Samsung EC-M100ZSHB/E3 Fotografieren, So werden Aufnahmen gemacht, Aufnahme eines Videoclips, ~9~

Page 26

Fotografieren

So werden Aufnahmen gemacht

Wählen Sie einen Kameramodus.

1. Schalten Sie die Kamera ein.

2. Halten Sie die Kamera wie im Bild gezeigt.

3. Bestätigen Sie die Komposition.

4. Machen Sie eine Aufnahme.

Auslöser leicht andrücken

Auslöser durchdrücken

DEUTSCH

 

Fokus und Blitzstatus

Das Bild wird

 

werden geprüft.

aufgenommen

 

Aufnahme eines Videoclips

Drehen Sie das Moduswahlrad und wählen Sie ( ).

1. Bestätigen Sie die Komposition.

2. Beginnen Sie mit der Aufnahme

Beim Drücken auf den Auslöser beginnt die

Aufnahme. Bei nochmaligem Drücken des

Auslösers wird die Aufnahme gestoppt.

~9~

Image 26
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Battery life & Number of shot Recording time Number of images and battery life Using the SLB-10ASetting up the Language When Using the Camera for the FirstTimeSetting up the date, time and date type MONTH/ DAY/HOUR/ Minute LCD monitor indicator       Mode dial AutoTaking a picture How to take a pictureHow to record a movie Pressing halfway down Pressing fullyProtecting images Playing back / Deleting images / Protecting imagesPlayingback the images Deleting imagesSystem Requirements PC connection modeDownloading images Specifications Weight Power SourceDimensions WxHxD Operating TemperatureCorrect Disposal of This Product Samsung Eco-markMemo Memo Die Kamera kennen lernen Inhalt~2~ GefahrWarnung Achtung ~3~Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera ~4~Etwa Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A 459 822 868~6~ Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein TAG / Stunde / Minute / Datumstyp~7~ LCD-Monitoranzeige2008/01/01 0100 PM Moduswahl ~8~Aufnahme eines Videoclips FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht ~9~So schützen Sie die Bilder Wiedergabe / Fotos löschen / Schützen von BildernWiedergabe der Bilder LöschtastePC-Anschlussmodus Downloaden von BildernSystemanforderungen ~11~Technische Daten ~12~~13~ ~14~ Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll~15~ ~16~ Découvrir votre appareil photo Table des matièresAvertissement Mise EN Garde CorrectementCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo 100 Environ 120 MINHors tension pendant 1 minute 150Heure Mondiale /ANNÉE Paramétrage de la date, de l’heure et du type de dateParamétrage de la langue Indicateur de l’écran LCD Sélecteur de mode ProgrammeComment enregistrer un film Prendre une photoComment prendre une photo Protection des images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesLecture des images Suppression d’imagesConfiguration système requise Téléchargement d’imagesARTIFICE, PLAGE&NEIGE CaractéristiquesNormal Taille de limage Comment éliminer ce produit Elimination des batteries de ce produitMemo Memo Imparare a conoscere la fotocamera SommarioPericolo AvvertenzaAttenzione Identificazione dei componenti / In dotazione Articoli inclusiLa fotocamera per 5 minuti e poi Spegnendola per 1 minuto Vita batteria & numero di scatti tempo di registrazioneCompletamente carica Destra Primo utilizzo della fotocameraImpostazione della lingua Descrizione Indicatore display LCD  OISQuadrante di selezione della modalità Uso della modalità Guida RipreseCome registrare un filmato Scattare una fotoCome scattare una foto Protezione delle immagini Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immaginiRivedere le immagini Pulsante EliminaScaricare le immagini Requisiti di sistemaSpecifiche ObiettivoRiproduzione immagine Page Memo Memo Odtwarzanie/usuwanie obrazów Informacje o aparacie cyfrowymPodłączanie do źródła zasilania Niebezpieczeństwo OstrzeżenieOstrożnie Funkcje i elementy aparatu Lampka stanu aparatuPodłączanie do źródła zasilania Liczba obrazów i czas pracy baterii dla baterii SLB-10APierwsze użycie aparatu Ustawianie daty, czasu i formatu datyWskazania wyświetlacza LCD Elementy i ich funkcje AutomatJak nagrać film FotografowanieJak zrobić zdjęcie Naciśnięcie do połowy Całkowite naciśnięcieZabezpieczanie obrazów Odtwarzanie/usuwanie obrazów/zabezpieczanie obrazówOdtwarzanie obrazów Przycisk usuwaniaTryb połączenia z komputerem Pobieranie obrazówWymagania systemowe Dane techniczne Wymiary szr. x wys. x głęb InterfejsŹródło zasilania Waga 114.5g bez akumulatora i karty Temperatura roboczaPrawidłowe pozbywanie się produktu Memo Memo Seznamte se s fotoaparátem Životnost baterie a počet snímků doba záznamuNebezpečí VarováníUpozornění Funkce a obsah balení Položky, které jsou Součástí baleníPři plně nabité baterii, režim Životnost baterie a počet snímků doba záznamuPočet snímků a životnost baterie s baterií SLB-10A Nastavení jazykové verze První použití fotoaparátuNastavení data, času a formátu data Indikátor na LCD displeji LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbáchPopis ovládacích prvků RučněZáznam videoklipu FotografováníZáznam snímku Namáčknutí spouště jen na půl cestyOchrana snímků Přehrávání, mazání a ochrana snímkůPřehrávání snímků Tlačítko VymazáníRAM Stažení snímkůPožadavky na systém Technické údaje Napájecí zdroj Prohlížení snímkůRozhraní Rozměry Š x V x H14 m Memo Memo Zoznámenie sa s fotoaparátom Nebezpečenstvo VarovanieUpozornenie Popis funkcií / Súčasti balenia Súčasti baleniaVeľkosť snímky Životnosť batérie a počet snímok dĺžka záznamuPočet snímok a výdrž batérie pri použití batérie SLB-10A Nastavenie jazyka Prvé použitie fotoaparátuNastavenie dátumu, času a typu dátumu Indikátor LCD monitora Popis ovládania Príručka K FotoaparátuAko nahrávať film Snímanie obrázkaAko snímať obrázok Chránené snímky Prehrávanie/Odstraňovanie snímok/Ochrana snímokPrehrávanie snímok Tlačidlo OdstrániťRežim pripojenia k PC Preberanie snímokPožiadavky systému Ukladací priestor Médium OstrosťFotografovanie Režim Snímok Rozhranie Tlačidlo „EPrehrávanie ZdrojSprávna likvidácia tohto výrobku Memo Memo Fényképezőgép bemutatása TartalomjegyzékVeszély FigyelmeztetésVigyázat Az összetevők azonosítása / a fényképezőgép összetevői Csomagban Található összetevőkÁllókép Mozi Tápforrásra csatlakoztatásKépek száma és akkumulátor élettartama SLB-10A Felvett kép mérete Nagyon Finom Normál 30 FPS 15 FPS TisztaNyelv beállítása Fényképezőgép első használataDátum, óra és dátumtípus beállítása Az LCD kijelző ikonja Funkciók azonosítása AutomataVideoklip rögzítése Fénykép készítéseKép készítése Rekeszzár gomb félig lenyomásaKépek védelme Lejátszás / Képek törlése / Képek levédéseKépek lejátszása Törlés gombSzámítógép csatlakozás mód Képek letöltéseRendszerkövetelmények Műszaki adatok Képlejátszás TárolásGomb CsatlakozókPage Memo Memo Să ne cunoaştem aparatul foto CuprinsPericol AvertismentAtenţionare Articole incluse Conectarea la o sursă de alimentare Utilizând bateria încărcată Complet, mod auto dimensiuneZIUA/ORA/MINUTUL Formatul Datei Utilizarea aparatului foto pentru prima datăSetare dată, oră şi format dată Indicatorii de pe ecranul LCD Identificarea caracteristicilor Asistenţă Pentru FotografiereModul de înregistrare a unui film Realizarea unei fotografiiModul de realizare a unei fotografii Apăsând butonul pe jumătateProtejarea imaginilor Redarea / Ştergerea imaginilor / Protejarea imaginilorRedarea imaginilor Butonul ŞtergereModul de conectare la PC Descărcarea imaginilorCerinţe de system Negativ, Culoare definită de utilizator SpecificaţiiCompensare ±2EV în trepte de 1/3EV Dimensiuni L x Î x a InterfaţăSursa de alimentare GreutatePage Memo Memo Запознаване с фотоапарата СъдържаниеОпасност ПредупреждениеВнимание Идентификация на функциите / Съдържание на фотоапарата Включени ЕлементиРазмер на Много Малък Нормален 30 кад./сек 15 кад./сек Живот на батерията и брой снимки оставащо време за записУсловия СнимкаНастройване на езика Използване на фотоапарата за първи пътЗадаване на дата, час и тип дата Месец / ДЕН / ЧАСИндикатор за LCD монитора Portrait Режим за портрет Кръгъл плъзгач за режимаManual Използване на ръчния режим Изберете този режим за бързо и лесно заснемане на портретиКак се заснема видеоклип Заснемане на снимкаКак се заснема снимка Защита на снимките Възпроизвеждане / Изтриване на снимки / Защита на снимкиВъзпроизвеждане на снимките Бутон за изтриванеРежим на свързване към компютър Изтегляне на снимкиСистемни изисквания Спецификации Сензор за снимки171 192 100 150 459 Малък 117 135186 269 822 256 372 868Page Memo Memo
Related manuals
Manual 50 pages 2.58 Kb Manual 114 pages 13.68 Kb Manual 98 pages 60.21 Kb Manual 118 pages 837 b Manual 102 pages 23.31 Kb Manual 102 pages 32.66 Kb Manual 101 pages 23.04 Kb Manual 104 pages 60.11 Kb Manual 102 pages 44.51 Kb Manual 102 pages 54.18 Kb Manual 102 pages 12.69 Kb Manual 102 pages 9.97 Kb Manual 102 pages 36.39 Kb Manual 102 pages 33.93 Kb Manual 102 pages 62.41 Kb

EC-M100ZSBD/AS, EC-M100ZSFC/FR, EC-M100ZBBB/TR, EC-M100ZSBB/TR, EC-M100ZSHB/E3 specifications

The Samsung EC-M100ZS series is a line of advanced digital cameras designed for photography enthusiasts who seek both portability and high-quality imaging. The models include the EC-M100ZSBB/FR, EC-M100ZSFB/IT, EC-M100ZSFE/E1, EC-M100ZSHD/AS, and EC-M100ZBFB/IT. These cameras stand out in the compact camera market due to their combination of cutting-edge technology and user-friendly features.

One of the defining characteristics of the EC-M100ZS series is its compact and sleek design, making it easy to carry around for everyday use. Despite their small size, these cameras are packed with advanced features that allow users to capture stunning photos and videos. The cameras boast a 16-megapixel sensor, which provides excellent resolution and detail, even in low-light conditions. This sensor is complemented by a powerful image processor that enables fast image processing, resulting in quick capture times and improved overall performance.

The EC-M100ZS series also integrates a variety of shooting modes and features, making it versatile for different photographic situations. Users can choose from automatic and manual modes, as well as scene modes tailored for landscapes, portraits, and macro photography. The cameras are equipped with built-in Wi-Fi and NFC connectivity, allowing for easy sharing of photos and videos to smartphones and social media platforms.

Furthermore, the EC-M100ZS cameras come with a high-resolution, tiltable LCD screen that makes framing shots and reviewing images effortless, offering flexibility in shooting angles. The series also features advanced video capabilities, including Full HD (1080p) recording, ensuring that users can capture vibrant and sharp video content.

The Samsung EC-M100ZS series is designed with user ease in mind, featuring intuitive controls and a streamlined menu system. This user-centric design allows both amateur and professional photographers to navigate settings easily, making the photography experience enjoyable and satisfying.

In conclusion, the Samsung EC-M100ZS series represents a perfect fusion of advanced technology and practicality. With their powerful imaging capabilities, compact design, and user-friendly features, these cameras are ideal for anyone looking to enhance their photography skills while enjoying the convenience of a compact device.