Samsung EC-M100ZSFB/IT manual První použití fotoaparátu, Nastavení data, času a formátu data

Page 87

První použití fotoaparátu

Před prvním použitím fotoaparátu plně dobijte nabíjecí baterii.

Po prvním zapnutí fotoaparátu se na LCD displeji objeví výzva k zadání data, času a výběru jazyka. Po nastavení se tato nabídka již nezobrazí. Před použitím fotoaparátu nastavte datum, čas a jazykovou verzi hlášení.

Nastavení data, času a formátu data

 

 

1. Pomocí tlačítek NAHORU / DOLŮ vyberte

 

 

nabídku [Date &Time] a stiskněte tlačítko

DISPLAY

 

VPRAVO.

 

Language

 

2. Pomocí tlačítek NAHORU / DOLŮ /VLEVO /

Date&Time

London

 

08/01/01

VPRAVO vyberte požadovanou podnabídku a

 

13:00

stiskněte tlačítko OK.

 

 

yyyy/mm/dd

 

 

 

Tlačítko VPRAVO

: Vybírá položky

Back

Set

 

 

Nastavení jazykové verze

1.Pomocí tlačítek NAHORU / DOLŮ vyberte nabídku [Language] a stiskněte tlačítko VPRAVO.

2.Pomocí tlačítek NAHORU / DOLŮ vyberte požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko OK.

DISPLAY

Language

Date&Time

Back

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

ITALIANO

Set

 

SVĚTOVÝ ČAS/ROK/

 

MĚSÍC/DEN/HODINU/

 

MINUTU/TYP DATA.

Tlačítko VLEVO

: Přesouvá kurzor do hlavní nabídky [Date &Time] v

případě, že je kurzor umístěn na první položce nastavení data a času. Ve všech ostatních případech bude kurzor přesunut doleva od jeho aktuální pozice.

Tlačítko NAHORU / DOLŮ : Mění hodnotu aktuální položky.

Na výběr máte k dispozici 22 jazyků. Jsou uvedeny v následujícím seznamu:

-Angličtina, korejština, francouzština, němčina, španělština, italština, zjednodušená čínština, tradiční čínština, japonština, ruština, portugalština, holandština, dánština, švédština, finština, thajština, malajština, indonéština, arabština, čeština, polština, maďarština a turečtina.

Zvolený jazyk zůstane nastaven i po opětovném zapnutí fotoaparátu.

6

Image 87
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shot Recording timeMONTH/ DAY/HOUR/ Minute When Using the Camera for the FirstTimeSetting up the date, time and date type Setting up the Language       LCD monitor indicator Auto Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a pictureDeleting images Playing back / Deleting images / Protecting imagesPlayingback the images Protecting imagesPC connection mode Downloading imagesSystem Requirements Specifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightSamsung Eco-mark Correct Disposal of This ProductMemo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenGefahr Warnung~2~ ~3~ Achtung~4~ Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera459 822 868 Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A EtwaTAG / Stunde / Minute / Datumstyp Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein ~6~LCD-Monitoranzeige 2008/01/01 0100 PM~7~ ~8~ Moduswahl~9~ FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines VideoclipsLöschtaste Wiedergabe / Fotos löschen / Schützen von BildernWiedergabe der Bilder So schützen Sie die Bilder~11~ Downloaden von BildernSystemanforderungen PC-Anschlussmodus~12~ Technische Daten~13~ Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll ~14~~15~ ~16~ Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Correctement Mise EN GardeCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo 150 Environ 120 MINHors tension pendant 1 minute 100Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date Paramétrage de la langueHeure Mondiale /ANNÉE Indicateur de l’écran LCD Programme Sélecteur de modePrendre une photo Comment prendre une photoComment enregistrer un film Suppression d’images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesLecture des images Protection des imagesTéléchargement d’images Configuration système requiseCaractéristiques NormalARTIFICE, PLAGE&NEIGE Taille de limage Elimination des batteries de ce produit Comment éliminer ce produitMemo Memo Sommario Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloAttenzione Articoli inclusi Identificazione dei componenti / In dotazioneVita batteria & numero di scatti tempo di registrazione Completamente caricaLa fotocamera per 5 minuti e poi Spegnendola per 1 minuto Primo utilizzo della fotocamera Impostazione della linguaDestra OIS Indicatore display LCD  DescrizioneUso della modalità Guida Riprese Quadrante di selezione della modalitàScattare una foto Come scattare una fotoCome registrare un filmato Pulsante Elimina Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immaginiRivedere le immagini Protezione delle immaginiRequisiti di sistema Scaricare le immaginiObiettivo SpecificheRiproduzione immagine Page Memo Memo Informacje o aparacie cyfrowym Podłączanie do źródła zasilaniaOdtwarzanie/usuwanie obrazów Ostrzeżenie NiebezpieczeństwoOstrożnie Lampka stanu aparatu Funkcje i elementy aparatuLiczba obrazów i czas pracy baterii dla baterii SLB-10A Podłączanie do źródła zasilaniaUstawianie daty, czasu i formatu daty Pierwsze użycie aparatuWskazania wyświetlacza LCD Automat Elementy i ich funkcjeNaciśnięcie do połowy Całkowite naciśnięcie FotografowanieJak zrobić zdjęcie Jak nagrać filmPrzycisk usuwania Odtwarzanie/usuwanie obrazów/zabezpieczanie obrazówOdtwarzanie obrazów Zabezpieczanie obrazówPobieranie obrazów Wymagania systemoweTryb połączenia z komputerem Dane techniczne Waga 114.5g bez akumulatora i karty Temperatura robocza InterfejsŹródło zasilania Wymiary szr. x wys. x głębPrawidłowe pozbywanie się produktu Memo Memo Životnost baterie a počet snímků doba záznamu Seznamte se s fotoaparátemVarování NebezpečíUpozornění Položky, které jsou Součástí balení Funkce a obsah baleníŽivotnost baterie a počet snímků doba záznamu Počet snímků a životnost baterie s baterií SLB-10APři plně nabité baterii, režim První použití fotoaparátu Nastavení data, času a formátu dataNastavení jazykové verze LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách Indikátor na LCD displejiRučně Popis ovládacích prvkůNamáčknutí spouště jen na půl cesty FotografováníZáznam snímku Záznam videoklipuTlačítko Vymazání Přehrávání, mazání a ochrana snímkůPřehrávání snímků Ochrana snímkůStažení snímků Požadavky na systémRAM Technické údaje Rozměry Š x V x H Prohlížení snímkůRozhraní Napájecí zdroj14 m Memo Memo Zoznámenie sa s fotoaparátom Varovanie NebezpečenstvoUpozornenie Súčasti balenia Popis funkcií / Súčasti baleniaŽivotnosť batérie a počet snímok dĺžka záznamu Počet snímok a výdrž batérie pri použití batérie SLB-10AVeľkosť snímky Prvé použitie fotoaparátu Nastavenie dátumu, času a typu dátumuNastavenie jazyka Indikátor LCD monitora Príručka K Fotoaparátu Popis ovládaniaSnímanie obrázka Ako snímať obrázokAko nahrávať film Tlačidlo Odstrániť Prehrávanie/Odstraňovanie snímok/Ochrana snímokPrehrávanie snímok Chránené snímkyPreberanie snímok Požiadavky systémuRežim pripojenia k PC Ostrosť Fotografovanie RežimUkladací priestor Médium Zdroj Tlačidlo „EPrehrávanie Snímok RozhranieSprávna likvidácia tohto výrobku Memo Memo Tartalomjegyzék Fényképezőgép bemutatásaFigyelmeztetés VeszélyVigyázat Csomagban Található összetevők Az összetevők azonosítása / a fényképezőgép összetevőiFelvett kép mérete Nagyon Finom Normál 30 FPS 15 FPS Tiszta Tápforrásra csatlakoztatásKépek száma és akkumulátor élettartama SLB-10A Állókép MoziFényképezőgép első használata Dátum, óra és dátumtípus beállításaNyelv beállítása Az LCD kijelző ikonja Automata Funkciók azonosításaRekeszzár gomb félig lenyomása Fénykép készítéseKép készítése Videoklip rögzítéseTörlés gomb Lejátszás / Képek törlése / Képek levédéseKépek lejátszása Képek védelmeKépek letöltése RendszerkövetelményekSzámítógép csatlakozás mód Műszaki adatok Csatlakozók TárolásGomb KéplejátszásPage Memo Memo Cuprins Să ne cunoaştem aparatul fotoAvertisment PericolAtenţionare Articole incluse Utilizând bateria încărcată Complet, mod auto dimensiune Conectarea la o sursă de alimentareUtilizarea aparatului foto pentru prima dată Setare dată, oră şi format datăZIUA/ORA/MINUTUL Formatul Datei Indicatorii de pe ecranul LCD Asistenţă Pentru Fotografiere Identificarea caracteristicilorApăsând butonul pe jumătate Realizarea unei fotografiiModul de realizare a unei fotografii Modul de înregistrare a unui filmButonul Ştergere Redarea / Ştergerea imaginilor / Protejarea imaginilorRedarea imaginilor Protejarea imaginilorDescărcarea imaginilor Cerinţe de systemModul de conectare la PC Specificaţii Compensare ±2EV în trepte de 1/3EVNegativ, Culoare definită de utilizator Greutate InterfaţăSursa de alimentare Dimensiuni L x Î x aPage Memo Memo Съдържание Запознаване с фотоапаратаПредупреждение ОпасностВнимание Включени Елементи Идентификация на функциите / Съдържание на фотоапаратаСнимка Живот на батерията и брой снимки оставащо време за записУсловия Размер на Много Малък Нормален 30 кад./сек 15 кад./секМесец / ДЕН / ЧАС Използване на фотоапарата за първи пътЗадаване на дата, час и тип дата Настройване на езикаИндикатор за LCD монитора Изберете този режим за бързо и лесно заснемане на портрети Кръгъл плъзгач за режимаManual Използване на ръчния режим Portrait Режим за портретЗаснемане на снимка Как се заснема снимкаКак се заснема видеоклип Бутон за изтриване Възпроизвеждане / Изтриване на снимки / Защита на снимкиВъзпроизвеждане на снимките Защита на снимкитеИзтегляне на снимки Системни изискванияРежим на свързване към компютър Сензор за снимки Спецификации256 372 868 100 150 459 Малък 117 135186 269 822 171 192Page Memo Memo
Related manuals
Manual 50 pages 2.58 Kb Manual 114 pages 13.68 Kb Manual 98 pages 60.21 Kb Manual 118 pages 837 b Manual 102 pages 23.31 Kb Manual 102 pages 32.66 Kb Manual 101 pages 23.04 Kb Manual 104 pages 60.11 Kb Manual 102 pages 44.51 Kb Manual 102 pages 54.18 Kb Manual 102 pages 12.69 Kb Manual 102 pages 9.97 Kb Manual 102 pages 36.39 Kb Manual 102 pages 33.93 Kb Manual 102 pages 62.41 Kb

EC-M100ZSBD/AS, EC-M100ZSFC/FR, EC-M100ZBBB/TR, EC-M100ZSBB/TR, EC-M100ZSHB/E3 specifications

The Samsung EC-M100ZSDB/E3 and EC-M100ZSBB/E2 are compact and versatile digital cameras designed for those who appreciate quality photography while still prioritizing convenience and ease of use. These cameras bridge the gap between professional performance and user-friendly functionality, making them ideal for both beginners and experienced photographers alike.

One of the standout features of these models is their impressive 10.2-megapixel sensor, which captures images with remarkable detail and clarity. This high-resolution imaging capability is complemented by a 5x optical zoom lens, providing versatility for various shooting scenarios, whether shooting landscapes, portraits, or sports events. The optical zoom allows users to get closer to the action without sacrificing image quality, which is often a challenge with digital zooms.

Samsung has integrated advanced image stabilization technology into these models, ensuring that even handheld shots remain sharp and clear. This feature is particularly useful for low-light photography or fast-moving subjects, where even the slightest movement can lead to a blurry image. Additionally, the cameras come equipped with face detection and smile detection modes, making it easier to capture perfect portraits and candid moments with family and friends.

The EC-M100 series also boasts a user-friendly interface, with a bright, high-resolution LCD screen that facilitates easy navigation and image preview. The cameras support various shooting modes, including program, manual, and scene modes, allowing photographers to have full creative control over their shots. Furthermore, the inclusion of art filters enables users to apply creative effects to their images in-camera, providing an opportunity for artistic expression without the need for additional software.

Another notable characteristic is the camera's compact design, making them portable and easy to carry, which is essential for those who enjoy taking their cameras on the go. With a stylish design available in multiple color options, these models also appeal to style-conscious users.

In terms of connectivity, the Samsung EC-M100 models support various sharing options, allowing users to easily transfer their images to smartphones or other devices. This capability ensures that sharing moments on social media is quick and straightforward.

Overall, the Samsung EC-M100ZSDB/E3 and EC-M100ZSBB/E2 exemplify a perfect blend of advanced technology and user-friendliness, making them suitable for any photography enthusiast looking to capture life’s moments with ease and quality.