Samsung EC-WB5000BPBE1, EC-WB5000BABFR, EC-WB5000BPBFR Zajemanje fotografij ali video posnetkov

Page 128

Zajemanje fotografij ali video posnetkov

 

Zajem fotografije

 

1

Zavrtite način izbiranje na p.

2

Poravnajte vaš subjekt v okvir.

3

Do polovice pritisnite [Zaslonka] za samodejni

 

fokus.

▪ Zelen okvir pomeni, da je subjekt v fokusu.

4 V celoti pritisnite [Zaslonka] za zajem fotografije.

 

Snemanje video posnetka

 

 

 

 

1

Zavrtite način izbiranje na v.

 

 

 

2

Poravnajte vaš subjekt v okvir.

 

 

 

3

Pritisnite [Zaslonka].

 

 

 

 

 

4

Ponovno pritisnite [Zaslonka] za zaustavitev

 

 

snemanja.

 

 

 

 

 

 

 

 

Opomba

 

 

 

 

 

 

 

Število fotografij po ločljivosti (za 1 GB SD)

 

 

 

Ločljivost

 

 

 

 

 

 

 

 

4000 x 3000

45

33

37

39

134

222

333

 

3984 x 2656

-

-

-

-

152

250

375

 

3968 x 2232

-

-

-

-

179

295

442

 

3264 x 2448

-

-

-

-

201

331

494

 

2592 x 1944

-

-

-

-

318

519

769

 

2048 x 1536

-

-

-

-

502

820

1198

 

1920 x 1080

-

-

-

-

751

1198

1731

 

1024 x 768

-

-

-

-

1833

2833

3896

Te vrednosti so izmerjene pod Samsungovimi standardnimi pogoji in so lahko odvisne od pogojev fotografiranja in nastavitev kamere.

SL-

Image 128
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationEnglish Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Sold Separately Setting up your cameraUnpacking Inserting the battery and memory card Charging the battery With the gold-coloured Contacts facing upFacing up Samsung logoTurning on your camera Selecting optionsRecording a video Capturing photos or videosTaking a photo Viewing videos Playing filesViewing photos Disconnecting safely for Windows XP Transferring files to a PC WindowsSelect the files you want and drag or save them to the PC ClickRechargeable battery SpecificationsImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE- Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Deutsch AchtungAufbau der Kamera Optionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraAuspacken Die Kamera verwenden Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenMit dem Samsung Logo nach oben weisend DE-7 Kamera einschaltenVideo aufzeichnen Fotos und Videos aufnehmenFotografieren Videos anzeigen Dateien wiedergebenFotos anzeigen Sicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Technische Daten DE-11Akku Blendenwertbereich F2,8 W F5,0 T 7,62 cm 230 K, TFT-LCDSommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR- Informations relatives à La santé et à la sécurité… ……Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FrançaisManipulez et stockez votre appareil avec soins Présentation de lappareil photo Contenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo La puce est orientée Vers le haut Voyant lumineux Rouge en charge Vert rechargéSélection des options FR-7Mise en route de lappareil Filmer une séquence vidéo Prise de vues photo ou vidéoPrise de vues Affichage des vidéos Lecture de fichiersVisionner des photos Débranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Batterie rechargeable Dimensions l x h x p Poids CaractéristiquesFR-11 Écran LCD TFT 3,0 7,62 cm 230,000 pixelsContenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT- Informazioni sulla salute e La sicurezza… …………………Italiano AttenzioneLayout fotocamera Apertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Inserimento della batteria e della scheda di memoria Con i contatti doratiRivolti verso l’alto Rivolto verso l’alto Come caricare la batteriaSelezione delle opzioni IT-7Come accendere la fotocamera Registrazione di un video Cattura di foto o videoScattare una foto Visualizzazione dei video Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Trasferimento di file ad un PC Windows IT-10Disconnessione sicura per Windows XP Fare clicIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL- Przesyłanie plików do Komputera dotyczy Systemu Windows…………Przestrogi Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuPolski Konfiguracja aparatu Wkładanie akumulatora i karty pamięciZłote styki Logo firmy Samsung Do góry Zwrócone do góryWybieranie opcji PL-7Włączanie aparatu Nagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówRobienie zdjęcia Odtwarzanie plików Przeglądanie filmuDo sterowania odtwarzaniem służą Następujące przyciskiPrzesyłanie plików do komputera dotyczy systemu Windows PL-10Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP → Dysk wymienny → Dcim → 100PHOTOSpecyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS- Informace k bezpečnosti aČeština Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu Uvedení do provozu Rozbalení Volitelné příslušenstvíFotoaparát Paměťové karty Řemínek Kryt objektivuUvedení do provozu Vložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoruZlatými kontakty směrem nahoru Logem Samsung směrem nahoru KontrolkaCS-7 Zapnutí fotoaparátuZvolte Language a Volba možnostíSnímání videa Pořízení snímků či videaPořizování snímků Přehrávání souborů Zobrazení snímkůBezpečné odpojení ve Windows XP Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 Technické údaje CS-11Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia SK-Usporiadanie fotoaparátu VarovaniaSlovenčina Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúťUsporiadanie fotoaparátu Uvedenie do prevádzky Rozbalenie Voliteľné príslušenstvoPamäťové karty Pásik na krk Kryt na objektív PoužitieUvedenie do prevádzky Vloženie batérie a pamäťovej kartyZlatými kontaktmi Smerom hore Logom Samsung smerom hore Nabíjanie batérieSK-7 Zapnutie fotoaparátuZvoľte Language Voľba možnostíSnímanie videa Vytvorenie snímok či videaVytváranie snímok Prehrávanie súborov Zobrazenie snímokBezpečné odpojenie vo Windows XP Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 SK-11 Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókHU- Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Magyar VigyázatFényképezőgép kialakítása Fényképezőgép beállítása KicsomagolásKülön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép Hálózati adapter/…Fényképezőgép beállítása Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseSamsung Érintkezőkkel felfeleBeállítások kiválasztása HU-7Fényképezőgép bekapcsolása Fénykép vagy videó rögzítése FényképezésFélig a Kioldógombot KioldógombotVideók megtekintése Fájlok lejátszásaFényképek megtekintése Fájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Cserélhető lemez → Dcim → 100PHOTO parancsotMűszaki adatok HU-11RO- CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Română Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăAtenţionări Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţieAspectul camerei foto Configurarea camerei foto Despachetarea Accesorii opţionaleConfigurarea camerei foto Introducerea bateriei şi a cartelei de memorieOrientate în sus Orientată în sus Încărcarea baterieiRO-7 Pornirea camerei fotoLanguage Limbă Utilizarea ecranului cu atingereÎnregistrarea unui videoclip Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorFotografierea Vizualizarea videoclipurilor Redarea fişierelorVizualizarea fotografiilor Pentru Windows XP Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Specificaţii RO-11BG- СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Внимание Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумноПодредба на елементите на камерата Разопаковане Допълнителни аксесоари Настройване на камератаБългарски Зареждане на батерията Настройване на камератаПоставяне на батерията и картата с памет BG-7 Включване на камератаLanguage Език и Опции за изборЗаснемане на снимки или видеоклипове Правене на снимка Запис на видео клипПускане на файлове Преглед на снимкиПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Моят компютър → Сменяем диск → За безопасно изключване за Windows XPСпецификации BG-11EL- ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Προσοχή Μη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτησηΜπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στιςΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΕλληνικά Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμηςΜε τις χρυσές Με το λογότυπο Επαφές στραμμένες Προς τα επάνωEL-7 Ενεργοποίηση της φωτογραφικήςΜηχανής Ορισμός επιλογώνΛήψη φωτογραφιών ή βίντεο Λήψη φωτογραφίας Εγγραφή βίντεοΑναπαραγωγή αρχείων Προβολή φωτογραφιώνΠατήστε το κουμπί P Πατήστε το κουμπί oΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Προδιαγραφές EL-11Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος Υγρασία λειτουργίαςSadržaj Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednostiSR- Snimanje fotografija ili videoPažljivo rukujte i čuvajte fotoparat SrpskiOprez Izgled fotoaparata Podešavanje fotoaparata Raspakivanje Opcioni priborPodešavanje fotoaparata Ubacivanje baterije i memorijske karticeTako da logotip KontatktimaIzbor opcija SR-7Uključivanje fotoaparata Snimanje fotografija ili video zapisa Reprodukcija datoteka Prikazivanje fotografijaPritisnite P Pritisnite o Sledeću dugmadBezbedno isključivanje za Windows XP Prenos datoteka na računar WindowsSR-10 Specifikacije SR-11Vsebina Zdravstvene in varnostne informacijeSL- Prenos datotek na PCSlovenščina Postavitev fotoaparata Nastavljanje fotoaparata Razpakiranje Dodatna opremaFotoaparata Pomnilniška kartica Trak za okoli vratu Pokrov objektivaNastavljanje fotoaparata Vstavljanje baterije in pomnilniške karticeLogotipom Obrnjenim navzgorIzbiranje možnosti SL-7Vklop fotoaparata Zajemanje fotografij ali video posnetkov Predvajanje datotek Pritisnite POgled video posnetkov Uporabite naslednje gumbe za nadzorPrenos datotek na PC Windows SL-10Vstavite namestitveno CD ploščo v pogon … Vklopite fotoaparatTehnični podatki SL-11Zdravstvene i sigurnosne informacije HR-Zdravstvene i sigurnosne Snimanje fotografija iliHrvatski Pažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjačeMjere opreza Pažljivo i razumno rukujte i čuvajte vaš fotoaparatRazmještaj fotoaparata Opcijska dodatna oprema Podešenje vašeg fotoaparataRaspakiranje Umetanje baterije i memorijske kartice Kontakti obojani uNa gore Gore Punjenje baterijeHR-7 Uključivanje vašeg fotoaparataVremenske zonea te pritisnite t Datuma i Vremena te pritisnite tSnimanje fotografija ili videozapisa FotografijePritisnite Okidač SnimanjaGledanje fotografijaGledanje videozapisa Pritisnite i držite za brzo gledanje datotekaSigurno iskopčavanje za Windows XP Prebacivanje datoteka na PC WindowsHR-10 HR-11 Stop opseg Otvor blende F2,8 W F5,0 T 7,62 cm 230 K, TFT LCDAD68-04426A
Related manuals
Manual 122 pages 14.96 Kb Manual 34 pages 50.52 Kb Manual 74 pages 13.48 Kb Manual 94 pages 36.78 Kb Manual 82 pages 14.35 Kb Manual 122 pages 27.47 Kb Manual 122 pages 50.5 Kb Manual 122 pages 41.26 Kb Manual 122 pages 17.87 Kb Manual 122 pages 10.23 Kb Manual 122 pages 62.19 Kb Manual 122 pages 18.81 Kb Manual 123 pages 28.09 Kb Manual 122 pages 22 Kb

EC-WB5000BPBVN, EC-WB5000BPBRU, EC-WB5000BPBIT, EC-WB5000BPBE2, EC-WB5000BPBFR specifications

The Samsung EC-WB5000BPBE2 is a versatile digital camera that combines advanced technology with user-friendly features, making it an ideal choice for photography enthusiasts and casual users alike. Its sleek design and compact form factor allow for easy portability, while delivering exceptional image quality.

At the heart of the WB5000 lies a 12.2-megapixel CCD sensor, which captures stunningly detailed images with vibrant colors. This high-resolution sensor is designed to perform exceptionally well even in low-light conditions, ensuring that users can take sharp and clear photos regardless of the shooting environment. Coupled with Samsung's advanced image processing technology, the camera minimizes noise and enhances clarity in every shot.

One of the standout features of the EC-WB5000 is its impressive zoom capabilities. It boasts a 24mm ultra-wide-angle lens with a powerful 10x optical zoom, allowing photographers to capture wide landscapes as well as zoom in on distant subjects with remarkable detail. This versatility makes it suitable for a wide range of photography styles, from sweeping vistas to candid portraits.

The WB5000 also features a range of shooting modes that cater to different scenarios. With Smart Auto technology, the camera automatically analyzes the scene and selects the appropriate settings for optimal results. This is complemented by a variety of scene presets, enabling users to easily switch between modes such as Night, Portrait, and Macro, enhancing their creative possibilities.

For enhanced usability, the camera includes a 2.7-inch LCD display, providing a clear and bright view for framing shots and reviewing images. The screen is designed for easy navigation through the camera's intuitive menu system, allowing users to access settings and features with minimal effort.

Moreover, the WB5000 incorporates a host of connectivity options, enabling users to share their photos with friends and family swiftly. With built-in Wi-Fi functionality, users can wirelessly connect to their smartphones or laptops, facilitating seamless photo transfers and social media sharing.

In conclusion, the Samsung EC-WB5000BPBE2 stands out as a well-rounded digital camera equipped with a formidable combination of advanced features, user-friendly design, and exceptional image quality. Its powerful zoom lens, smart shooting modes, and connectivity options make it an excellent choice for anyone looking to capture life's moments with style and ease.