Samsung RZ80VEPN1/XEG manual Fonctionnement du congélateur, Contrôle DU Panneau DE Commande

Page 14

MISE À NIVEAU DU CONGÉLATEUR

Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte s’ouvrira et se fermera plus facilement.

Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour l’abaisser.

Cas 1) L’appareil penche à gauche.

Tournez le pied de réglage gauche dans le sens indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit parfaitement horizontal.

Cas 1)

Cas 2)

Cas 2) L’appareil penche à droite.

Tournez le pied de réglage droit dans le sens indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit parfaitement horizontal.

fonctionnement du congélateur

CONTRÔLE DU PANNEAU DE COMMANDE

1

2

3

(Hold 3 sec 4 for Display)

5

Chaque pression sur une touche s’accompagne d’un bref signal sonore.

USING THE CONTROL PANEL

1Child Lock

Appuyez sur la touche Child Lock

durant 3 secondes pour activer la fonction de sécurité enfants.

L’indicateur de verrouillage s’allume et tous les boutons du panneau de commande sont désactivés.

Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur la touche Child Lock durant 3 secondes.

2Congélateur

Appuyez sur la touche Freezer

pour sélectionner la température choisie dans la plage entre -14°C et -24°C. Par défaut, la température est

réglée à -19 °C. Chaque pression

sur la touche Freezer modifi e la température en suivant l’ordre de la séquence ci-après, et l’indicateur affi che la température sélectionnée. Une fois le réglage de la température terminé,

l’indicateur affi che la température réelle à l’intérieur du congélateur.

3Power Freeze

Appuyez sur la touche Power Freeze pour activer le mode Power Freeze. L’indicateur Power Freeze s’illumine et le délai nécessaire pour congeler les produits placés dans l’appareil diminue.

Cette fonction entraîne une surconsommation électrique. Vous devez activer cette fonction au minimum 24 heures avant de placer une grande quantité de denrées alimentaires dans le congélateur.

Pour désactiver le mode Power Freeze appuyez à nouveau sur la touche Power Freeze sur la touche.

14_ fonctionnement

DA99-01951C-16.indb ￿￿5:14

13. 4. 22. ￿￿ 3:03

Image 14
Contents Congélateur Consignes de sécurité Consignes DE SécuritéConsignes Avis CEConsignes DE Pour L’UTILISATION Évitez de poser un récipient rempli d’eau sur le congélateur Consignes Consignes DE Consignes DE Mise Danger AU RebutConseils Supplémentaires Hygiène des aliments Table des matières Conseils pour économiser de l’énergie Choix du lieu d’installation Installation du congélateur Préparation DE L’INSTALLATION Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte DU CongélateurPlastique Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils Fonctionnement du congélateur Contrôle DU Panneau DE CommandeUsing the Control Panel Mise À Niveau DU CongélateurFonction Éco AlarmUtilisation DU BAC Fresher Refroidissement Rapide Retrait DES Éléments Intérieurs Nettoyage du congélateurFabrication DE Glace Balconnets Remplacement DE ’AMPOULENettoyage DU Congélateur Dépannage Memo Limites de température ambiante Gefrierschrank Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseWichtige Warnung Warnzeichen ZUR Installation Gebotszeichen Achtung ZUR Installation Wichtige Warnzeichen Warnung ZUM Gebrauch Gebotszeichen Achtung ZUM Gebrauch Gebotszeichen Achtung ZUR Reinigung Wichtige Warnung Warnzeichen FÜR DIE EntsorgungSicherheitshinweise Die Temperaturen im Gefrierschrank in der Regel nicht Weitere Tipps FÜR DEN Richtigen GebrauchInhalt Tipps zum EnergiesparenBenötigte Werkzeuge sind nicht mitgeliefert Gefrierschrank FÜR DIE Inbetriebnahme VorbereitenTüranschlag DES Gefrierschranks Wechseln Das Gefrierfach muss vor Arbeiten an Achtung Scharnierblende nicht beschädigenInbetriebnahme Bedienfeld Prüfen Betrieb ihres gefrierschranksAusrichten DES Gefrierschranks BedienfeldVerwenden DES Frischhaltefachs EcoEinbauteile Herausnehmen Reinigen ihres gefrierschranksEiszubereitung Türfächer Reinigen DES GefrierschranksLampe DER Inenbeleuchtung Auswechseln Dargestellt, in ihrer ursprünglichen Position lassenFehlersuche Memo Tropisch Raumtemperaturbereich KlimaklassenSuptropisch Vriezer Veiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieBelangrijke CE vermeldingVoorzorgsymbolen Voor InstallatieWaarschuwingssymbolen Voor Gebruik Voor Gebruik Voor Reiniging Speelgoed gebruiken Tips voor elektriciteitsbesparing Aanvullende Tips Voor Correct GebruikInhoud DE Vriezerdeur Omkeren Uw vriezer installerenVoorbereidingen Voor DE Installatie VAN DE Vriezer De beste plaats kiezen voor de vriezerPlastic kap Koppel de draden los en verwijder vervolgens de 3 boutenDraai de 3 bouten weer vast en koppel de draden weer aan HET Bedieningspaneel Controleren Uw vriezer bedienenDE Vriezer Waterpas Zetten HET Bedieningspaneel GebruikenDruk op de Eco knop om de AlarmDE FRESHER-LADE Gebruiken Vakken met twee sterren is iets hoger dan in deDE Onderdelen Verwijderen Uw vriezer reinigenIJS Maken Deurvakken DE Vriezer ReinigenLamp Vervangen Te reinigenProblemen oplossen Memo TEL 02 201 24 Limieten omgevingstemperatuurSubtropisch
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 60 pages 25.36 Kb Manual 16 pages 48.17 Kb