Samsung EC-WB5000BPBE1, EC-WB5000BABFR Pořízení snímků či videa, Pořizování snímků, Snímání videa

Page 58

Pořízení snímků či videa

Pořizování snímků

1

Otáčejte voličem režimů na p.

2

Nastavte objekt do rámečku.

3

Namáčknutím [Spouště] automaticky

 

zaostříte.

▪ Zelený rámeček indikuje zaostření na objekt.

4

Úplným stisknutím [Spouště] pořídíte

 

snímek.

Snímání videa

1

Otáčejte voličem režimů na v.

2

Nastavte objekt do rámečku.

3

Stiskněte [Spoušť].

4

Dalším stiskem [Spouště] záznam zastavíte.

Poznámka

Počet snímků v závislosti na rozlišení (pro 1 GB SD)

Rozlišení

4000 x 3000

45

33

37

39

134

222

333

3984 x 2656

-

-

-

-

152

250

375

3968 x 2232

-

-

-

-

179

295

442

3264 x 2448

-

-

-

-

201

331

494

2592 x 1944

-

-

-

-

318

519

769

2048 x 1536

-

-

-

-

502

820

1198

1920 x 1080

-

-

-

-

751

1198

1731

1024 x 768

-

-

-

-

1833

283

3896

Tyto hodnoty byly naměřeny za standardních podmínek Samsung a mohou se lišit podle podmínek použití a nastavení fotoaparátu.

CS-

Image 58
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationEnglish Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Unpacking Setting up your cameraSold Separately Facing up Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold-coloured Contacts facing up Samsung logoTurning on your camera Selecting optionsTaking a photo Capturing photos or videosRecording a video Viewing photos Playing filesViewing videos Select the files you want and drag or save them to the PC Disconnecting safely for Windows XPTransferring files to a PC Windows ClickImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage SpecificationsRechargeable battery DE- InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Deutsch AchtungAufbau der Kamera Auspacken Inbetriebnahme der KameraOptionales Zubehör Mit dem Samsung Logo nach oben weisend Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenDie Kamera verwenden DE-7 Kamera einschaltenFotografieren Fotos und Videos aufnehmenVideo aufzeichnen Fotos anzeigen Dateien wiedergebenVideos anzeigen DE-10 Dateien auf einen PC Windows übertragenSicheres Abtrennen unter Windows XP Akku Technische DatenDE-11 Blendenwertbereich F2,8 W F5,0 T 7,62 cm 230 K, TFT-LCDFR- SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à La santé et à la sécurité… ……Manipulez et stockez votre appareil avec soins FrançaisProtégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Présentation de lappareil photo Assemblage de votre appareil photo Accessoires en optionContenu du coffret La puce est orientée Vers le haut Voyant lumineux Rouge en charge Vert rechargéMise en route de lappareil FR-7Sélection des options Prise de vues Prise de vues photo ou vidéoFilmer une séquence vidéo Visionner des photos Lecture de fichiersAffichage des vidéos FR-10 Transfert de fichiers vers un PC WindowsDébranchement en toute sécurité pour Windows XP FR-11 Batterie rechargeable Dimensions l x h x p PoidsCaractéristiques Écran LCD TFT 3,0 7,62 cm 230,000 pixelsIT- ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Informazioni sulla salute e La sicurezza… …………………Italiano AttenzioneLayout fotocamera Preparazione della fotocamera Accessori opzionaliApertura dellimballaggio Rivolti verso l’alto Rivolto verso l’alto Inserimento della batteria e della scheda di memoriaCon i contatti dorati Come caricare la batteriaCome accendere la fotocamera IT-7Selezione delle opzioni Scattare una foto Cattura di foto o videoRegistrazione di un video Visualizzazione delle fotografie Riproduzione di fileVisualizzazione dei video Disconnessione sicura per Windows XP Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Fare clicSpecifiche Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoIT-11 PL- Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Przesyłanie plików do Komputera dotyczy Systemu Windows…………Przestrogi Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu Polski Konfiguracja aparatuWyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Złote styki Logo firmy Konfiguracja aparatuWkładanie akumulatora i karty pamięci Samsung Do góry Zwrócone do góryWłączanie aparatu PL-7Wybieranie opcji Robienie zdjęcia Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówNagrywanie filmu Do sterowania odtwarzaniem służą Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu Następujące przyciskiBezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsPL-10 → Dysk wymienny → Dcim → 100PHOTOSpecyfikacje PL-11CS- ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti aPozor ČeštinaAkumulátory a nabíječem zacházejte správně Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu Fotoaparát Uvedení do provozu Rozbalení Volitelné příslušenství Paměťové karty Řemínek Kryt objektivuZlatými kontakty směrem nahoru Logem Samsung směrem nahoru Uvedení do provozuVložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru KontrolkaZvolte Language a CS-7Zapnutí fotoaparátu Volba možnostíPořizování snímků Pořízení snímků či videaSnímání videa Přehrávání souborů Zobrazení snímkůCS-10 Přenos souborů do PC ve WindowsBezpečné odpojení ve Windows XP Technické údaje CS-11Usporiadanie fotoaparátu Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK- VarovaniaFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor SlovenčinaBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúťUsporiadanie fotoaparátu Pamäťové karty Pásik na krk Kryt na objektív Uvedenie do prevádzkyRozbalenie Voliteľné príslušenstvo PoužitieZlatými kontaktmi Smerom hore Logom Samsung smerom hore Uvedenie do prevádzkyVloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérieZvoľte Language SK-7Zapnutie fotoaparátu Voľba možnostíVytváranie snímok Vytvorenie snímok či videaSnímanie videa Prehrávanie súborov Zobrazenie snímokSK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsBezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 HU- TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Magyar VigyázatFényképezőgép kialakítása Külön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép beállításaKicsomagolás Fényképezőgép Hálózati adapter/…Samsung Fényképezőgép beállításaAz akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Érintkezőkkel felfeleFényképezőgép bekapcsolása HU-7Beállítások kiválasztása Félig a Kioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseFényképezés KioldógombotFényképek megtekintése Fájlok lejátszásaVideók megtekintése Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Cserélhető lemez → Dcim → 100PHOTO parancsotMűszaki adatok HU-11Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă CuprinsRO- Atenţionări RomânăManevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţieAspectul camerei foto Configurarea camerei foto Despachetarea Accesorii opţionaleOrientate în sus Orientată în sus Configurarea camerei fotoIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorie Încărcarea baterieiLanguage Limbă RO-7Pornirea camerei foto Utilizarea ecranului cu atingereFotografierea Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorÎnregistrarea unui videoclip Vizualizarea fotografiilor Redarea fişierelorVizualizarea videoclipurilor RO-10 Transferarea fişierelor pe un PC WindowsPentru Windows XP Specificaţii RO-11Информация за здраве и безопасност СъдържаниеBG- Внимание Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумноПодредба на елементите на камерата Български Настройване на камератаРазопаковане Допълнителни аксесоари Поставяне на батерията и картата с памет Настройване на камератаЗареждане на батерията Language Език и BG-7Включване на камерата Опции за изборЗаснемане на снимки или видеоклипове Правене на снимка Запис на видео клипПускане на файлове Преглед на снимкиМоят компютър → Сменяем диск → Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 За безопасно изключване за Windows XPСпецификации BG-11Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ΠεριεχόμεναEL- Μπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να ΠροσοχήΜη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτηση Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στιςΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής Ελληνικά Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΠεριεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Με τις χρυσές Με το λογότυπο Επαφές στραμμένες Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΤοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Προς τα επάνωΜηχανής EL-7Ενεργοποίηση της φωτογραφικής Ορισμός επιλογώνΛήψη φωτογραφιών ή βίντεο Λήψη φωτογραφίας Εγγραφή βίντεοΠατήστε το κουμπί P Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί oEL-10 Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος ΠροδιαγραφέςEL-11 Υγρασία λειτουργίαςSR- SadržajInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti Snimanje fotografija ili videoOprez SrpskiPažljivo rukujte i čuvajte fotoparat Izgled fotoaparata Podešavanje fotoaparata Raspakivanje Opcioni priborTako da logotip Podešavanje fotoaparataUbacivanje baterije i memorijske kartice KontatktimaUključivanje fotoaparata SR-7Izbor opcija Snimanje fotografija ili video zapisa Pritisnite P Pritisnite o Reprodukcija datotekaPrikazivanje fotografija Sledeću dugmadSR-10 Prenos datoteka na računar WindowsBezbedno isključivanje za Windows XP Specifikacije SR-11SL- VsebinaZdravstvene in varnostne informacije Prenos datotek na PCSlovenščina Postavitev fotoaparata Fotoaparata Nastavljanje fotoaparataRazpakiranje Dodatna oprema Pomnilniška kartica Trak za okoli vratu Pokrov objektivaLogotipom Nastavljanje fotoaparataVstavljanje baterije in pomnilniške kartice Obrnjenim navzgorVklop fotoaparata SL-7Izbiranje možnosti Zajemanje fotografij ali video posnetkov Ogled video posnetkov Predvajanje datotekPritisnite P Uporabite naslednje gumbe za nadzorVstavite namestitveno CD ploščo v pogon … Prenos datotek na PC WindowsSL-10 Vklopite fotoaparatTehnični podatki SL-11Zdravstvene i sigurnosne Zdravstvene i sigurnosne informacijeHR- Snimanje fotografija iliMjere opreza HrvatskiPažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjače Pažljivo i razumno rukujte i čuvajte vaš fotoaparatRazmještaj fotoaparata Raspakiranje Podešenje vašeg fotoaparataOpcijska dodatna oprema Na gore Gore Umetanje baterije i memorijske karticeKontakti obojani u Punjenje baterijeVremenske zonea te pritisnite t HR-7Uključivanje vašeg fotoaparata Datuma i Vremena te pritisnite tPritisnite Okidač Snimanje fotografija ili videozapisaFotografije SnimanjaGledanje fotografijaGledanje videozapisa Pritisnite i držite za brzo gledanje datotekaHR-10 Prebacivanje datoteka na PC WindowsSigurno iskopčavanje za Windows XP HR-11 Stop opseg Otvor blende F2,8 W F5,0 T 7,62 cm 230 K, TFT LCDAD68-04426A
Related manuals
Manual 122 pages 14.96 Kb Manual 74 pages 13.48 Kb Manual 94 pages 36.78 Kb Manual 82 pages 14.35 Kb Manual 122 pages 27.47 Kb Manual 122 pages 50.5 Kb Manual 122 pages 41.26 Kb Manual 122 pages 17.87 Kb Manual 122 pages 10.23 Kb Manual 122 pages 62.19 Kb Manual 122 pages 18.81 Kb Manual 123 pages 28.09 Kb Manual 122 pages 22 Kb