif d'arrêt de sécurité.

1.Touchez le capteur de la commande

Minuterie .

apparaît sur l'affichage de la minuterie.

2.La fonction permettant d'augmenter

la durée de la minuterie devient active et les nombres sur l'affichage augmentent au fur et à mesure. Pour annuler les réglages de la minuterie, maintenez le capteur de la commande Minuterie enfoncé pendant

2 secondes.

3.Pour arrêter la minuterie, touchez le capteur de la commande Minuterie .

NZ64K7757BK_EF_DG68-00804A-02_FR+NL+DE.indb 20

2017-02-03 ￿￿ 11:18:15

Image 20
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Nom du modèle et numéro de série Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Consignes de sécurité Nutilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce Mise au rebut du matériel demballage Mise au rebut appropriée de votre appareil usagéInstallation de la table de cuisson Consignes de sécurité à lattention de linstallateurRaccordement à lalimentation secteur Installation de lappareil dans le plan de travail Installation deInstallation de Pièces et caractéristiques Zones de cuissonChauffage par induction Tableau de commandeComposants Principales caractéristiques de lappareil Dispositif darrêt de sécurité Zone Flex zone Plus Utilisation de la table de cuisson Témoin de chaleur résiduelleDétection de la température Premier nettoyageBruits de fonctionnement Test daptitude à lemploiTaille des récipients Mise sous tension de lappareil Utilisation des capteurs de commande tactileUtilisation de récipients adaptés Mise hors tension de lappareil Arrêt rapideUtilisation de la sécurité enfants Minuterie Baisser la duréeMinuterie Augmenter la durée Commande de la fonction Pleine puissance Utilisation de la fonction maintien au chaudPause Commande FlexGestion de la puissance Activation/désactivation du son Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiquesSalissures légères Nettoyage et entretienTable de cuisson Salissures tenaces Pour éviter dendommager votre appareil Salissures spécifiquesCadre de la table de cuisson en option Garantie et assistance Questions fréquentes et dépannageAssistance Caractéristiques techniques Informations sur lappareil2017-02-03 2017-02-03 Français  UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Modelnaam en serienummer Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Voorzichtig Verpakkingsmateriaal opruimen De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voerenInstallatie van de kookplaat Veiligheidsinstructies voor de installateurAansluiting op de stroomvoorziening Installatie in het werkblad Installatie Onderdelen en kenmerken KookzonesBedieningspaneel Onderdelen Verhitting door inductieDe belangrijkste functies van uw apparaat Veiligheidsuitschakeling Flexzone Plus Restwarmte-indicator Gebruik van de kookplaatTemperatuurdetectie Eerste reinigingBedieningsgeluiden GeschiktheidstestPanformaat Het apparaat inschakelen Gebruik geschikte pannenDe tiptoetsbediening gebruiken Snelle stop Selecteer de gewenste temperatuurinstellingHet apparaat uitschakelen Timer aftellen Het kinderslot gebruikenTimer optellen Warm houden gebruiken VermogensversterkingOnderbreken EnergiebeheerFlexzones Geluid aan/uit Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelenLichte bevuiling Reiniging en behandelingKookplaat Hardnekkig vuil Voorkom schade aan uw apparaat ProbleemvuilFrame van kookplaat optioneel Garantie en service Veelgestelde vragen en probleemoplossingService Technische gegevens ProductinformatieMemo 2017-02-03 Memo Vragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Inhalt Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet Hinweise zu dieser BedienungsanleitungSicherheitshinweise Modellname und SeriennummerSicherheitshinweise Vorsicht Entsorgung des Verpackungsmaterials Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres AltgerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Installieren des GerätsSicherheitshinweise für den Installateur Anschließen an das Netz Einbauen in einer Arbeitsplatte Des Geräts Bauteile und Funktionen KochzonenErhitzen mit Induktion BedienfeldKomponenten Die wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Sicherheitsabschaltung Flex zone Plus Verwendung des Geräts RestwärmeanzeigeTemperatursensor ErstreinigungBetriebsgeräusche EignungstestGröße der Töpfe Einschalten des Geräts Verwenden geeigneter Töpfe und PfannenVerwenden der Sensortasten QuickStopp Auswählen einer Kochzone und Einstellen der LeistungAusschalten des Geräts Timer Herunterzählen Verwenden der KindersicherungTimer Hochzählen Verwenden der Warmhaltefunktion Verwenden des BoostersLeistungsverwaltung Flex-FunktionTon ein/aus Empfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter LebensmittelLeichte Verschmutzung Reinigung und PfegelegKochfeld Hartnäckiger Schmutz So vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät Schwer entfernbare VerschmutzungenKochfeldrahmen Zubehör Garantie und Service Häufig gestellte Fragen und ProblembehebungService Technische Daten ProduktinformationenNotizen 2017-02-03 Notizen Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 32 pages 39.64 Kb Manual 32 pages 44 b